"كنت أريد أن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Quieres
        
    • que quería
        
    • He querido
        
    • Yo quería
        
    • Quería que
        
    • Sólo quería
        
    • iba a
        
    • que quiero
        
    • Solo quería
        
    • que quieras
        
    • Siempre quise
        
    • quería ser
        
    ¿No será sino que quieres creer que él ha cambiado... porque estás buscando una excusa para dejarlo? Open Subtitles ليس من المرجح كنت أريد أن أصدق أنه تغير لأن كنت تبحث حقا عن ذريعة للخروج؟
    ¿ Quieres ir a verle? Open Subtitles كنت أريد أن اذهب وانظر قليلا ما هو اسمه؟
    ¿Quieres explicarme cómo he hablado con un hombre muerto esta tarde? Open Subtitles لذا، كنت أريد أن تقول لي لماذا كنت أتحدث إلى رجل ميت بعد ظهر هذا اليوم؟
    Lo último que quería era hacer daño a alguna de las personas con talento que mantienen este sitio en marcha. Open Subtitles وكان آخر شيء كنت أريد أن تؤذي أي من الموهوبين الذين يحافظون على هذا المكان على التوالي.
    He querido creer y quería creer que el sistema que ha sido bueno para mí, que ha hecho mi vida cada vez más transparente, también es el mejor sistema para ti. TED كنت أريد أن أؤمن، وكنت أريدك أن تؤمن أن النظام الذي كان مناسباً لي، والذي جعل حياتي أكثرسلاسة، أن هذا النظام هو الأفضل بالنسبة لك أيضاً.
    Yo quería tirarme al río, pero he entendido que se puede vivir sin amor. Open Subtitles كنت أريد أن أنتحر و لكنى فهمت أنه يمكنك العيش بدون حب
    Quería que supieras que una vez que lleguemos a tierra, seguiré mi propio camino... Open Subtitles كنت أريد أن أخبرك أنه بمجرد أن نهبط أنا سأذهب بطريقتي الخاصة
    Al principio Sólo quería averiguar cuál de estos cuatro contaminantes tiene el mayor impacto negativo en la salud pulmonar de los pacientes asmáticos. TED في البداية, كنت أريد أن أعرف أي من هذه الملوثات الأربع لها الأثر الصحي السلبي الأكبر .على صحة الرئة عند مرضى الربو
    Tú también debes ser listo si quieres volver a verla. Open Subtitles أنت يجب أن تكون ذكية جدا إذا كنت أريد أن أراها مرة أخرى.
    Bueno, si quieres dar un paso en la trastienda, te mostraré. Open Subtitles حسنا، إذا كنت أريد أن خطوة في الكواليس، وسوف تظهر لك.
    - Es lo que quieres saber, cierto. Open Subtitles هذا ما كنت أريد أن أعرف ، أليس كذلك؟ 435 00: 37:
    ¿Quieres ir a comer sushi esta noche? Open Subtitles مهلا، كنت أريد أن احصل على بعض الليلة السوشي؟
    Oye Ross ¿Quieres ser mi ardilla sensual? Open Subtitles روس يا كنت أريد أن يكون لي السنجاب مثير؟
    ¿Quieres volver a Las Vegas con esos presumidos? Open Subtitles كنت أريد أن أعود إلى لاس فيغاس مع لهم غوتشي ارتداء موثرفوكرز؟
    Leí su libro 52 veces durante aquel mes y finalmente comprendí qué es lo que quería hacer en mi vida. Open Subtitles قرأت كتابك 52 مره هذا الشهر وأخيراً أدركت ما الذى كنت أريد أن أفعله فى حياتى
    Pero pesan menos que lo que quería regalarte de verdad. Open Subtitles لكن حملهم أسهل من الشيء الذي كنت أريد أن أعطيك إياه
    No dejé de repetirme... que quería estar listo por si vamos a la guerra esta noche. Open Subtitles لقد كنت أقول ذلك لنفسي كنت أريد أن أكون مستعداً فى حالة ما إذا دخلنا حرباً
    Le tengo miedo, verá. He querido divorciarme de ella. Open Subtitles أنا أخاف منها، كما ترين كنت أريد أن أطلَقها
    Yo quería ser marinero pero mi madre no estaba bien de salud, y no había nadie mas en casa. Open Subtitles كنت أريد أن أكون بحارا ولكن صحة أمي لم تكن جيدة ولم يكن بالبيت أحد غيري
    Quería que me lo explicaras, que hubieras cambiado de idea. Open Subtitles كنت أريد أن أسمع تفسيركم منكم بعد أن غيرت رأيك.
    Sólo quería asegurarme de que sabéis quién la escribió. Open Subtitles كنت أريد أن أتأكد أنكم تعرفون من قام بكتابته
    iba a coger algo de comer. Aquí una puede morir de hambre. Open Subtitles كنت أريد أن أنزل لأحضر طعام قد يجوع الإنسان هنا
    Hay algo que quiero decirte pero no recuerdo que es. Open Subtitles هناك شيئا كنت أريد أن أخبرك به ولكننى لا أتذكره
    Solo quería preguntarte si me había dejado el teléfono en tu casa. Open Subtitles كنت أريد أن أسألك اذا كنت تركت هاتفي في منزلك
    Así que como sea que quieras manejarlo entre ustedes es su problema, pero, ¿qué tal si nadie le dice a Mike? Open Subtitles ذلك ولكن كنت أريد أن التعامل معها بين أنفسكم هو عملك، ولكن كيف 'بوت أي واحد يقول مايك؟
    Siempre quise ver cómo vivía la otra mitad. Open Subtitles دائما كنت أريد أن أرى كيف هم النصف أحياء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus