Algunos días eran especiales porque afuera estaba Crystal en su silla de ruedas sentada junto a la fuente. | TED | كانت بعض الأيام خاصة جدًا لأن كريستال كانت خارج كرسيها المتحرك تجلسُ بالقرب من النافورة. |
Lita Gibbons fue la última en sentarse a la mesa, y nunca dejó su silla. | Open Subtitles | قردة غيبون ليتا كَانتْ الواحد الأخيرة للجُلُوس في المنضدةِ، وهي مَا تَركتْ كرسيها. |
Me imaginaba abogada sentada en una gran silla. | TED | كنت أتخيل نفسي كمحامية تجلس على كرسيها الكبير |
Su silla vacía está al lado de la mía en el comedor. | Open Subtitles | كرسيها الفارغ هو الذى بجنبى في غرفة الطعام. |
Cada una de ustedes puede alquilar su propio sillón, ser su propia jefa, trabajar las horas que quiera. | Open Subtitles | كل واحدة منكن عليها ات تستأجر كرسيها الخاص كن مديرات لإنفسكن اعملن الساعات التي تحلو لكن |
Quiero que vuelva al momento en que salió de la primera cueva y encontró a la Sra. Moore desplomada en una silla. | Open Subtitles | أريد أن آخذك رجوعاً إلى اللحظة التي غادرت فيها الكهفِ الأول ووَجدت السّيدةَ مور منهارة في كرسيها |
Debemos comprarle otra silla. | Open Subtitles | كرسيها تحطم، علينا أن نشتري لها واحداً آخر |
Pero como antes, vio a la Sra. Darling en su silla, junto a la ventana... ... con los ojos cansados de escudriñar los cielos. | Open Subtitles | لكن، كما في السّابق، رأى السّيدة دارلنج في كرسيها بالنافذة، عيونها متعبة بالبحث في السماوات |
Sin dudas, esa dama me dio semejante abrazo desde la silla de ruedas. | Open Subtitles | ومن المؤكد ، أنه من القليل للسيدة أن تعانقني بصدرها من كرسيها المتحرك |
Empujamos su silla de ruedas la llevamos al trabajo, la llevamos a su casa la bañamos, la vestimos la ayudamos, la acomodamos en la cama la trasladamos. | Open Subtitles | ندفع كرسيها المتحرك, نوصلها الى العمل, نوصلها الى البيت, نغسلها , نلبسها, نصحيها, نضعها بالسرير , نحملها |
Si ves a Lois habrá que poner tu pene en una silla de ruedas. | Open Subtitles | فلو رأيت لويس ستضع قضيبك في كرسيها المتحرك |
Por lo que sé tú podrías ser un viejo asqueroso, gordo... sentado en tu silla con el pene colgando. | Open Subtitles | على الأرجح أن تكوني ذات الوزن الزائد التي تجلس على كرسيها و بحوزتها قضيب |
Ya voy, cariño. Déjame poner a Rose en su silla. ¿Carrie? | Open Subtitles | لحظة حبيبتي دعيني أضع روز في كرسيها كاري |
Murió en 1943 cuando su silla de ruedas rodó por las escaleras. | Open Subtitles | ماتت بـ1943 م عندما تدحرج كرسيها من فوق السلم |
Empezó a ponerse con un paraguas antiguo, sabes, en su silla. | Open Subtitles | بدأت بالإحتفاظ بمظلتها القديمة بجانب كرسيها |
No lo sé. Por lo general, puedo simplemente sentarla en su silla mecedora y se entretiene sola. | Open Subtitles | لا أعلم، إنني بالعادة أضعها على كرسيها و تقوم بتسلية نفسها، لكنها لم تفعل اليوم. |
Entonces ella trata de salir de la silla, pero ella es tan gorda y esta tan enojada que no puede, entonces hamaca su silla de lado a lado diciendo "Los odio, chicos". | Open Subtitles | ثم حاولت النهوض من كرسيها لكنها كانت سمينة جداً و غاضبة, و لم تستطع النهوض, لذا كانت تتأرج من جانب لآخر و تقول: |
Y me dijo que la única manera de aceptarte en mi vida era aceptando su silla. | Open Subtitles | و ، أم، قال لي أن الطريقة الوحيدة التي يمكنني أن تقبل لك في حياتي كان لقبول كرسيها |
Luego, esta chica, media desnuda, empieza a gritarle al esposo... por romper su silla, mientras este viejo... se aleja, totalmente calmado, aún con los pantalones por sus tobillos. | Open Subtitles | ثم بدأت المرأة، وهي نصف عارية في الصراخ بوجه الزوج لتحطيمه كرسيها في حين ذلك المتسلل |
Verdades embarazosas sobre la silla de ruedas, su trabajo, incluso sobre su relación a larga distancia. | Open Subtitles | كما تعلم ، حقائق محرجة عن كرسيها المتحرك ، ووظيفتها حتى علاقتها العاطفية طويلة المدى |
Estaba en su sillón. | Open Subtitles | كانت علي كرسيها |