"كريستيانو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Cristiano
        
    Mozambique Sr. Rui Baltazar DOS SANTOS ALVES Sr. Cristiano DOS SANTOS UN موازمبيق السيد روي بلتزار دوس سانتوس ألفيس السيد كريستيانو دوس سانتوس
    Everton Vieira Vargas, António Fernando Cruz de Mello, Carlos Alberto Michaelsen Den Hartog, Bárbara Briglia Távora, António Ricardo Fernandes Cavalcante, Vicente de Paulo Queiroz Nogueira, António Carlos do Prado, Luiz Roberto Graça, Rubens Cristiano Damas Garlipp, Flávio Montiel UN افرتون فييرا فارغاس، أنطونيو فرناندو كروز دي ميلو، كارلوس ألبرتو ميكايلسن دن هارتوغ، باربرا بريغليا تافورا، أنطونيو ريكاردو فرنانديس كافالكانته، فيسنته دي باولو كيروز نوغييرا، أنطونيو كارلوس دي برادو، لويس روبرتو غراشا، روبنس كريستيانو داماس غارليب، فلافيو مونتييل
    ¿Eres Cristiano Zena? Open Subtitles هل انت كريستيانو زينه ؟
    Soy yo, soy Cristiano. Open Subtitles هذا انا كريستيانو
    Sr. Cristiano Dos Santos* UN السيد كريستيانو دوس سانتوس*
    Sr. Cristiano Dos Santos* UN السيد كريستيانو دوس سانتوس*
    2. También participaron en los debates del Grupo de Trabajo los siguientes miembros de la Subcomisión: Sr. Cristiano Dos Santos Alves, Sr. El-Hadji Guissé, Sr. Asbjorn Eide, Sr. Miguel Alfonso Martínez, Sra. Leïla Zerrougui, Sra. Halima Warzazi y Sr. David Weissbrodt. UN 2- كما اشترك في مناقشات الفريق العامل الأعضاء التاليون في اللجنة الفرعية: السيد كريستيانو دوس سانتوس ألفيس والسيد الحاج غيسة والسيد أسبيورن إيدي والسيد ميغيل ألفونسو ماريتينس، والسيدة ليلى زروقي، والسيدة حليمة ورزازي والسيد دافيد فايسبروت.
    b) El Sr. Cristiano Dos Santos presentó, en nombre del Sr. Dos Santos Alves, un documento de trabajo sobre los derechos humanos y la solidaridad internacional (E/CN.4/Sub.2/2004/43). UN (ب) وعرض السيد كريستيانو دوس سانتوس، نيابة عن السيد دوس سانتوس ألفيس، ورقة عمل بشأن حقوق الإنسان والتضامن الدولي (E/CN.4/Sub.2/2004/43).
    *Sr. Cristiano Dos Santos UN *السيد كريستيانو دوس سانتوس
    *Sr. Cristiano Dos Santos UN *السيد كريستيانو دوس سانتوس
    *Sr. Cristiano DOS SANTOS UN السيد كريستيانو دوس سانتوس*
    Ahora bien, uno podría argumentar que la digna pompa de la Reina Isabel II es preferible a la grandiosidad de mal gusto de Silvio Berlusconi, Madonna o Cristiano Ronaldo. De hecho, la monarquía británica, sobre todo, se ha reinventado a sí misma mediante la adopción de muchas de las características más vulgares del moderno mundo del espectáculo o la celebridad deportiva. News-Commentary والآن قد يزعم البعض أن البذخ المهيب الذي تبديه الملكة إليزابيث الثانية يتفوق على العظمة المبهرجة لأشخاص من أمثال سليفيو برلسكوني، أو مادونا، أو كريستيانو رونالدو. والواقع أن الملكية البريطانية بشكل خاص كانت ناجحة في إعادة اختراع نفسها من خلال تبني العديد من المظاهر الأكثر ابتذالاً لصناعة الترفيه الحديثة أو مشاهير الرياضة. وكثيراً ما يتداخل عالم الملوك مع عالم الشهرة الشعبية.
    ¿Cristiano Ronaldo? Open Subtitles كريستيانو رونالدو)؟ )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus