"كلّ شيء على ما يرام" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Todo está bien
        
    • Todo va bien
        
    • Está todo bien
        
    • Va todo bien
        
    • ¿ Todo bien
        
    • todo irá bien
        
    • ¿ Fue todo bien
        
    • todo estará bien
        
    - Todo está bien. - Vamos, ¿qué le respondiste? Open Subtitles ـ كلّ شيء على ما يرام ـ هيّا، ماذا قلت لها ؟
    Todos pueden volver a entrar ahora. Todo está bien. Open Subtitles يمكنكم الدخول ثانيةً، كلّ شيء على ما يرام
    Todo está bien. Por favor vayan a sus camas. Open Subtitles كلّ شيء على ما يرام عودوا إلى فراشكم رجاءً
    Todo va bien. Salvo por esa inexplicable niebla. Open Subtitles كلّ شيء على ما يرام عدا هذا الضباب غير المنطقي
    Está bien, Está todo bien. Estamos bien, gracias. Open Subtitles لا بأس، كلّ شيء على ما يرام نحن بخير، شكراً.
    ¿Va todo bien contigo y Evy? No quiero volver a ese sitio. Open Subtitles هل كلّ شيء على ما يرام بينك و بين (إيفي)؟
    Mira, por ahora, finjamos que Todo está bien. Open Subtitles نتظاهر في الوقت الراهن بأنّ كلّ شيء على ما يرام
    Todo está bien. Simplemente...continúa. Open Subtitles كلّ شيء على ما يرام إستمرّوا بمهمّتكم فحسب
    No, nada de nada. Todo está bien. Open Subtitles كلا، لا شيء على الإطلاق كلّ شيء على ما يرام
    No puedo fingir que Todo está bien. Open Subtitles لا أستطيع الإدّعاء أنّ كلّ شيء على ما يرام
    Estoy seguro de que Todo está bien, pero ten cuidado, ¿sabes? Open Subtitles متأكّد أنّ كلّ شيء على ما يرام ولكن توخّ الحذر
    Todo está bien, cariño. Sólo pónete tu sweater. Open Subtitles كلّ شيء على ما يرام يا عزيزتي، إرتدي سترتكِ فحسب.
    Speedy, Speedy. En serio. Todo está bien. Open Subtitles عزيزتي، أؤكّد لك أنّ كلّ شيء على ما يرام.
    Bueno, él estaba realmente avergonzado, pero todo... Todo va bien ahora. Open Subtitles كيف سار الأمر؟ كان محرجاً... لكن كلّ شيء على ما يرام الآن
    Todo va bien, señora. Open Subtitles كلّ شيء على ما يرام يا سيّدتي.
    O sea, ahora Está todo bien. Open Subtitles أعني كلّ شيء على ما يرام الآن.
    Está todo bien, ann. Está todo bien. Open Subtitles أنا على ما يرام يا (بام)، كلّ شيء على ما يرام.
    ¿Va todo bien? Open Subtitles هل كلّ شيء على ما يرام ؟
    - Sí, vale, esa mancha azul es la bóveda oscura, una brisa de 66 grados. Todo bien por allí. Open Subtitles أجل، حسناً، تلك البقعة الزرقاء هو القبو المظلم نسيم بـ66 درجة، كلّ شيء على ما يرام هناك.
    Ellos dicen que si haces lo que piden, todo irá bien. Open Subtitles يقولون إذا فعلت ما يطلبونه فسيكون كلّ شيء على ما يرام
    ¿Fue todo bien con el funeral? Open Subtitles أسار كلّ شيء على ما يرام في الجنازة؟
    Cuando llegue la comadrona, todo estará bien... Open Subtitles منذ اللحظة التي ستصل فيها القابلة سيكون كلّ شيء على ما يرام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus