Los niveles de referencia de ingesta de metilmercurio se sitúan entre 0,7 y 2 μg de metilmercurio por kilogramo de peso corporal (μg/kg de peso corporal) por semana. | UN | وتتراوح مستويات المقادير المرجعية المتناولة عند التعرض لميثيل الزئبق من 0.7 إلى 2 ميكروغم من ميثيل الزئبق لكل كغم من وزن الجسم في الأسبوع. |
En las ratas expuestas a 6,25 y 25 mg/kg de peso corporal durante 5 semanas se observó inmunosupresión. | UN | وقد لوحظ قمع المناعة في الفئران التي عرضت إلى 6.25 و25 ملليغرام/كغم من وزن الجسم لمدة 5 أسابيع. |
La DL50 aguda por vía oral fue de 318 a 331 mg/kg de peso corporal en ratones. | UN | وكانت قيم الجرعة المميتة-50 الفموية الحادة تبلغ 318- 331 ملليغرام/كغم من وزن الجسم في الفئران. |
En animales de laboratorio se registraron efectos del lindano sobre la reproducción. Las ratas hembra expuestas a una ingesta oral de 10mg/kg de peso corporal por día durante 15 semanas presentaron propiedades antiestrogénicas. | UN | وسجلت آثار تكاثرية لليندين في الحيوانات المختبرية: فأظهرت إناث الفئران التي عرضت فمويا لمقدار 10 ملليغرام/كغم من وزن الجسم يوميا لمدة 15 أسبوعا خصائص مضادة لهرمون الإستروجين. |
Ingesta de metilmercurio por kilogramo de peso corporal por semana (ug metilmercurio por kg de peso corporal por semana) | UN | المقدار المتناول من ميثيل الزئبق لكل كغم من وزن الجسم في الأسبوع (ميكروغم من ميثيل الزئبق/كغم من وزن الجسم/الأسبوع) |
kilogramo de peso corporal (kg de peso corporal) | UN | كغم من وزن الجسم |
Los menos expuestos son los recién nacidos y los adultos, cuya ingesta diaria estimada es de 3 y 1 ng/kg de peso corporal/día, respectivamente (Roosens y otros, 2010). | UN | أما المواليد الجدد والبالغون فهم أقل تعرضاً حيث تبلغ الكمية اليومية التقديرية المتناولة 3 و1 نانوغم/كغم من وزن الجسم/اليوم على التوالي (روزنز وآخرون 2010). |
Los dos efectos observados dependían de la dosis, y los límites inferiores de la dosis de referencia oscilaban entre < =1 y 10 mg/ kg de peso corporal. | UN | واعتمد كلا التأثيرين الملاحظين على كمية الجرعة المتناولة وتراوحت القيم الدنيا لمستوى الجرعات القياسية بين < = 1 و10 ملغم/كغم من وزن الجسم. |
Las concentraciones fueron de entre 0,1 y 18 μg/kg de peso en lípidos en todos los grupos (AMAP, 2009). | UN | وتراوحت التركيزات من 1 إلى 18 ميكروغرام/كغم من وزن الشحوم في جميع المجموعات (AMAP، 2009). |
Renner et al., 1986, registraron valores de DL50 aguda por vía oral de 318 a 331 mg/kg de peso corporal en ratones. | UN | وقد أفاد رينر وآخرون (1986) عن قيم للجرعة المميتة-50 الفموية الحادة تبلغ 318- 331 ملليغرام/كغم من وزن الجسم في الفئران. |
Las concentraciones fueron de entre 0,1 y 18 μg/kg de peso en lípidos en todos los grupos (AMAP, 2009). | UN | وتراوحت التركيزات من 1 إلى 18 ميكروغرام/كغم من وزن الشحوم في جميع المجموعات (AMAP، 2009). |
La ingesta estimada de todas las poblaciones estudiadas estaba muy por debajo de la dosis diaria aceptable de 6 ug/kg de peso corporal por día. | UN | وكانت المتناولات التقديرية لجميع السكان الخاضعين للدراسة أقل بكثير من المتناول اليومي المقبول البالغ 6 ميكروغرام/كغم من وزن الجسم يومياً. |
