Un tiroteo que salió mal en Denver hizo que te enviaran a Washington, estamos juntos, ¿casi pierdes al presidente? | Open Subtitles | تبادل اطلاق نار سيئ في دينفر يجعلك تذهبين الي العاصمه حيث كدتما انتم الاثنان تفقداننا الرئيس |
Tú casi te cagas en los pantalones. | Open Subtitles | كدتما تضعان أنفسكما في موقف صعب |
casi conseguís que os maten esta noche porque ni siquiera teníais el apoyo del otro. | Open Subtitles | كدتما أن تُقتلا بالخارج الليلة .لأنّكما لم يدعّم أحدكما الآخر |
Pero casi se llevaron bien un día entero. Fue muy lindo. ¿Por qué no puede ser siempre así? | Open Subtitles | كدتما أن تتوافقا ليومٍ كامل كان ذلك جميلا, لمَ لا يكون الوضع هكذا دائما؟ |
Ustedes dos derriten mi corazón de piedra. casi me hacen volver a creer en el amor. | Open Subtitles | أذبتما توًّا قلبي المتحجّر، كدتما تجعلاني أؤمن بالحب ثانيةً. |
Vosotros dos casi comprometéis el mayor operativo de la policía que le ha llevado meses montar a la fiscalía. | Open Subtitles | كدتما تفسدا عملية خاصة بالشرطة التي استغرقت مكتب المدعي العام بأكمله شهور للتخطيط لها |
Sí, tú y tu estúpida toronja, casi nos matan. | Open Subtitles | أجل! أنت و فاكهتك الغريب فروت الغبية كدتما تتسببان بقتلنا! |
Tenemos testigos que dicen eso... casi os trenzáis en una pelea. | Open Subtitles | لدينا شهود يقولون... أنكم كدتما أن تتعاركا معاً. |
¡Perras! ¡Casi me matan! | Open Subtitles | انتم ايتها العاهرات كدتما تقتلاني |
¡Casi me matan! | Open Subtitles | انتم ايتها العاهرات كدتما تقتلاني |
Ustedes dos ya casi hiceron que nos maten. | Open Subtitles | لقد كدتما أن تتسببا في قتلي |
Tú y Bix casi morís porque esa cosa viene tras de mí. | Open Subtitles | انت و ( بيكسبى ) كدتما تموتان لان هذا الشئ جاء خلفى |
casi me provoca un infarto. | Open Subtitles | كدتما تصيباني بسكتة قلبية |
casi los matan a los dos. | Open Subtitles | -لقد كدتما أن تقتلا . |
¿Casi lo tenían, Ollie? | Open Subtitles | كدتما تنالان منه يا (أولي)؟ |