"كرسيها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • silla
        
    • sillón
        
    Algunos días eran especiales porque afuera estaba Crystal en su silla de ruedas sentada junto a la fuente. TED كانت بعض الأيام خاصة جدًا لأن كريستال كانت خارج كرسيها المتحرك تجلسُ بالقرب من النافورة.
    Lita Gibbons fue la última en sentarse a la mesa, y nunca dejó su silla. Open Subtitles قردة غيبون ليتا كَانتْ الواحد الأخيرة للجُلُوس في المنضدةِ، وهي مَا تَركتْ كرسيها.
    Me imaginaba abogada sentada en una gran silla. TED كنت أتخيل نفسي كمحامية تجلس على كرسيها الكبير
    Su silla vacía está al lado de la mía en el comedor. Open Subtitles كرسيها الفارغ هو الذى بجنبى في غرفة الطعام.
    Cada una de ustedes puede alquilar su propio sillón, ser su propia jefa, trabajar las horas que quiera. Open Subtitles كل واحدة منكن عليها ات تستأجر كرسيها الخاص كن مديرات لإنفسكن اعملن الساعات التي تحلو لكن
    Quiero que vuelva al momento en que salió de la primera cueva y encontró a la Sra. Moore desplomada en una silla. Open Subtitles أريد أن آخذك رجوعاً إلى اللحظة التي غادرت فيها الكهفِ الأول ووَجدت السّيدةَ مور منهارة في كرسيها
    Debemos comprarle otra silla. Open Subtitles كرسيها تحطم، علينا أن نشتري لها واحداً آخر
    Pero como antes, vio a la Sra. Darling en su silla, junto a la ventana... ... con los ojos cansados de escudriñar los cielos. Open Subtitles لكن، كما في السّابق، رأى السّيدة دارلنج في كرسيها بالنافذة، عيونها متعبة بالبحث في السماوات
    Sin dudas, esa dama me dio semejante abrazo desde la silla de ruedas. Open Subtitles ومن المؤكد ، أنه من القليل للسيدة أن تعانقني بصدرها من كرسيها المتحرك
    Empujamos su silla de ruedas la llevamos al trabajo, la llevamos a su casa la bañamos, la vestimos la ayudamos, la acomodamos en la cama la trasladamos. Open Subtitles ندفع كرسيها المتحرك, نوصلها الى العمل, نوصلها الى البيت, نغسلها , نلبسها, نصحيها, نضعها بالسرير , نحملها
    Si ves a Lois habrá que poner tu pene en una silla de ruedas. Open Subtitles فلو رأيت لويس ستضع قضيبك في كرسيها المتحرك
    Por lo que sé tú podrías ser un viejo asqueroso, gordo... sentado en tu silla con el pene colgando. Open Subtitles على الأرجح أن تكوني ذات الوزن الزائد التي تجلس على كرسيها و بحوزتها قضيب
    Ya voy, cariño. Déjame poner a Rose en su silla. ¿Carrie? Open Subtitles لحظة حبيبتي دعيني أضع روز في كرسيها كاري
    Murió en 1943 cuando su silla de ruedas rodó por las escaleras. Open Subtitles ماتت بـ1943 م عندما تدحرج كرسيها من فوق السلم
    Empezó a ponerse con un paraguas antiguo, sabes, en su silla. Open Subtitles بدأت بالإحتفاظ بمظلتها القديمة بجانب كرسيها
    No lo sé. Por lo general, puedo simplemente sentarla en su silla mecedora y se entretiene sola. Open Subtitles لا أعلم، إنني بالعادة أضعها على كرسيها و تقوم بتسلية نفسها، لكنها لم تفعل اليوم.
    Entonces ella trata de salir de la silla, pero ella es tan gorda y esta tan enojada que no puede, entonces hamaca su silla de lado a lado diciendo "Los odio, chicos". Open Subtitles ثم حاولت النهوض من كرسيها لكنها كانت سمينة جداً و غاضبة, و لم تستطع النهوض, لذا كانت تتأرج من جانب لآخر و تقول:
    Y me dijo que la única manera de aceptarte en mi vida era aceptando su silla. Open Subtitles و ، أم، قال لي أن الطريقة الوحيدة التي يمكنني أن تقبل لك في حياتي كان لقبول كرسيها
    Luego, esta chica, media desnuda, empieza a gritarle al esposo... por romper su silla, mientras este viejo... se aleja, totalmente calmado, aún con los pantalones por sus tobillos. Open Subtitles ثم بدأت المرأة، وهي نصف عارية في الصراخ بوجه الزوج لتحطيمه كرسيها في حين ذلك المتسلل
    Verdades embarazosas sobre la silla de ruedas, su trabajo, incluso sobre su relación a larga distancia. Open Subtitles كما تعلم ، حقائق محرجة عن كرسيها المتحرك ، ووظيفتها حتى علاقتها العاطفية طويلة المدى
    Estaba en su sillón. Open Subtitles كانت علي كرسيها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus