"كل سنتين بعد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cada dos años después
        
    • bienalmente después
        
    • cada dos años a partir
        
    • con carácter bienal
        
    • dos años después de
        
    Un período de sesiones cada dos años después que entre en vigor la Convención UN دورة واحدة كل سنتين بعد بدء نفاذ الاتفاقية
    Un período de sesiones por año y cada dos años después del segundo período de sesiones UN دورة واحدة في السنة ومرة كل سنتين بعد الدورة الثانية
    3. El Grupo Internacional de Apoyo se constituye cada dos años después de la clausura de la reunión ministerial bienal y el establecimiento de una nueva Junta Ejecutiva. UN 3 - تُشكل مجموعة الدعم الدولية كل سنتين بعد اختتام الاجتماع الوزاري الذي يُعقد كل سنتين، وإنشاء مجلس تنفيذي جديد.
    Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares (bienalmente después de la entrada en vigor de la Convención) UN الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم )كل سنتين بعد بدء نفاذ الاتفاقية(
    Fortalecimiento de la eficacia del principio de la celebración de elecciones auténticas y periódicas (bienalmente, después del cuadragésimo noveno período de sesiones) UN زيادة فعالية مبدأ اجراء انتخابات دورية ونزيهة )كل سنتين بعد الدورة التاسعة واﻷربعين(
    La decisión del Foro de reunirse cada dos años a partir de su séptimo período de sesiones entrañará ciertas modificaciones de los aspectos institucionales y operacionales de su programa de trabajo. UN 12 - وسيقتضي قرار المنتدى الانعقاد مرة كل سنتين بعد دورته السابعة إدخال بعض التعديلات على الجوانب التنظيمية والتنفيذية لبرنامج عمله.
    3. La Comisión Consultiva de la Industria se constituye cada dos años después de la clausura de la reunión ministerial bienal. UN 3 - تُشكل لجنة الصناعة الاستشارية كل سنتين بعد اختتام الاجتماع الوزاري الذي يُعقد كل سنتين.
    Convención internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares (cada dos años después de la entrada en vigor de la Convención) UN الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم )كل سنتين بعد بدء نفاذ الاتفاقية(
    Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y sus familiares (cada dos años después de la entrada en vigor de la Convención) UN الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم )كل سنتين بعد بدء نفاذ الاتفاقية(
    Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y sus familiares (cada dos años después de la entrada en vigor de la Convención) UN الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم )كل سنتين بعد بدء نفاذ الاتفاقية(
    Convención internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares (se examinará cada dos años después de la entrada en vigor de la Convención) UN الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم )سينظر فيها كل سنتين بعد بدء نفاذ الاتفاقية(
    Convención internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares (se examinará cada dos años después de la entrada en vigor de la Convención) UN الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم (ينظر فيها كل سنتين بعد بدء نفاذ الاتفاقية(
    Convención internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares (se examinará cada dos años después de la entrada en vigor de la Convención) UN الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم (ينظر فيها كل سنتين بعد بدء نفاذ الاتفاقية)
    Convención internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares (se examinará cada dos años después de la entrada en vigor de la Convención) UN الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم (ينظر فيها كل سنتين بعد بدء نفاذ الاتفاقية)
    Convención internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y sus familiares (bienalmente después de la entrada en vigor de la Convención) UN الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم )كل سنتين بعد بدء نفاذ الاتفاقية(
    Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares (bienalmente, después de la entrada en vigor de la Convención) UN الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم )كل سنتين بعد بدء نفاذ الاتفاقية(
    Fortalecimiento de la eficacia del principio de la celebración de elecciones auténticas y periódicas (bienalmente, después del cuadragésimo noveno período de sesiones) UN زيادة فعالية مبدأ اجراء انتخابات دورية ونزيهة )كل سنتين بعد الدورة التاسعة واﻷربعين(
    La Asamblea General examinó la cuestión en sus períodos de sesiones cuadragésimo segundo y cuadragésimo tercero y cada dos años a partir de entonces (resoluciones 42/11, 43/4, 45/10, 47/11, 49/5, 51/4, 53/9, 55/15, 57/157 y 59/257). UN ونظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتيها الثانية والأربعين والثالثة والأربعين ومرة كل سنتين بعد ذلك (القرارات 42/11 و 43/4 و 45/10 و 47/11 و 49/5 و 51/4 و 53/9 و 55/15 و 57/157 و 59/257).
    La Asamblea General examinó la cuestión en sus períodos de sesiones cuadragésimo primero y cuadragésimo quinto, celebrados en 1986 y 1990, y cada dos años a partir de entonces (resoluciones 41/197, 45/227, 47/42, 49/21 D, 51/30 D, 53/1 G y 55/167). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتيها الحادية والأربعين والخامسة والأربعين، المعقودتين في عامي 1986 و 1990 ومرة كل سنتين بعد ذلك (القرارات 41/197 و45/227 و 47/42 و 49/21 دال و 51/30 دال و 53/1 زاي و 55/167).
    Entre 2007 y 2010 estos informes se prepararon con carácter anual, y ulteriormente se publicarán con carácter bienal. UN وقد أُعدت تلك التقارير سنويا في ما بين عامي 2007 و2010 وستقدم كتقارير كل سنتين بعد ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus