"كلينا نعلم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ambos sabemos
        
    • dos sabemos
        
    Y creo que ambos sabemos que tengo que agradecerte por eso, asi que yo-yo... quería darte un pequeño obsequio. Open Subtitles و أعتقد أن كلينا نعلم أنه يجب علي أن أشكرك لهذا أردت أن أعطيك شيء صغير
    Deberías haberte salido con la tuya robando mi idea, pero ambos sabemos que mi pieza se habría destrozado. Open Subtitles ربما تكون فلتت بسرقة فكرتي ولكن كلينا نعلم أن مقطوعتي المجهزة كانت ستهزم مقطوعتك تماماً
    Prometeremos llamarnos y enviarnos e-mails, pero ambos sabemos que no va a ser así. Open Subtitles نحن نعدك أننا سوف نتواصل وعبر البريد مع بعض, نحن كلينا نعلم أنه لن يحدث ذلك أبداً
    Consigue sus alas... y vuelo con él... pero ambos sabemos bien que eso nunca va a ocurrir. Open Subtitles سيحظي بشهادته وسأساعده في الطيران، أتفقنا؟ ولكن كلينا نعلم أن ذلك لن يحدث
    Las dos sabemos que el paso seguro a Escocia puede que nunca vuelva a llegar. Open Subtitles كلينا نعلم بأن الممر الامن لسكوتلاندا قد لايأتي مجددا
    Pero tú y yo ambos sabemos que el caballo cuyos favores sexuales usted está vendiendo para más de 100.000 libras al pop es un impostor . Open Subtitles لكن كلينا نعلم أن الحصان الذي تبيعين خدماته الجنسية مقابل مائة ألف جنيه لليلة
    ambos sabemos que era una insensatez. Open Subtitles كلينا نعلم أنها مأمورية كاذبة.
    ambos sabemos que a veces a Audrey le gustan los chicos malos. Open Subtitles نحن كلينا نعلم ذلك في بعض الاحيان اودري تحب رجالا سيئين
    ambos sabemos que no soy lo suficientemente inteligente para ti, y es por eso que no quieres salir conmigo. Open Subtitles كلينا نعلم أنني لست ذكياً بما يكفي لأجلك ولهذا لن تقومي بمواعدتي
    ambos sabemos que no soy lo suficientemente inteligente para ti, y es por eso que no quieres salir conmigo. Open Subtitles كلينا نعلم أنني لست ذكياً بما يكفي لأجلك ولهذا لن تقومي بمواعدتي
    Y creo que ambos sabemos que siempre fuí mejor que tú. Open Subtitles أفضل من ذلك بكثير الآن وأظن أن كلينا نعلم
    Y creo que ambos sabemos que la mayoría de las veces seré yo. Open Subtitles وأظننا أننا كلينا نعلم... أن المخطئ سيكون أنا معظم الوقت
    Sí, ambos sabemos que lo hará. Open Subtitles أجل، كلينا نعلم أنها ستفعل. " يعني أنها جبانّة "
    ambos sabemos de lo que mi hijo es capaz. Open Subtitles كلينا نعلم بما يقدر عليه ابني.
    Porque ambos sabemos que no puedes tener a Pfizer. Open Subtitles لأن كلينا نعلم "أنه لا يمكنك الحصول على "فايزر.
    ambos sabemos que no se puede controlar a Katherine. Open Subtitles كلينا نعلم أنّ ليس بإمكانك التحكم ب(كاثرين).
    Lord Grantham, ambos sabemos a qué nos enfrentamos. Open Subtitles -الكثير من الحواجز الصعبة -لورد (غرانثام), كلينا نعلم مالذي سنواجهه
    Galen ambos sabemos qué les pasa a los niños en la flota cuyos padres no están. Open Subtitles ...(جالين) كلينا نعلم ماذا يحدث للأطفال فى الأسطول حينما لا يكون أبائهم موجودين
    ambos sabemos que no es verdad, Ramón. Open Subtitles كلينا نعلم أن ذلك ليس صحيح يا(رامون)
    Creo que los dos sabemos que ella es todo lo que yo no soy. Open Subtitles أعتقد أن كلينا نعلم أنها عكسي تماماً
    Los dos sabemos de lo que es capaz mi hijo. Open Subtitles كلينا نعلم بما يقدر عليه ابني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus