"كنت اعمل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • estaba trabajando
        
    • estado trabajando
        
    • Estuve trabajando
        
    • Yo trabajaba
        
    • Solía trabajar
        
    • estaba haciendo
        
    • He estado
        
    • Trabajé
        
    • He trabajado
        
    • Trabajaba en
        
    • trabajaba como
        
    • cuando trabajaba
        
    Cuando estaba trabajando en los 90' pasé la mayor parte del tiempo cubriendo el horrible conflicto de Yugoeslavia. TED عندما كنت اعمل في سنة 1990 قضيت معظم الوقت متخفي بسبب الترويع في يوغسلافيا
    Yo estaba trabajando como un estudiante graduado en la Universidad de Stanford en herramientas de Diseño asistido por computadora. Open Subtitles كنت اعمل كخريج في جامعة ستانفورد في التصميم بواسطة الحاسوب
    Había estado trabajando en la casa todo el día, y ella sabía que estaba cansado. Open Subtitles لأنى كنت اعمل طول الوقت خارج المنزل وهى تعلم اننى كنت مرهقا جدا
    Todo por lo que he estado trabajando, todo lo que tenía, se ha ido. Open Subtitles , كل شئ كنت اعمل له كل شئ كان لديّ , اختفى
    Este es el Radio Observatorio de Owens Valley detrás de la Sierra Nevada y en 1968, Estuve trabajando allí recolectando datos para mi tesis. TED هذا هو مرصد راديو اوينز فالي خلف جبال سييرا نيفادا، و في عام 1968 كنت اعمل هناك اجمع بعض المعلومات لأطروحة
    Yo era residente en un hospital universitario aquí, en Toronto cuando trajeron a la señora Drucker al servicio de emergencias donde Yo trabajaba. TED وكنت مقيما في مستشفى تعليمي هنا في تورونتو عندما أتت السيدة دراكر إلى قسم الطوارئ في المستشفى التي كنت اعمل بها.
    Solía trabajar en el aserradero pero ahora lucho contra los Nazis. Open Subtitles انا كنت اعمل بنشر الأخشاب و لكنى الآن احارب النازيين
    Y recuerdo exactamente dónde estaba y qué estaba haciendo ese día. TED واتذكر تماما اين كنت وماذا كنت اعمل ذلك اليوم.
    Lo maté dolorosamente en la tercer página de la nueva novela en la que estaba trabajando. Open Subtitles قتلته، غارقا في آلامه، في الصفحة الثالثة من الرواية التي كنت اعمل عليها
    -Es debajo de dónde estaba trabajando. -No estoy seguro de esto. Open Subtitles إنه تحت حيث كنت اعمل لا اعرف شيئا حول هذا
    estaba trabajando adentro y para cuando terminé, ya se habían ido. Open Subtitles كنت اعمل بالداخل بينما انتهيت, كانوا قد غادروا
    En fin, estaba trabajando un poco gritándole al maniquí de Wilhelmina, y entonces quise irme a casa... Open Subtitles عموما.. انا كنت اعمل قليلا في الصراخ على مانيكان ويلي..
    Bueno, ahora que estás aquí, ¿qué quieres que haga sobre esos documentos en los que he estado trabajando? Open Subtitles حسنا, الان بما انك هنا, ماذا تريدي مني أن أفعل بالمستندات التي كنت اعمل عليها؟
    He estado trabajando en la zona superior del este durante tres años. Open Subtitles لقد كنت اعمل في الجانب الشرقي الراقي لمدة 3 سنوات
    Muchacho, he estado trabajando para ellos casi, más o menos, dos años. Open Subtitles نـعم لقد كنت اعمل لهم , منـذ شبيه عآمين الان
    Estuve trabajando con los muchachos del plantel... en una cruza entre ritmos cubanos y baile "soul". Open Subtitles كنت اعمل مع الطاقم عن مزيج بين الايقاع الكوبى ورقص الورح
    Estuve trabajando en este caso por tres meses. Open Subtitles انا كنت اعمل على هذهِ القضية لمدة ثلاث اشهر
    Se apoderaron de un club donde Yo trabajaba. Open Subtitles كانوا يسيطرون على النادى الذى كنت اعمل به.
    Yo trabajaba en otro lado del edificio. Open Subtitles كنت اعمل في الأسفل في الجهة الاخرى من المبنى
    Solía trabajar en este restaurante mexicano y tenían 5 o 6 tazas diferentes. Open Subtitles كنت اعمل في مطعم مكسيكي لتقريبا اسبوع وكان لديهم 5 او 6 قدور على الفرن
    estaba haciendo mi trabajo en madera, necesitaba un descanso. Open Subtitles لقد كنت اعمل على الاشغال الخشبية احتجت للراحة قليلا
    Trabajé en el estudio... No puedo pensar en una canción para el single Open Subtitles كنت اعمل في الاستديو , ولم استطع ايجاد اغنيه اخيره للالبوم
    He trabajado en ellos por 8 semanas. Les presento el futuro de Subway. Open Subtitles لقد كنت اعمل علي هذا لثمانية اسابيع انني اُمثل المستقبل لصبواي
    Conozco todos los formularios del Estado de cuando Trabajaba en el centro. Open Subtitles اعرف كل نماذج الدولة منذ كنت اعمل فى وسط المدينة
    Sucedió mientras trabajaba como investigador en la Academia Naval de EEUU Aparecieron noticias sobre esta situación TED حدثت عندما كنت اعمل كباحث زميل في الاكاديمية البحرية الامريكية وبدأت تتوالى الاخبار عن هذه الحالة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus