| Debajo de ese cartel amarillo, Me gustaría que no lo hubiesen borrado, porque decía "Coca-Cola". | TED | في الحقيقة اسفل تلك العلامة الصفراء كنت اتمنى لو انهم لم يزيلوها .. هنالك كان علب كوكا كولا .. |
| Sólo Esperaba que no todos hubieran visto el reporte de ese día. | Open Subtitles | لقد كنت اتمنى ان الناس لم تشاهد ذلك التقرير يومها |
| Estaba esperando que tuvieras una visión... sobre cómo todo esto va a acabar pronto. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان يكون لديكِ رؤيه حول كم سيكون ذلك قريباً |
| Quisiera que fuera una de esas veces. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان يكون هذا الوقت واحدا من هذه الاوقات |
| Yo Esperaba que usted se quedara para nuestro baile. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان تجلس معنا حتى الحفلة الليلة |
| Ojalá pudiera decirle que me sorprendí cuando me lo contó, pero los valores familiares nunca han sido el punto fuerte de George... | Open Subtitles | كنت اتمنى ان اخبرك كم اندهشت كثيرا عندما اخبرتني بذلك لكن القيم العائلية لم تكن ابدا من مميزات جورج |
| Y desde entonces ha sido mi mas grande deseo comprarle uno también. | Open Subtitles | ومنذ ذلك الحين كنت اتمنى ان اشتري لها واحدة, ايضا. |
| Eso es lo que Quería. Es lo que le hace falta a algunos. | Open Subtitles | كنت اتمنى ذلك ، وهو اسهل من الحديث مع احد |
| Desearía que no, pero lo comprendo. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان اخبرك بأنكى لن تفعلى ذلك لكننى لا استطيع |
| Me temo que no. Me gustaría haberlo hecho | Open Subtitles | لا, اخشى اننى لم اقابل احدا, كنت اتمنى لو قابلت احدا |
| Sólo Me gustaría que hubiera algo que pudiese hacer o decir. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان يكون هناك ما استطيع فعله او قوله. |
| Entiendo por qué tienes que hacer esto. Me gustaría que no tuvieras que hacerlo. | Open Subtitles | انا اتفهم لم يجب عليك ان تفعل ذلك لكنني كنت اتمنى انك لست مضطرا لذلك |
| Esperaba que lo hiciera. Facilitaría mucho las cosas. | Open Subtitles | كنت اتمنى بقائك . مما سيجعل الأمور أهون على نحو ما |
| Pero Esperaba que terminaría con el odio, y... y que de alguna forma, | Open Subtitles | كنت اتمنى ان ينهى كراهيتك و ايضا ربما بطريقة ما |
| Esperaba que pasara, pero empeora cada día. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان يمر هذا . لكنها تزداد سوءا كل يوم |
| Bueno, Estaba esperando tener la oportunidad de irnos por unos días. | Open Subtitles | حسنا.انا كنت اتمنى ان يكون لدينا الوقت نذهب بعيداً لبضعة ايام |
| Sabes, Estaba esperando algo un poco más fuerte. | Open Subtitles | حسناً , أتدري لقد كنت اتمنى شيئاً ما اقوى قليلاً |
| Iba a decir que, estaba aquí para ver al Sr. Bauer, pero en realidad, estaba, esperando encontrarte. | Open Subtitles | .. كنت هنا لأرى السيد باور لكن في الحقيقة كنت اتمنى رؤيتك |
| Quisiera no haber perdido esos cuatro meses. | Open Subtitles | انا فقط كنت اتمنى اننا لم نضيع الأربعة اشهر الماضية |
| Yo esperaba venir aquí, de regreso al hogar, y que cuidaría de ellos. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان نعود الى المنزل هنا وان اعتنى بهما |
| Ojalá hubiera una forma de evitárselo. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان هناك وسيلة اخرى لنوفر عليك هذا |
| deseo que alguien le de a Rahm Tak el mismo trato que mi esposo le dio a ese hellbug. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان يقوم شخص ما بأعطاء راهام تاك نفس المُعالجه التي اعطاها زوجي لهذه الحشرة |
| Quería respetar vuestro territorio y trataros como a hombres. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان احترم أرضكم ومعاملتكم مثل الرجال |
| - Si. - Desearía que fuera un lunar. - Si, yo también. | Open Subtitles | ـ كنت اتمنى ان يكو ن علامة ولادية ـ وانا كذلك |
| Asi que este es el fin... Hubiera querido pasar mas tiempo en la oficina. | Open Subtitles | أعتقدة أن هذه هي النهاية انا فقد كنت اتمنى ان تقضي وقت اكثر في المكتب |
| Me hubiera gustado tener la casa bien arreglada. | Open Subtitles | حسنا و لكنى كنت اتمنى ان تتنظر قليلا حتى يبدو المنزل بصورة أفضل |