Bueno, prácticamente todo el día estoy tirado en esta cama sobre mi lamentable culo cuadripléjico. | Open Subtitles | يبدأ يومي برقودي على السرير وتقريباَ كل اليوم يحدث معي راقد على السرير |
Nos tomará todo el día hacerlo así pero podemos hacer dos a la vez si eso es lo que quieren. | Open Subtitles | سوف نأخذ كل اليوم ولكن نستطيع ان نفتش أثنان في نفس الوقت أذا كان هذا ما تريدونه |
-Pero no tengo hambre. -Trabajas duro todo el día en ese gimnasio. | Open Subtitles | لكنني لست جائعة لقد عملتِ بجد كل اليوم في النادي |
En otras palabras, siéntate y no hagas nada en todo el día. | Open Subtitles | بمعنى آخر ، أجلسي على تيزك ولاتسوين شي كل اليوم |
Si tu reemplazo no aparece pronto, podrás pasar todos los días con ellos en casa. | Open Subtitles | .. إذا لم يحظر الضارب قريبا ً ستقضي مع عائلتك كل اليوم في البيت .. |
Ahora esa canción va a quedarse atrapada en mi cabeza todo el día. | Open Subtitles | عظيم , هذه الاغنية سوف تبقى عالقة في عقلي كل اليوم |
No hay manera de que no me acuerde... de haber caminado descalza todo el día. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة لم أكن قد تذكرت تجولت بالانحاء حاقية القدمين كل اليوم |
Es decir, las editoriales han estado llamando todo el día con las ofertas. | Open Subtitles | أقصد، دار النشر كان يتصل كل اليوم من أجل العرض حقاً؟ |
Pero ayer pasamos todo el día juntas y tendremos todo el día de hoy. | Open Subtitles | لكن قضينا كل اليوم معا في الأمس وسيكون لدينا كل يوم اليوم |
Todo lo que puedo decir es que no pasó de la misma página en todo el día. | Open Subtitles | وكل ما أستطيع تأكيده أنه لا يعود أبدًا لذات الصفحة التي تجاوزها كل اليوم |
Es Crawford. Harvey ha estado en cama todo el día con malestar estomacal. | Open Subtitles | هارفي كان في سريره كل اليوم مع معده تعبه |
¿Sabes lo que hago todo el día? Soy una enfermera. | Open Subtitles | انا اعمل ممرضة كل اليوم واعرف المريض حالما اراه |
Estaré todo el día en la estación. Buscad a otro que os lleve a casa. | Open Subtitles | نعم , سوف اكون في المحطة كل اليوم لذا اركب للبيت |
¡Coman! ¡No tienen todo el día! Coman. | Open Subtitles | هيا الآن، كُل لا تفكر انه لديك كل اليوم اللعين هنا كُل |
Deberíamos partir al amanecer... y pasar todo el día junto al río. | Open Subtitles | كنا نخرج من المنزل عند الفجر، و نمضي كل اليوم عند النهر. |
Estás por aquí todo el día, con la mano fuera, llevándote nuestro dinero, pero cuando se trata de realmente hacer las cosas, | Open Subtitles | فأنت تحوم في الأرجاء كل اليوم ويدك ممدودة، تأخذ مالنا ولكن حين يأتي الوقت لتتحرك فعلياً وتقضي الأشغال، أنت عديم الفائدة |
Bueno, sí que tenía. Estás atrapada aquí todo el día con tu mamamonstruo. | Open Subtitles | حسنا, يجب أن أفعل.اعني انتي تصطادين هنا كل اليوم بالمونستر |
Hubiera pensado que dormías todo el día y te bañabas en leche. | Open Subtitles | كنت أعتقد بانكِ نمتِ كل اليوم وتحمّمتي في حوض من الحليب |
Ese pobre perro ha estado así todo el día. | Open Subtitles | قادر على الاندماج بخلفيات عدة هذا الكلب المسكين قد كان وضعه هكذا كل اليوم |
No quiero pasar el día entero pensando en lo que voy a hacer dentro de 20 años. | Open Subtitles | لا أريد قضاء كل اليوم في التفكير بما سأفعله في 20 سنة من الآن |
Si. pero tu pasas todo el dia con esas... hermosas chicas trabajadoras. | Open Subtitles | نعم ولكن عليك ان تمضي كل اليوم مع هؤلاء فتيات عاملات جميلات |