Clarice es la que tiene la membresía. | Open Subtitles | كلاريس الواحد التي كَانَ عِنْدَها العضويةُ. |
Por aclamación, Nkosazana Clarice Dlamini Zuma, Ministra de Relaciones Exteriores de Sudáfrica, quedó elegida Vicepresidenta ex officio de la Cumbre. Relator General | UN | انتخبت بالتزكية نكوسازانا كلاريس دلا ميني زوما، وزيرة خارجية جنوب أفريقيا، نائبة لرئيس مؤتمر القمة بحكم المنصب. |
La escritora brasileña Clarice Lispector ha descrito el mar como una de las existencias no humanas más incomprensibles. | UN | وقد وصفت الكاتبة البرازيلية، كلاريس ليسبيكتور، البحار بأنها أكثر الكائنات غير البشرية غموضا. |
¿pudo observar a Clarice Starling... y Hannibal Lecter interactuar? | Open Subtitles | هل لاحظت ان هناك انسجام بين كلاريس ستارلنج ودكتور لاكتر؟ |
Creí que ustedes habían venido junto con todos los demás para ver a la Señorita Clarisse casarse con el Conde. | Open Subtitles | أعتقدت بأن كلاكم هنا مع الآخرون لمشاهدة زواج كلاريس مع الدووق |
Entonces, ¿Clarice Starling y Hannibal Lecter... se hicieron amigos? | Open Subtitles | إذاً .كلاريس ستارلنج و هانيبال لاكتر أصبحوا اصدقاء |
La agente especial Clarice Starling... | Open Subtitles | بدلا من محاكمتهم هذه المرة كانت من العميلة الفيدرالية الخاصة كلاريس ستارلنج |
Agente especial Clarice Starling, 5143690. | Open Subtitles | هنا العميلة الخاصة كلاريس ستارلينغ رقم الشارة 5143690 |
Seguramente la extraña confluencia de sucesos... no te ha pasado desapercibida, Clarice. | Open Subtitles | الأحداث الغريبة المتتالية لم تبارحكِ يا كلاريس |
Yo llevo ocho años en este cuarto, Clarice. | Open Subtitles | لقد بقيت في هذه الغرفة مدة ثمان سنين الآن يا كلاريس |
¿No sientes ojos que se mueven sobre tu cuerpo, Clarice? | Open Subtitles | ألا تشعرين بالأعين وهى تتفحص جسدك يا كلاريس |
Te toca a ti decirme cosas, Clarice. | Open Subtitles | لا , حان دوركِ لأن تخبريني أنتِ يا كلاريس |
Dime, Clarice, ¿trabajarás como camarera en un motel de la 66, igual que tu mamá? | Open Subtitles | أخبريني يا كلاريس هل تعتقدين أنكِ ستعملين كخادمة في نُزُل مثل أمكِ؟ |
¿Tienes tanta fe en tus habilidades, Clarice, que realmente crees que de alguna forma podrías... arrestarme a míy a ellos simultáneamente? | Open Subtitles | هل لديكِ ثقةٌ كبيرة يا كلاريس في قدراتك وتصدقين حقاً أنه بإمكانكِ بطريقة ما أن تمسكي بي وبهم في آنٍ واحد؟ |
Podría ser un verdadero desastre, Clarice, como en la pescadería. | Open Subtitles | قد يحدث هذا الكثير من الفوضى يا كلاريس مثل سوق السمك |
- Lastimarlos, Clarice. A los que te han lastimado. | Open Subtitles | إيذائهم يا كلاريس إيذاء الذين الحقوا بكِ الأذى |
Todo lo que necesitas para eso, Clarice, es un espejo. | Open Subtitles | كل ما كنت ستحتاجينه لهذا يا كلاريس هي مرآة |
Crucé medio mundo... para verte correr, Clarice. | Open Subtitles | قطهت كل هذه المسافة لرؤيتك تهربين يا كلاريس |
¡La única persona aparte de mí que sabe que se llama Karl es la Princesa Clarisse! | Open Subtitles | لايوجد أحد غيري يعلم عن كارل إلا الأميرة كلاريس |
Ya veo. Así que, lo hizo por la Princesa Clarisse. | Open Subtitles | فهمت اذا فعل هذا كله من أجل الاميرة كلاريس |
He aislado un elemento consistentes en las cinco cáscaras que encontramos, incluyendo la de Edward Clariss. | Open Subtitles | عزلت عنصرا تواجد في الخمس قشور اللاتي وجدناها -بما يشمل قشرة (إدوارد كلاريس ) |
Presentada por: Juan García Sánchez y Bienvenida González Clares (representados por el abogado Sr. José Luis Mazón Costa) | UN | المقدم من: خوان غارسيا سانشيث وبينفينيدا غونزاليث كلاريس (يمثلهما المحامي خوسيه لويس ماثون كوستا) |
Jonah, Clarise está aquí y yo tengo que irme. | Open Subtitles | جونا. كلاريس هنا وأنا يجب أن أغادر |