Sus análisis han mostrado un poderoso anestésico en sangre. cloroformo, en realidad. | Open Subtitles | إختبارتها أظهرت مخدر قوي في دمها في الواقع ، كلوروفورم |
¿El cloroformo podría ser usado para dejar a alguien inconsciente? | Open Subtitles | قد يكون كلوروفورم أو أثير لكي يجعل شخص ما فى غير وعيه ؟ أجل |
Hallé cloroformo en el interior del caucho. | Open Subtitles | لقد وجدت كلوروفورم في الشظايا الداخلية لمطاط الإطار |
Encontré cloroformo en una radial con refuerzo de acero y quiero saber cómo llegó ahí. | Open Subtitles | اسمع,لقد وجدت كلوروفورم في داخل الإطار النصف القطري الصلب و أريد معرفة كيف وصل لهناك |
La Comunidad Europea notificó que el metilcloroformo se produjo e importó para usos esenciales, pero sin especificar su naturaleza. | UN | وأبلغت الجماعة الأوروبية أن كلوروفورم الميثيل أنتج واستورد لاستخدامات أساسية ولكنها لم تحدد طبيعة تلك الاستخدامات. |
cloroformo, tubo de cristal y un extractor del núcleo de la válvula. | Open Subtitles | كلوروفورم و قضيب زجاجي مزيل لصمام المركز |
Los tenían anestesiados con cloroformo, y se despiertan y se... encuentran perdidos sin saber donde están. | Open Subtitles | أعطوه كلوروفورم وإستيقظ كما تعلمون, في مكان لايعلم اين هو |
También estaba atado, amordazado y le habían dado cloroformo. | Open Subtitles | وجد أيضاً و هو مقيد و مكمم و عليه آثار كلوروفورم |
Lleva un taburete, cuerda y cloroformo para capturar y matar de forma eficaz. | Open Subtitles | يُحضر كرسي و حبل و كلوروفورم ليأثر و يقتل بكفاءة |
Los tenían anestesiados con cloroformo, y se despiertan y se... encuentran perdidos sin saber donde están. | Open Subtitles | أعطوه كلوروفورم وإستيقظ كما تعلمون, في مكان لايعلم اين هو |
Es cloroformo. Seguro que aprecias la necesidad de secretismo. | Open Subtitles | هذا كلوروفورم بالتأكيد تتفهمين ضرورة السرية |
He encontrado residuos de cloroformo en las vías respiratorias y pulmones. | Open Subtitles | لقد وجدت بقايا مخدر كلوروفورم في القصبة الهوائية والرئتين. إسلوب قديم |
Dejaron un trapo posiblemente empapado en cloroformo. | Open Subtitles | لقد خلفوها خرقة ربما مغطاة بالـ"كلوروفورم" |
una botella de cloroformo, un paquete de algodón y una carta para usted, Sr. Waverly. | Open Subtitles | ولفافات قطن كلوروفورم : مخدر* و رسالة موجهة إليك يا سيد "وايفرلي" |
No había cloroformo. Nada. | Open Subtitles | لم يكن هناك كلوروفورم,لقد كان نظيفاً |
Sus células estaban llenas con cloroformo y trifosfato de adenosina. | Open Subtitles | مع كلوروفورم والأدينوساين الثلاثي |
¿Qué utilizaste, cloroformo o una pistola eléctrica? | Open Subtitles | ماذا استعملت؟ (كلوروفورم)، أم مسدّس كهربائي؟ |
El análisis ha confirmado que lo de la furgoneta era cloroformo. | Open Subtitles | فريق وحدة الطواريء أكد على وجود الـ"كلوروفورم" بالشاحنة |
Con un trapo empapado en cloroformo. | Open Subtitles | بواسطة قطعة قماش تحتوي على كلوروفورم |
La Comunidad Europea notificó que el metilcloroformo se produjo e importó para usos esenciales, pero sin especificar su naturaleza. | UN | وأبلغت الجماعة الأوروبية أن كلوروفورم الميثيل أنتج واستورد لاستخدامات أساسية ولكنها لم تحدد طبيعة تلك الاستخدامات. |
Aclaró que el sistema de concesión de licencias para las sustancias que agotan la capa de ozono establecido en Bangladesh incluía, en efecto, un sistema de cupos y que Bangladesh no tenía previsto superar en 2005 el nivel de consumo de metilcloroformo que había notificado para 2004. | UN | وأوضح أن نظام التراخيص للمواد المستنفدة للأوزون في بنغلاديش يشتمل على نظام بالحصص فعلاً وأن بنغلاديش لا تنوي أن تتجاوز في عام 2005 استهلاكها لعام 2004 من كلوروفورم الميثيل. |