Se demostraron aumentos en los niveles del citocromo P-450 luego de inhalar 5 mg/m3 diarios de lindano en aerosol durante 90 días, y aumentos de actividad en citocromo P-450, superóxido dismutasa citoplásmica y peroxidación lipídica en ratas luego de recibir 1,8mg/kg de peso corporal entre 15 y 30 días. | UN | واستظهرت زيادات في مستويات السيتوكروم-ب-450 بعد استنشاق رذاذ الليندين بمقدار 5 ملليغم/م3 لمدة 90 يوما وزيادات في نشاط سيتوكروم-ب-450 السيتوبلازمي الفائق الأكسدة المثبط للموتاز، وبيروكسيد دهني في الفئران بعد تغذيتها بمقدار 1.8 ملليغرام/كغم من وزن الجسم لمدة 15 و30 يوما. |
Se suprimió la respuesta primaria de anticuerpos en ratones albinos expuestos a 9mg/kg de peso corporal por día en la dieta durante 12 semanas, y se observó la supresión de la respuesta secundaria de anticuerpos después de 3 semanas a la misma dosis (OMS/Europa, 2003). | UN | وقد قمعت الاستجابة الأولية للأجسام المضادة في الفئران الأمهقية التي عرضت إلى 9 ملليغرام/كغم من وزن الجسم يوميا في الوجبة الغذائية لمدة 12 أسبوعا ولوحظ قمع للاستجابة الثانوية للأجسام المضادة بعد 3 أسابيع بنفس الجرعة (منظمة الصحة العالمية/أوروبا، 2003). |
Las conejas expuestas a 0,8 mg/kg de peso corporal por día del gamma-HCH, por 3 días semanales durante 12 semanas presentaron una reducción en el índice de ovulación (OMS/Europa, 2003). | UN | وكان لدى إناث الفئران التي عرضت إلى سداسي كلورو حلقي الهكسان - جاما بمقدار 0.8 ملليغرام/كغم من وزن الجسم لمدة 3 أيام أسبوعيا لمدة 12 أسبوع معدل إباضة مخفض (منظمة الصحة العالمية/أوروبا، 2003). |
En ratas macho, se observaron reducciones en la cantidad de esperma epididimal y espermátidas testiculares luego de una dosis oral de 6 mg/kg de peso corporal durante 5 días, o de una única dosis de 30 mg/kg de peso corporal del gamma-HCH. | UN | وفي ذكور الفئران لوحظت انخفاضات في عدد أرومة النطفة في الخصية والحيوانات المنوية البربخية بعد جرعة فموية من سداسي كلورو حلقي الهكسان - جاما تبلغ 6 ملليغرام/كغم من وزن الجسم لمدة 5 أيام أو جرعة واحدة تبلغ 30 ملليغرام/كغم من وزن الجسم. |
Luego de administrar a ratas una dosis única de 40 mg/kg de peso corporal, las mayores concentraciones se encontraron en las glándulas suprarrenales y en hígado, seguidos por el tejido graso y el pulmón (Egle et al., 1978, citado en IPCS, 1984). | UN | وعقب تناول الفئران لجرعة واحدة بالفم مقدارها 40 مغ/كغم من وزن الجسم، ظهرت أعلى التركيزات في الغدد الأدرنالية وفي الكبد، تبعهما الدهن والرئة (أيجل Egle وغيره 1978، مقتبسة من IPCS، 1984). |
Luego de administrar a ratas una dosis única de 40 mg/kg de peso corporal, las mayores concentraciones se encontraron en las glándulas suprarrenales y en hígado, seguidos por el tejido graso y el pulmón (Egle et al., 1978, citado en IPCS, 1984). | UN | وعقب تناول الفئران لجرعة واحدة بالفم مقدارها 40 مغ/كغم من وزن الجسم، ظهرت أعلى التركيزات في الغدد الأدرنالية وفي الكبد، تبعهما الدهن والرئة (أيجل Egle وغيره 1978، مقتبسة من IPCS، 1984). |
El Organismo de los Estados Unidos para la Protección del Medio Ambiente (USEPA) ha desarrollado dosis de referencia para el cloruro mercúrico de 0,3 μg/kg de peso corporal por día y para el metilmercurio de 0,1 μg/kg de peso corporal por día y una concentración de referencia para el mercurio elemental de 0,3 μg/metro cúbico. | UN | 14 - وقد حددت وكالة حماية البيئة بالولايات المتحدة جرعات مرجعية بلغت 0.3 ميكروغم/كغم من وزن الجسم/اليوم لكلوريد الزئبق و0.1 ميكروغم/كغم من وزن الجسم/اليوم لميثيل الزئبق، كما حددت تركيزا مرجعيا قدره 0.3 ميكروغم/م3 للزئبق العضوي. |