"كلمتان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • dos palabras
        
    • tres palabras
        
    • palabra
        
    • palabras que
        
    • palabras para
        
    • pronunciaron
        
    Uno de ellos vio por error dos palabras y tuvo que pasar varias semanas internado. Open Subtitles واحداً منهم ترجم كلمتان عن طريق الخطأ و أرسل الى المستشفى لعدة أسابيع
    dos palabras que pudo haber oído y que carecerán de significado para usted o para cualquiera en su organización. Open Subtitles كلمتان ربما سمعتهما و ليس لهما أهمية لك أو لمنظمتك
    Pero antes de que quedes totalmente silenciosa, quiero pronunciar dos palabras, Open Subtitles لكن قبل ان ترحل اصمتي تماما أُريدُك أَنْ تنطقي كلمتان
    Nunca nos dijimos ni dos palabras personales y los dos vivimos cosas terribles. Open Subtitles نحن لم نتبادل حتى كلمتان شخصيتان وكنا معاً خلال بعض المواقف الفظيعة
    Y si quieren estudiar "fantasmas" vayanse a otro lado... porque tengo tres palabras que decirles: Open Subtitles وإذا أردتن أن تدرسن الأشباح إفعلن ذلك بمكان آخر، لأنني لديّ كلمتان لكما
    Fil, dos palabras. - Agáchate. - ¡Escucha! Open Subtitles ـ فيل ، لدي كلمتان لك ، تفادى ـ إستمع إلي إنها
    dos palabras que no me gustan: Tumba y desenterrada. Open Subtitles حسناً, هناك كلمتان لا أحبهما القبر والمكتشفين
    dos palabras que se volvieron el lema del movimiento indio por la libertad. Open Subtitles كلمتان أصبحتا الصولجان لحركة الحرية الهندية
    Ese muchacho no dice ni dos palabras. Me asusta. Open Subtitles ذلك الطفل لا يقول كلمتان يخيفني ذلك الطفل
    Y aquí viene el agradecimiento, las dos palabras que ama todo médico. Open Subtitles والآن وقت الامتنان كلمتان يعيش كل طبيب ليسمعهما
    Yo no le saco ni dos palabras. Y le dice todo eso. Open Subtitles لا أستطيع أن أتلقى كلمتان منها و من ثم تخبركِ أنتِ بكل هذا
    dos palabras que nunca han sido usadas para describirme, nunca. Open Subtitles كلمتان لم اتعود ان يصفني أحد بهما من قبل
    Vale, pero tengo dos palabras para ti: Trina Dipaolo. Open Subtitles حسناً انا لدي كلمتان من اجلكِ ترينا ديباولو
    - Matt hace cinco años, con dos palabras pudiste haber salvado tu trabajo: Open Subtitles كان يمكنك أن تحتفظ بعملك: "أنا آسف" لا، كلمتان منك أنت
    A veces veo cosas que surgen, como raras nuevos reclutas... "y tengo solo dos palabras: Open Subtitles في بعض الاحيان اقابل متطوعا جديدا فانظر اليه واقول له لدي كلمتان من اجلك
    dos palabras que no deseo volver a escuchar juntas- - Boston y estrangulador. Open Subtitles كلمتان لا نريد ان نسمعهما مجدداً بوسطن والقاتل.
    dos palabras que nunca quisieras escuchar juntas. Open Subtitles كلمتان لا تريدين أبداً سماعهم معاً
    Solo fueron dos palabras. Open Subtitles انا اتكلم كلمة او كلمتان مع احد الأشخاص الذي لا يتوقع ان يحك كتفه معي
    Yo tengo dos palabras exactas para eso: "De acuerdo". Open Subtitles لدي كلمتان تعبران بالضبط هذه العين و هذه
    tres palabras que tienen a los martillos despiertos: Open Subtitles هناك كلمتان صَغيرتانُ تجعل كل مطرقة في إنجلترا مستعدة طوال اللّيل:
    Una sola palabra hizo que un libanés juzgara a la chica que tenía delante de atraso, de ignorancia: TED كلمتان جعلتا شابا لبنانيا يحكم على فتاة جالسة لديه بالتخلف، بالجهل
    En la ceremonia de clausura de la reunión ministerial se pronunciaron dos discursos: UN 8 - وخلال حفل اختتام الاجتماع الوزاري، ألقيت كلمتان:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus