"كنت أفكّر في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Estaba pensando en
        
    • Estuve pensando en
        
    • He pensado en
        
    • estado pensando en
        
    • pensaba en
        
    • he estado pensando
        
    Bueno, si no es demasiado raro, Estaba pensando en invitarlos a quedarse después de organizar la fiesta. Open Subtitles لو ليس هناك حرج، كنت أفكّر في دعوتهما للبقاء لحضور الحفل.
    Estaba pensando en el padre Ferreira. Open Subtitles {\cHCDCC24} كنت أفكّر في القديس فيريرا فقط
    Bueno, Estaba pensando en contratar a una niñera para que me ayude. Open Subtitles كنت أفكّر في استئجار مربية لتساعدني.
    Estuve pensando en muchas cosas y cuánto significas para mí... y en el poco tiempo que hemos compartido... estos últimos años, y, de pronto, me di cuenta... que no entendía qué demonios hacía en Omaha... cuando tú estás ahí y podría estar contigo. Open Subtitles جينى ,لقد كنت أفكّر في كل شيء و عما تعنينه بالنسبة لي و كم كان الوقت قليلاً
    Marge, He pensado en lo mucho que disfruto con lo que te interesa. Open Subtitles أتدرين، كنت أفكّر في مدى استمتاعي باهتماماتك.
    He estado pensando en dejarlo, pero, ya sabes solo una decisión importante en la vida a la vez. Open Subtitles ولقد كنت أفكّر في ذلك، ولكن... لا يجدر بالمرء اتّخاذ قرارات حسّاسة كهاته دفعة واحدة
    pensaba en entrar en ese lugar para ver si hay algo incriminador. Open Subtitles بأي حال، كنت أفكّر في إقتحام البيت، لأرى إحتمالية وجود دليل إدانة
    Estaba pensando en dejar. Open Subtitles كنت أفكّر في الإقلاع عن التدخين
    Estaba pensando en comer esta semana. Open Subtitles كنت أفكّر في الغداء هذا الأسبوع
    Yo sólo Estaba pensando en tu carrera. Open Subtitles ...واو رائع لقد كنت أفكّر في حياتك المهنية
    ...Estaba pensando en cómo estuve molesta y esto te va a parecer raro pero eso me emocionó mucho. Open Subtitles كنت أفكّر في سبب تضايقي... سيبدو لك الأمر غريبًا، ولكن... قد كنت متحمّسة للغاية بشأن ذلك
    Oye... Estaba pensando en tomar algún trabajo aquí. Open Subtitles مهلا، كنت أفكّر في جلب بعض الأعمال هنا
    Estaba pensando en traernos algo para cenar. Open Subtitles كنت أفكّر في الذهاب لإحضار بعض العشَاء.
    - Estaba pensando en otra cosa. - ¿Qué será? Open Subtitles كنت أفكّر في موضوع آخر
    Estuve pensando en nuestro departamento de la calle 81. Open Subtitles كنت أفكّر في شقتنا على شارع 81
    Estuve pensando en nosotros. Open Subtitles كنت أفكّر في علاقتنا.
    Estuve pensando en lo que dijo Charlotte en el café. Open Subtitles كنت أفكّر في ذلك الأمر، ما قالته (تشارلوت) في المقهى
    He pensado en algunas cosas ♪ Que quiero probar Open Subtitles كنت أفكّر في بعض الأشياء التي أريد تجربتها
    # He pensado en algunas cosas # Que quiero probar Open Subtitles كنت أفكّر في بعض الأشياء التي أريد تجربتها
    He estado pensando en ese viaje a las Fiji quizás uno de esos bungalows situados frente al océano. Open Subtitles "لقد كنت أفكّر في تلك الرحلة إلي "فيجي الحصول علي إحدي تلك البيوت ذات الطابق الواحد أمام المُحيط
    He estado pensando en el bebé. Open Subtitles لقد كنت أفكّر في الطفل
    Cada vez que una pareja joven de casados se montaba, pensaba en el viaje que habíamos planeado. Open Subtitles كلّ مرّة أثناء زواج إثنان من الأحبة كنت أفكّر في الرحلة التي خططنا لها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus