Se pide además al Comité que haga un llamamiento a los Estados Miembros y la comunidad de donantes para que apoyen el proyecto de investigación. | UN | ويُطلب كذلك إلى اللجنة أن تناشد الدول الأعضاء والجهات المانحة تقديم دعمها الكامل إلى هذا المشروع البحثي. الاستبيانـات |
5. Solicita además al Comité que haga un seguimiento de los avances en materia de desarrollo de los países que vayan a quedar excluidos de la lista de países menos adelantados y que presente sus conclusiones en su informe anual al Consejo; | UN | 5 - يطلب كذلك إلى اللجنة أن ترصد التقدم الذي أحرزته البلدان التي رفع اسمها من قائمة أقل البلدان نموا في مجال التنمية وأن تدرج النتائج التي تتوصل إليها في تقريرها السنوي الذي تقدمه إلى المجلس؛ |
5. Solicita además al Comité que haga un seguimiento de los avances en materia de desarrollo de los países que vayan a quedar excluidos de la lista de países menos adelantados y que presente sus conclusiones en su informe anual al Consejo; | UN | 5 - يطلب كذلك إلى اللجنة أن ترصد التقدم الذي أحرزته البلدان التي رفع اسمها من قائمة أقل البلدان نموا في مجال التنمية وأن تدرج النتائج التي تتوصل إليها في تقريرها السنوي الذي تقدمه إلى المجلس؛ |
La Asamblea General pidió además al Comité Preparatorio que celebrara un período de sesiones de organización los días 7 y 8 de febrero de 2000 y un período de sesiones sustantivo del 30 de mayo al 2 de junio de 2000. | UN | 2 - وطلبت الجمعية العامة كذلك إلى اللجنة التحضيرية أن تعقد دورة تنظيمية واحدة في 7 و 8 شباط/فبراير 2000 ودورة موضوعية واحدة في الفترة من 30 أيار/مايو إلى 2 حزيران/يونيه 2000. |
5. Pide asimismo al Comité Especial que presente a la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones un informe sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | ٥ - تطلب كذلك إلى اللجنة المخصصة أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
7. Pide además al Comité Especial que siga investigando el trato de los presos y detenidos en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental, y en los demás territorios árabes ocupados por Israel desde 1967; | UN | " 7 - تطلب كذلك إلى اللجنة الخاصة أن تواصل التحقيق في معاملة السجناء في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس، وفي الأراضي العربية الأخرى التي تحتلها إسرائيل منذ عام 1967 " ؛ |
7. Pide además al Comité que considere, cuando proceda, la posibilidad de que su Presidente y quienes él designe, previa aprobación del Comité, efectúen una visita a Somalia o a la región para demostrar la determinación del Consejo de Seguridad de dar pleno efecto al embargo de armas; | UN | 7 - يطلب كذلك إلى اللجنة أن تنظر، عند الاقتضاء، في قيام رئيسها ومن يسمِّيهم، بموافقة اللجنة، بزيارة إلى الصومال و/أو المنطقة، إظهارا لتصميم مجلس الأمن على التنفيذ التام لحظر توريد الأسلحة؛ |
7. Pide además al Comité que, cuando proceda, considere la posibilidad de que su Presidente y quienes él designe, previa aprobación del Comité, hagan una visita a Somalia o a la región para demostrar la determinación del Consejo de Seguridad de dar pleno efecto al embargo de armas; | UN | 7 - يطلب كذلك إلى اللجنة أن تنظر، عند الاقتضاء، في قيام رئيسها ومن يسمِّيهم، بموافقة اللجنة، بزيارة إلى الصومال و/أو المنطقة، إظهارا لتصميم مجلس الأمن على التنفيذ التام لحظر توريد الأسلحة؛ |
7. Pide además al Comité que considere, cuando proceda, la posibilidad de que su Presidente y quienes él designe, previa aprobación del Comité, efectúen una visita a Somalia o a la región para demostrar la determinación del Consejo de Seguridad de dar pleno efecto al embargo de armas; | UN | 7 - يطلب كذلك إلى اللجنة أن تنظر، عند الاقتضاء، في قيام رئيسها ومن يسمِّيهم، بموافقة اللجنة، بزيارة إلى الصومال و/أو المنطقة، إظهارا لتصميم مجلس الأمن على التنفيذ التام لحظر توريد الأسلحة؛ |
7. Pide además al Comité que, cuando proceda, considere la posibilidad de que su Presidente y quienes él designe, previa aprobación del Comité, hagan una visita a Somalia o a la región para demostrar la determinación del Consejo de Seguridad de dar pleno efecto al embargo de armas; | UN | 7 - يطلب كذلك إلى اللجنة أن تنظر، عند الاقتضاء، في قيام رئيسها ومن يسمِّيهم، بموافقة اللجنة، بزيارة إلى الصومال و/أو المنطقة، إظهارا لتصميم مجلس الأمن على التنفيذ التام لحظر توريد الأسلحة؛ |
g) Pide además al Comité Permanente que informe sobre la labor realizada al Comité Ejecutivo en su 58º período de sesiones. | UN | (ز) تطلب كذلك إلى اللجنة الدائمة أن تقدم تقريراً عن أعمالها إلى الدورة الثامنة والخمسين للجنة التنفيذية. |
g) Pide además al Comité Permanente que informe sobre la labor realizada al Comité Ejecutivo en su 58º período de sesiones. | UN | (ز) تطلب كذلك إلى اللجنة الدائمة أن تقدم تقريراً عن أعمالها إلى الدورة الثامنة والخمسين للجنة التنفيذية. |
7. Pide además al Comité que, cuando proceda, considere la posibilidad de que su Presidente y quienes él designe, previa aprobación del Comité, hagan una visita a Somalia o a la región para demostrar la determinación del Consejo de Seguridad de dar pleno efecto al embargo de armas; | UN | 7 - يطلب كذلك إلى اللجنة أن تنظر، عند الاقتضاء، في قيام رئيسها ومن يسمِّيهم، بموافقة اللجنة، بزيارة إلى الصومال و/أو المنطقة، إظهارا لتصميم مجلس الأمن على التنفيذ التام لحظر توريد الأسلحة؛ |
7. Pide además al Comité que, cuando proceda, considere la posibilidad de que su Presidente y quienes él designe, previa aprobación del Comité, hagan una visita a Somalia o a la región para demostrar la determinación del Consejo de Seguridad de dar pleno efecto al embargo de armas; | UN | 7 - يطلب كذلك إلى اللجنة أن تنظر، عند الاقتضاء، في قيام رئيسها ومن يسمِّيهم، بموافقة اللجنة، بزيارة إلى الصومال و/أو المنطقة، إظهارا لتصميم مجلس الأمن على التنفيذ التام لحظر توريد الأسلحة؛ |
e) Pide además al Comité Permanente que le presente un informe sobre la labor realizada en su 59º período de sesiones. | UN | (هـ) تطلب كذلك إلى اللجنة الدائمة أن تقدم تقريراً عن أعمالها إلى الدورة التاسعة والخمسين للجنة التنفيذية. |
e) Pide además al Comité Permanente que le presente un informe sobre la labor realizada en su 59º período de sesiones. | UN | (ه) تطلب كذلك إلى اللجنة الدائمة أن تقدم تقريراً عن أعمالها إلى الدورة التاسعة والخمسين للجنة التنفيذية. |
e) Pide además al Comité Permanente que le presente un informe sobre la labor realizada en su 60º período de sesiones. | UN | (ﻫ) تطلب كذلك إلى اللجنة الدائمة أن تقدم تقريراً عن أعمالها إلى الدورة الستين للجنة التنفيذية. |
e) Pide además al Comité Permanente que le presente un informe sobre la labor realizada en su 60º período de sesiones. | UN | (ﻫ) تطلب كذلك إلى اللجنة الدائمة أن تقدم تقريراً عن أعمالها إلى الدورة الستين للجنة التنفيذية. |
d) Pide además al Comité Permanente que en su 61º período de sesiones le presente un informe sobre la labor realizada. | UN | (د) تطلب كذلك إلى اللجنة الدائمة أن تقدم تقريراً عن أعمالها إلى الدورة الحادية والستين للجنة التنفيذية. |
d) Pide además al Comité Permanente que en su 62º período de sesiones le presente un informe sobre la labor realizada. | UN | (د) تطلب كذلك إلى اللجنة الدائمة أن تقدم تقريراً عن أعمالها إلى الدورة الثانية والستين للجنة التنفيذية. |
El Consejo pidió también al Comité que le presentara su proyecto de declaración sobre educación y formación en materia de derechos humanos para examinarlo en su 13º período de sesiones, en marzo de 2010. | UN | وطلب المجلس كذلك إلى اللجنة الاستشارية أن تقدم مشروعها للإعلان بشأن التثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان إلى مجلس حقوق الإنسان لينظر فيه في دورته الثالثة عشرة المزمع عقدها في آذار/مارس 2010. |