"كلمات الترحيب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Discursos de bienvenida
        
    • palabras de bienvenida
        
    • sus cálidas palabras
        
    Además, habrá uno o dos Discursos de bienvenida. UN وبالاضافة الى ذلك، قد تُلقى كلمة أو أكثر من كلمات الترحيب.
    Tras los Discursos de bienvenida, se celebrará un foro dedicado al tema de la reunión, en el que se presentarán las declaraciones y exposiciones pertinentes. UN وسيقام في أعقاب كلمات الترحيب منتدى مخصص لموضوع الاجتماع، مع تقديم البيانات والعروض الملائمة.
    7. Es posible que las autoridades del país anfitrión pronuncien uno o más Discursos de bienvenida. UN ٧- قد تُدلي سلطات البلد المضيف بكلمة أو أكثر من كلمات الترحيب.
    Gracias, Señor Presidente, por sus cordiales palabras de bienvenida, y por su alentador informe sobre la labor de la Comisión de Indemnización de las Naciones Unidas. UN أشكركم، سيدي الرئيس، على كلمات الترحيب الحارة، وعلى تقريركم المشجع عن أعمال لجنة التعويضات التابعة لﻷمم المتحدة.
    Es posible que haya uno o más Discursos de bienvenida. UN وقد تلقى كلمة أو أكثر من كلمات الترحيب.
    D. Discursos de bienvenida 5 - 9 7 UN دال - كلمات الترحيب 5 - 9 7
    D. Discursos de bienvenida UN دال - كلمات الترحيب
    D. Discursos de bienvenida 10 - 12 9 UN دال - كلمات الترحيب 10-12 9
    D. Discursos de bienvenida UN دال - كلمات الترحيب
    D. Discursos de bienvenida 7 - 8 8 UN دال - كلمات الترحيب 7 -8 7
    D. Discursos de bienvenida UN دال - كلمات الترحيب
    D. Discursos de bienvenida 9 - 13 7 UN دال - كلمات الترحيب 9-13 8
    D. Discursos de bienvenida UN دال - كلمات الترحيب
    Tema 1 d) - Discursos de bienvenida UN البند ١)د( - كلمات الترحيب
    d) Discursos de bienvenida UN )د( كلمات الترحيب
    d) Discursos de bienvenida UN )د( كلمات الترحيب
    d) Discursos de bienvenida UN (د) كلمات الترحيب
    También deseo dar las gracias a usted y a otros colegas por las afectuosas palabras de bienvenida que me han dirigido. UN وأود أيضاً أن أشكركم والزملاء اﻵخرين على كلمات الترحيب التي وجهت لي.
    Deseo aprovechar también esta oportunidad para expresar mi agradecimiento personal al Presidente por sus palabras de bienvenida. UN كما أود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب لكم عن شكري الخاص على كلمات الترحيب.
    Deseo también agradecer las amables palabras de bienvenida que dedicó a mí y a otros recién llegados en la primera sesión plenaria de la Conferencia. UN وأود أيضاً أن أشكرك على كلمات الترحيب الرقيقة التي وجهتيها إلي وإلى غيري من المشاركين الجدد خلال الجلسة العامة الأولى للمؤتمر.
    Sr. PRASAD (India) [traducido del inglés]: Señora Presidenta, agradezco sus cálidas palabras de bienvenida. UN السيد براساد (الهند) (الكلمة بالإنكليزية): سيدتي الرئيسة، أشكرك على كلمات الترحيب الرقيقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus