16.30 a 16.40 horas: Sr. Christian Courtis, Comisión Internacional de Juristas | UN | 30/16-40/16 السيد كرستيان كورتيس، لجنة الحقوقيين الدولية |
Expresamos nuestro reconocimiento a la labor del Presidente de la Comisión, Embajador Yukio Takasu del Japón, así como de los Vicepresidentes, la Embajadora Gallardo Hernández de El Salvador y el Embajador Christian de Ghana. | UN | نشكر رئيس اللجنة، السفير تاكاسو ممثل اليابان، ونائبي الرئيس، السفير غياردو هيرنانديز ممثل السلفادور، والسفير كرستيان ممثل غانا، على عملهم. |
En ese sentido, quisiera expresar mi agradecimiento a mis dos cofacilitadores y colegas, el Embajador Mohammed Loulichki de Marruecos y el Embajador Christian Wenaweser de Liechtenstein, que compartieron ese objetivo y presidieron el proceso con habilidad y compromiso. | UN | وفي هذا الصدد أود أن أعرب عن تقديري لزميلَيّ الميسرين، السفير محمد لوليشكي، ممثل المغرب، والسفير كرستيان فنافيسر، ممثل ليختنشتاين، اللذين شاطراني هذا الهدف وترأسا العملية بحذق والتزام. |
Tiene la palabra el Presidente del Comité Preparatorio del vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, Sr. Cristián Maquieira, de Chile. | UN | أعطي الكلمة لرئيس اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة، السيد كرستيان ماكييرا ممثل شيلي. |
Gabriel Valdés, Cristián Maquieira, Eduardo Tapia, Loreto Leyton, Gladys Zalaquett | UN | غابرييل بالديس، كرستيان ماكييرا، إدواردو تابيا، لوريتو ليتون، غلاديس زلاكيت |
Christiane Isabelle Agboton Johnson | UN | كرستيان إيزابيل أغبوتون جونسون |
9. La mesa redonda estuvo presidida por el Representante Permanente de Austria y Vicepresidente del Consejo de Derechos Humanos, Sr. Christian Strohal. | UN | 9- ترأس حلقة النقاش الممثل الدائم للنمسا ونائب رئيس مجلس حقوق الإنسان، كرستيان شتروهل. |
Christian, cuidado con eso. El del medio tiene que ser... | Open Subtitles | كرستيان , انتبه , الوسطى تحتاج ان.. |
Es como cuando Christian ganó "Project Runway," | Open Subtitles | أشبه بعندما ربح (كرستيان) (بروجيكت رانواي)، |
Nunca es tan simple como eso, Christian. | Open Subtitles | ليست أبدا بتلك البساطة كرستيان |
Según Christian no es un agujero de bala, es una explosión espontánea. | Open Subtitles | هو ليس فتحة رصاصة حسب ما افاد كرستيان |
Bueno, ya conoces a Christian. Es un hombre muy reservado. | Open Subtitles | حسنا، تعرف كرستيان هو رجل خاصّ جدا |
Harper. No me llames eso. Llámame "Tío Christian" ¿vale? | Open Subtitles | -لا تدعيني بهذا يمكنكِ دعوتي "الخال "كرستيان"، حسناً؟ |
Nuestra edición limitada de "El Caballero Oscuro" por 299 dólares con escenas añadidas, comentarios especiales, y con el autógrafo de Christian Bale, incluyendo ¡un mensaje personalizado de hasta cuatro palabras! | Open Subtitles | مع لقطات إضافيه و تعليقات خاصه "و توقيع "كرستيان بيل مع رساله خاصه مكونه من 4 كلمات كحد أقصى |
Sr. Christian Neumann | UN | السيد كرستيان نوي مان |
Sra. Lydie Err*, Sr. Jacques Reuter**, Sr. Paul Duhr**, Sr. Christian Biever, Sra. Christiane Daleiden, Sra. Beatrice Kirsch, Sr. Alain Weber, Sra. Meyali Goy | UN | السيدة ليدييه إر*، السيد جاك رويتر**، السيد بول دور**، السيد كرستيان بيفر، السيدة كريستيان دالايدن، السيدة بياتريس كيرش، السيد آلان فيبير، السيدة ميالي غوي |
Eduard P. Leinzinger, Richard Scheithauer, Hans Unterdorfer, Walter Rabl, Georg Bauer, Wolfgang Denk, Christian Reiter, Carl Stellwag-Carion, Walter Vycudilik. | UN | لاينتسنغر، ريشارد شايتهاور، هانس أونتردورفر، فالتر رابل، غيورغ باور، فولفغانغ دينك، كرستيان رايتر، كارل شتلفاغ - كاريون، فالتر فيوكوديليك |
Sr. Cristián Maquieira | UN | السيد كرستيان ماكيرا |
Sr. Cristián Maquieira | UN | السيد كرستيان ماكيرا |
Christiane Isabelle Agboton Johnson | UN | كرستيان إيزابيل أغبوتون جونسون |
Sra. Thérèse Christiane Hanglog Camerún | UN | السيدة تيريز كرستيان هانغلوغ الكاميرون |