"كمثال" - Traduction Arabe en Espagnol

    • como ejemplo
        
    • por ejemplo
        
    • como un ejemplo
        
    • de ejemplo
        
    • ejemplo de
        
    • como ejemplos
        
    • el ejemplo
        
    • era un ejemplo
        
    • es un ejemplo
        
    • citó
        
    • cita
        
    • ejemplo del
        
    • buen ejemplo
        
    El anexo al informe contiene como ejemplo el acuerdo formal entre el FNUAP y el Banco Africano de Desarrollo. UN ويتضمن مرفق التقرير، كمثال على ذلك، الاتفاق الرسمي بين صندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومصرف التنمية الافريقي.
    En cambio, se acordó que la denegación de justicia debía mencionarse en el comentario al artículo 1, como ejemplo de acto internacionalmente ilícito. UN وفي المقابل، اتُفق على أن يُذكر في التعليق على المادة 1 الحرمان من العدالة كمثال على فعل غير مشروع دولياً.
    Se citó como ejemplo el hecho de que el Comité examinara la recaudación de fondos de la UNOPS en lugar del PNUD. UN وقد ذكر نظر اللجنة في أنشطة المكتب الخاصة بجمع الأموال باسم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي كمثال على هذه الحالة.
    Entre ellos había, por ejemplo, casos de conducta fraudulenta por parte de funcionarios, incluidos administradores superiores, y de contratistas. UN وانطوت هذه الحالات كمثال على سوء السلوك من جانب موظفين، منهم مدراء كبار، ومن جانب متعاقدين.
    No sabemos, por ejemplo, cuántas personas en este momento son víctimas de desastres o de situaciones de conflicto. TED لذلك لانعلم, كمثال, كم عدد الناس الذين تأثروا بالكوارث في هذه اللحظة او بحالات الصراع.
    A menudo se cita a Malasia como un ejemplo de crecimiento rápido sostenido gracias a atraer corrientes muy cuantiosas de IED orientada hacia la exportación. UN وكثيراً ما تذكر ماليزيا كمثال يبين كيفية دعم النمو السريع، باجتذاب تدفقات كبيرة جداً من الاستثمار اﻷجنبي المباشر ذي الوجهة التصديرية.
    Se citó como ejemplo el hecho de que el Comité examinara la recaudación de fondos de la UNOPS en lugar del PNUD. UN وقد ذكر نظر اللجنة في أنشطة المكتب الخاصة بجمع الأموال باسم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي كمثال على هذه الحالة.
    Otra delegación se congratuló del apoyo informativo a la UNAMSIL como ejemplo de un buen programa de consolidación de la paz. UN وأشاد أحد الوفود بالدعم الإعلامي المقدم إلى بعثة الأمم المتحدة في سيراليون كمثال على برنامج جيد لبناء السلام.
    como ejemplo de tales políticas se citaron las subvenciones agrícolas proporcionadas por los países ricos. UN كما أشير إلى الإعانات الزراعية التي تقدمها البلدان الغنية كمثال على هذه السياسات.
    El IMIS puede tomarse como ejemplo de un sistema que no concuerda con la autoridad delegada a algunos de sus usuarios. UN ويمكن الاستشهاد بنظام المعلومات الإدارية المتكامل كمثال على النُظم التي لا تنسجم مع السلطات المفوضة إلى بعض مستخدميها.
    El IMIS puede tomarse como ejemplo de un sistema que no concuerda con la autoridad delegada a algunos de sus usuarios. UN ويمكن الاستشهاد بنظام المعلومات الإدارية المتكامل كمثال على النُظم التي لا تنسجم مع السلطات المفوضة إلى بعض مستخدميها.
    En este contexto, se utilizó como ejemplo el complejo parlamentario de Zambia. UN وفي هذا السياق، استُخدم مجمع البرلمان في زامبيا كمثال قانوني.
    En tiempos de miedo, por ejemplo, una de las cosas que Sergio solía decir es que «el miedo es un mal consejero». TED فى أوقات الخوف , كمثال , واحد من الأشياء التى إعتاد أن يقولها سيرجيو هى أن الخوف ناصحٌ سيء
    por ejemplo, puedes tener amigos, intercambiar ideas, salir... frecuentar chicos de tu misma edad. Open Subtitles كمثال, اصنعى اصدقاء جدد غيرى معتقداتكِ, واخرجى واعدى فتية فى نفس عمركِ
    Está accediendo al sistema del Depósito. Si puedo ver un cajero en Suecia, por ejemplo entonces también Hugo Uno puede. Open Subtitles كلا، كلا، إنه يتصل بنظام المستودع، وإن كان بوسعي رؤية جهاز صرف في السويد كمثال فيمكنه هذا
    por ejemplo, estoy vistiendo un collar trenzado con un diente de tiburón. Open Subtitles كمثال.. أنا أرتدي قلادة مضفرة و بها سن سمكة قرش
    Estos son los 11 que yo conozco, pero agradecería tu contribución. Nunca conocí a tu químico, por ejemplo. Open Subtitles هؤلاء هم الـ11 شخصاً الذين أعرفهم، ولكن أُفضل أن تُضيف لها، كمثال لم ألتقي كيمائيكم
    De todas formas, me gustaría hablar de un convenio tu residencia, por ejemplo. Open Subtitles رغم ذلك أودّ الحديث عن المساكن الأحياء التي تعيشون فيها كمثال
    El método que utiliza la Asociación Mundial de las Guías Scouts para educar a las adolescentes puede utilizarse como un ejemplo que permite lograr buenos resultados. UN ويمكن استخدام الطريقة التي تتبعها الرابطة الدولية في تثقيف المراهقات كمثال يحتذى به.
    Cabe mencionar a modo de ejemplo un estudio realizado por el Instituto de Investigación de Pedagogía Social en 2004. UN ويمكن الإشارة إلى دراسة بدأها معهد بحوث التربية الاجتماعية في عام 2004 كمثال في هذا السياق.
    Sin embargo, no se ha resuelto sistemáticamente establecer tal cooperación, de modo que sus experiencias sólo pueden tomarse como ejemplos de buenas prácticas en la búsqueda de una solución sistemática del problema. UN ومع ذلك، فإن إنشاء هذا التعاون لم يكن يتم بانتظام، حتى أن تجاربها يمكن الاعتداد بها فقط كمثال على الممارسة الجيدة في الاهتداء إلى حل للمشكلة بانتظام.
    Quiero tocar algo para ella, para darle el ejemplo, para mostrarle, ¿sabes? Open Subtitles لهذا أردت عزف شيء لها كمثال لأريها تعلمين ما أقصد؟
    Una delegación señaló que el Plan de Acción de México era un ejemplo que no podía menos de inspirar iniciativas de reasentamiento en otras partes del mundo. UN وأشاد أحد الوفود بخطة عمل المكسيك كمثال يُقتدى به في مبادرات إعادة التوطين في أنحاء أخرى من العالم.
    Este año celebramos el Año Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo, y ello es un ejemplo más del alcance que ha cobrado la cuestión de los derechos humanos. UN وقد احتفلنا هذا العام بالسنة الدولية للسكان اﻷصليين في العالم كمثال آخر على النطاق الذي امتدت اليه حقوق الانسان.
    Ya sé que podría ser así, pero déjame usar esto como ejemplo del tipo de amiga que estoy intentando ser ahora. Open Subtitles أتفهم كيف بوسعي المجيء عبر هذا الطريق لكن لنستخدم هذا كمثال .لنوعِ الأصدقاء الذي أحاول بأن أكونه الآن
    Esperamos que la iniciación de dicho proceso en Ucrania sirva de buen ejemplo para otros Estados poseedores de armas nucleares. UN ويحدونا اﻷمل في أن تستخدم البداية التي بدأتها أوكرانيا في عملية نزع السلاح النووي هذه كمثال جيد للدول النووية اﻷخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus