Cuando el bebé se puso enfermo, Claire y yo nos metimos en la selva y encontramos otra escotilla. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي عندما مرض الطفل ذهبت أنا و كلاير للغابة و وجدنا حجرة أرضية أخرى |
Nicole Vásques trabajó como voluntaria en la campaña de Saint Claire. | Open Subtitles | نيكول فاسكز كانت تعمل كمتطوعة لحملة السيد س كلاير |
-Vote por Warren Saint Claire, es todo lo que necesita saber. | Open Subtitles | صوت لـوارن سانت كلاير هذا كل ما تحتاج لمعرفته |
Queríamos asegurarle al sector empresarial que Warren Saint Claire está a su lado y está funcionando. | Open Subtitles | نريد أن نضمن المجتمع المالي بأن وارين كلاير هو بجانبهم، وذلك كان فعالا |
No quiero avergonzarte, Clare, solo quiero que no dejes esto ir más lejos de lo que ya ha ido. | Open Subtitles | انا لا اريد ان احرجك يا كلاير انا فقط اريدك أن تتوقفي ولا تدعي هذا يستمر أكثر |
Claire nos dijo a Michael y a mí que el atacante intentó inyectarle algo. | Open Subtitles | "كلاير" أخبرتني أنا و "مايكل" أنا من هاجمها حاول أن يحقنها بشيء. |
Si te refieres a ti tomando el bebé de Claire en el medio de la noche sí, lo escuché. | Open Subtitles | إن كنت تقصد أخذك للطفل من زنزانة كلاير فنعم، سمعت |
Variaciones de Aaron estando en peligro mortal atrapado en un piano, a la deriva en el océano y está una paloma que vuela y Claire y mi madre vestidas de ángeles diciéndome que tengo que salvar al bebé. | Open Subtitles | مواقف متعججة لهارون في خطر محبوس في بيانو بين الأمواج في البحر و هناك حمامة و كلاير و والدتي يرتديان زي الملائكة |
Claire, está en peligro. ¡Tenemos que hacerlo, tenemos que hacerlo! | Open Subtitles | إنه في خطر يا كلاير يجب أن نفعل هذا، يجب |
Claire, no creo que tengas amnesia. | Open Subtitles | لا أظنك مصابة بفقدان الذاكرة الجزئي يا كلاير |
Claire cree que ella sabe dónde puede haber algo de medicina. | Open Subtitles | كلاير تظن أنه ربما تعرف مكان لبعض الأدوية |
Bueno, me encantaría explicarte todo, Claire pero me temo que sería un poco abrumador en este momento. | Open Subtitles | أود أن أشرح لكِ كل شيء يا كلاير لكن أخشى أنه سيكون أمراً متعباً الآن |
Vamos, Claire. Sabes más que eso. | Open Subtitles | بالله عليك، كلاير إنك تعلمين أفضل من أن تخدعي بهذا |
Sra. Underwood, Claire lamento sinceramente que tuviera que pasar por esa dura experiencia, de verdad. | Open Subtitles | سيدة أنديروود، كلاير بإخلاص أنا آسف أنك مررتِ بتلك المحنة، صدقاً. |
Mientras tanto, ve a ver a mi esposa, Claire por la Iniciativa para el Agua Limpia. | Open Subtitles | خلال هذا الوقت، أريدك أن تلتقي مع زوجتي، كلاير. إنها تدير مبادرة الماء النظيف. |
Las audiencias estaban programadas para acontecer mientras el crítico más feroz, Claire Patterson, estaba en la Antártida. | Open Subtitles | تم جدولة المحاكمة على أن تقوم حينما كان أشرس منتقديهم, كلاير باترسون, في أنتاركتيكا |
Emily, el baile de mi antigua escuela es la misma noche y le dije a Claire y a algunos de mis... | Open Subtitles | ايميلي، مدرستي القديمة لديها حفله بنفس الليلة ابلغت كلاير وبعض من.. |
Claire ya casi tiene su mitad para comprar un auto. | Open Subtitles | كلاير وفرت نصف الاموال التي تحتاجها لشراء سياره |
¿Cómo le explico esto a Claire? ¿Le digo que por "procedencia psíquica"? | Open Subtitles | إذاً كيف سأشرح هذا إلى ( كلاير ) بتفسير روحي |
Ann, no Clare. Sé que Clare fuma. | Open Subtitles | اقصد آن وليس كلاير اعرف انها تدخن |
Excepto para un hombre, un geoquímico llamado Clair Patterson, conocido como Pat. | Open Subtitles | ما عدا لرجل واحد كيميائي جيولوجي يدعى كلاير باترسون عرف بإسم: |