"كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Proceso de Kimberley
        
    • Sistema de Certificación
        
    Consideramos que el Sistema de Certificación del Proceso de Kimberley garantiza la transparencia de las transacciones comerciales de nuestros diamantes. UN ونرى أن نظام عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ يكفل الشفافية في تسويق الماس المنتج في ناميبيا.
    Esperamos con interés trabajar con ambas delegaciones para seguir fortaleciendo el Sistema de Certificación del Proceso de Kimberley el próximo año. UN ونتطلع إلى العمل مع الوفدين لزيادة تعزيز نظام عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ في العام المقبل.
    En el cuadro 8 se resume la situación del cumplimiento por Liberia de los requisitos mínimos del Sistema de Certificación del Proceso de Kimberley. UN ويوجز الجدول 8 حالة امتثال ليبريا للشروط الدنيا لنظام عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ.
    También colaboró y se coordinó con el Proceso de Kimberley para evaluar la aplicación por Liberia del Sistema de Certificación del Proceso de Kimberley. UN كما تعاون الفريق ونسق مع عملية كمبرلي في ما يتصل بتقييم امتثال ليبريا لنظام عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ.
    Sistema de Certificación del Proceso de Kimberley UN 29 - نظام عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ
    El Sistema de Certificación del Proceso de Kimberley y la reforma del sector de los diamantes UN بـاء - نظام عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ وإصلاح قطاع الماس
    B. El Sistema de Certificación del Proceso de Kimberley y la reforma del sector de los diamantes UN باء - نظام عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ وإصلاح قطاع الماس
    66. Sistema de Certificación del Proceso de Kimberley. UN 66 - نظام عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ.
    Sin esa asistencia vital, Liberia no podrá solicitar con éxito la participación en el Sistema de Certificación del Proceso de Kimberley. UN ومن دون هذه المساعدة الحيوية لن تكون ليبريا قادرة على تقديم طلب يحظى بالقبول للانضمام إلى عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ.
    Señaló asimismo que Liberia seguía necesitando un importante grado de apoyo internacional, incluida asistencia técnica, para cumplir con los requisitos mínimos del Sistema de Certificación del Proceso de Kimberley. UN وأورد أيضا أن ليبريا لا تزال في حاجة إلى دعم دولي كبير، بما في ذلك المساعدة التقنية، لتتمكن من الوفاء بالشروط الدنيا لنظام عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ.
    El Ministerio de Tierras, Minas y Energía apenas ha gastado la mitad de su asignación, aunque ha mencionado dificultades de financiación como uno de los principales motivos por el que no ha cumplido lo estipulado en el Sistema de Certificación del Proceso de Kimberley. UN ولم تنفق وزارة الأراضي والمناجم والطاقة إلا نصف مخصصاتها بالكاد، على الرغم من ذكرها قيود التمويل من بين الأسباب الرئيسية لعدم قدرها على الامتثال لنظام عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ.
    Al darse por terminadas las sanciones relativas a los diamantes el 27 de abril, el 4 de mayo se aceptó la solicitud de Liberia de formar parte del Sistema de Certificación del Proceso de Kimberley. UN 50 - وبانتهاء الجزاءات على الماس في 27 نيسان/أبريل، قبلت ليبريا في عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ في 4 أيار/مايو.
    Tanto el Grupo como el equipo de la visita de examen han recibido indicaciones muy creíbles según las cuales una proporción sustancial de los diamantes extraídos en Liberia no se exportan en el marco del Sistema de Certificación del Proceso de Kimberley. UN وقد تلقى كل من فريق الخبراء وفريق زيارة الاستعراض مؤشرات قوية على أن نسبة كبيرة من الماس المستخرج في ليبريا لا يجري تصديرها بموجب نظام عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ.
    Aplicación del Sistema de Certificación del Proceso de Kimberley UN رابعا - تنفيذ نظام عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ
    El Grupo observa que el Gobierno indicó en su respuesta que, según el Grupo, el Gobierno no había cumplido las disposiciones del Sistema de Certificación del Proceso de Kimberley, cosa que había mencionado en la introducción y en el párrafo 34 de su informe. UN ويلاحظ الفريق أن الحكومة أشارت، في كل من مقدمة تقريرها والفقرة 34 من التقرير، إلى أن الفريق خلص إلى أنها غير ممتثلة لمتطلبات نظام عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ.
    Aplicación del Sistema de Certificación del Proceso de Kimberley UN رابعا - تنفيذ نظام عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ
    El equipo de la visita de examen de 2009 señaló que los esfuerzos por mejorar la aplicación parecían haber disminuido y presentó varias recomendaciones para mejorar el cumplimiento por Liberia del Sistema de Certificación del Proceso de Kimberley. UN ولاحظ فريق زيارة الاستعراض لعام 2009 بأن الجهود المبذولة لتحسين التنفيذ قد تقلصت في ما يبدو وأصدر الفريق عددا من التوصيات لتحسين امتثال ليبريا لنظام عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ.
    El Canadá ocupa actualmente la Presidencia del plan de certificación de diamantes en bruto del Proceso de Kimberley, aprobado en Interlaken (Suiza) el 5 de noviembre de 2002. UN ترأس كندا حاليا نظام عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ للماس الخام، المعتمد في إنترلاكن بسويسرا في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    Además, los comerciantes que se dediquen a la importación, la exportación, la compraventa o el transporte de diamantes en bruto deben inscribirse en el registro del Departamento de Industria y Comercio y no pueden entablar negocios con países que no se hayan adherido al plan de certificación del Proceso de Kimberley. UN كما يتعين على التجار الذين يقومون باستيراد الماس الخام أو تصديره أو شرائه أو بيعه أو حمله أن يكونوا مسجلين لدى وزارة التجارة والصناعة، ولا يجوز لهم إجراء معاملات تجارية مع بلد غير منضم لنظام عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ.
    A este respecto, deseo expresar mi reconocimiento por la asistencia proporcionada por algunos Estados Miembros y organizaciones internacionales al Gobierno Nacional de Transición en sus esfuerzos por reformar la industria maderera y adherirse al Sistema de Certificación del Proceso de Kimberley, exhortar a los que estén en condiciones de hacerlo a que proporcionen apoyo adicional. UN وفي ذلك الصدد، أود أن أعترف مع التقدير بالمساعدة التي تقدمها بعض الدول الأعضاء والمنظمات الدولية إلى الحكومة الوطنية الانتقالية في ليبريا في الجهود التي تبذلها لإصلاح صناعة الأخشاب بها والالتزام بنظام عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ وأحث الدول التي في وضع يمكنها أن تقدم دعما إضافيا القيام بذلك.
    La Misión prestó apoyo logístico al equipo del Sistema de Certificación. UN وقدمت بعثة الأمم المتحدة في ليبريا الدعم اللوجستي لفريق نظام عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus