"كرنفال" - Traduction Arabe en Espagnol

    • carnaval
        
    • feria
        
    • Carnival
        
    • orgía
        
    • feriantes
        
    • circo
        
    • feriante
        
    • Festival
        
    En estos días se necesita de un truco barato de carnaval para que reconozcan a un unicornio verdadero. Open Subtitles في هذه الأيامِ ، يتكلف الأمر كرنفال رخيص لجَعْل الناسِ يَتعرفونَ على وحيدة القرن الحقيقية
    Nunca había estado en una audición, ha sido inquietante, un carnaval grotesco de miseria humana. Open Subtitles لم أكن قط في عملية إنتقاء، كان مقلقا، كرنفال بشع من البؤس البشري
    Es como un maldito depósito de alta tecnología con un montón de fenómenos de carnaval. Open Subtitles حسناً؟ الأمر شيبه و كأنه مستودع لعين موجود به كرنفال من غريبي الأطوار
    Señoras y señores, como director de la feria Packett les presento a la famosa, la peligrosa la hermosa Srta. Annie Laurie Starr. Open Subtitles السيدات والسادة، كمالك ومدير كرنفال باكيت فأنا بنفسي الذي سأقدم لكم الشهيرة الخطيرة الجميلة..
    Oigan, niños, esta noche habrá una feria. Open Subtitles يا أطفال ، سيقام الليلة كرنفال
    Las obras de construcción del puerto de cruceros de la empresa Carnival en Gran Turca, que ascendió a 35 millones de dólares, concluyeron en 2006. UN وقد أُنجز في عام 2006 مشروع ميناء شركة كرنفال سفن الرحلات السياحية في ترك الكبرى بتكلفة بلغت 35 مليون دولار.
    Cena a bordo de las manos esta noche de carnaval de un local. Open Subtitles حسناً.. عنواين الأخبار حفلة كرنفال الليلة علي قارب شاب من الملحلّين
    Hoy es martes 27 de febrero de 1979, el último día de locura del carnaval Open Subtitles اليوم الثلاثاء الـ 27 من فبراير من العام 1979 اليوم الأخير من كرنفال الجنون
    Unos simios y tendríamos un carnaval. Open Subtitles ما ريأيك لو نحضر بعض القرود يمكننا اقامة كرنفال
    No quiero ser humillada enfrente de la clase... porque tuvimos que estudiar en medio del carnaval... y Uds. No pudieron concentrarse en el premio. Open Subtitles التافه أَو العصري؟ أنا عندى نيةُ أن أذل أمام الفصل كله... لأننا كان لا بُدَّ أنْ نَدْرسَ في منتصفِ كرنفال...
    Despues de una noche con la sierra,yo tenis todo listo para hacer mi chile con carnaval. Open Subtitles وبعد ليلة مع المنشار كنت مستعد لوضعها في كرنفال الشيلي
    Esto es El Cascanueces, no El carnaval de los Animales. Open Subtitles كلاّ، كلاّ، كلاّ هذة هي كسّارة البندق وليس كرنفال الحيوانات
    Pense que esa foto tuya en el uniforme indio era del carnaval. Open Subtitles اعتقدت ان تلك الصورة لك فى زى المحاربة عندما كنتِ فى كرنفال
    Ahora, primero en la lista de temas, está el carnaval de vuelta a clase de todas las fraternidades. Open Subtitles الطلب الأول للعملِ، كُلّ يوناني يعود إلى كرنفال المدرسة.
    Entonces finalmente tendrías servicios religiosos que no parezcan un carnaval barato. Open Subtitles لتحصلوا في الأخير على خدمات كنيسة التي لا تشبه كرنفال رخيص
    mi cochecito le gano en el carnaval tu...cochecito te hizo ganar un borroso? Open Subtitles حبيبي فاز بها في كرنفال حبيبك فاز لك بفزي
    Tuvimos unas cuantas semanas alocadas hasta que me pidió casamiento y que me mudara a la feria. Open Subtitles قضينا أسبوعين رائعين حتى طلب مني الزواج والهرب إلى كرنفال
    Ese tipo trabaja ahora aquí, pero solía tener una caseta en una feria ambulante... hasta que la mujer barbuda le rompió el corazón y se tuvo que marchar. Open Subtitles هذا الرجل يعمل هنا الآن لكنه كان يدير العرض الجانبي في كرنفال متجول حتى كسرت السيدة ذات اللحية قلبه
    Cualquier psíquico de feria saldría con generalidades como esa. Open Subtitles مالذي يوجد بالخزنه أي عالم كرنفال نفسي يمكنه أن يأتي بجمل عشوائيه مثل هذه
    Las obras de construcción del puerto de cruceros de la empresa Carnival en Gran Turca, que ascendió a 35 millones de dólares, concluyeron en 2006. UN وقد أُنجز في عام 2006 مشروع ميناء لسفينة كرنفال للجولات السياحية في ترك الكبرى بتكلفة بلغت 35 مليون دولار.
    Así pueden regresar a su orgía. Open Subtitles ثم يمكنكم العودة جميعا إلى كرنفال "المص"
    Nacimos para ser feriantes, papá. Open Subtitles نحن عمال كرنفال بالفطرة يا أبي لو كنا فقط تقيدنا بالعائلة
    La televisión es sólo un maldito parque de diversiones, es un circo, un carnaval, una tropa de acróbatas viajeros, contadores de historias, bailarines, cantantes, malabaristas, raros, domadores de leones y jugadores de fútbol. Open Subtitles التلفزيون هو مدينة ملاهي ملعونة التلفزيون هو سيرك , كرنفال , حشود جوّالة مِنْ البهلوانيين، قصّاص حكايات راقصون، مغنون، مشعوذون،غريبو اطوار يؤدون عروضا جانبية ، مدربوا أسود ولاعبو كرةِ قدم
    No es justo. Yo también quiero ser feriante. Open Subtitles مهلاً، هذا ليس عادلاً أريد أن أكون عامل كرنفال أيضاً
    Después del Festival del Crisantemo iba a remover a Wan de ser El Príncipe heredero y ponerte a tí como mi heredero. Open Subtitles بعد كرنفال الاقحوان سانصب وان كولي للعهد واعلنه وريثي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus