| Hoy te dije, que si me estabas mintiendo, yo mismo te mataría. | Open Subtitles | لقد أخبرتك سابق اليوم أنك إن كنت تكذب علي فسأقتلك بنفسي |
| Y que estabas mintiendo que eras un temido ladrón. | Open Subtitles | بإنك كنت تكذب عندما . قلت إنك مُجرم كبير |
| Nos has estado mintiendo, porque estás vagabundeando día y noche por todo el subterráneo, como un loco sin hogar. | Open Subtitles | لقد كنت تكذب علينا , لأنك كنت مشغولاً بالتجول ليلاً ونهاراً حول المترو كشخص مجنون ومتشرد |
| Te recuerdo, Henry... que he oído tu versión toda la noche y me has estado mintiendo. | Open Subtitles | أريد أن أذكرك يا هنري أني أستمعت لقصتك طوال الليل و لقد كنت تكذب |
| Y por otro lado, decirle a tu secuestrador, que le has mentido, hacer que se arriesgara a ser capturado. | Open Subtitles | و من جهة اخرى اخبار خاطفك انك كنت تكذب عليه و المخاطرة بان يتم الامساكُ به |
| Cuando le dio al barquero un nombre falso, ¿estaba mintiendo? | Open Subtitles | عندما أعطيت عامل المراكب اسم خطأ، كنت تكذب مرة أخرى؟ |
| Me estabas mintiendo, y estabas pagando a mis hijos para que me mintieran. | Open Subtitles | كنت تكذب علي وكنت تدفع لأبنائي ليكذبوا علي |
| estabas mintiendo sobre tenerlo. | Open Subtitles | بل كنت تكذب بشأن حصولك عليه كشاهد ، في المقام الأول |
| Porque estabas mintiendo. No te gusta Brodway. | Open Subtitles | لأنك كنت تكذب , أنتَ لا تحب حقاً المسرح الغنائي |
| estabas mintiendo sobre el silo y sobre lo que pasó en el hospital la otra noche. | Open Subtitles | لقد كنت تكذب حول المكان الذي كنت محتجز به وحول ما حدث في المستشفى في الليلة الاخرى |
| No solo queda un registro de ti mismo en tu máquina, también estás dejando un registro en la persona a quien le estabas mintiendo y además los estás dejando para que yo los analice con algunos algoritmos de computación. | TED | ليس فقط أنك تترك سجلاً عن نفسك على جهازك, لكنك تترك سجلاً عن الشخص الذي كنت تكذب عليه, وأنت أيضاً تترككهم لي لأحلل بمساعدة خوارزميات الكمبيوتر. |
| - Ya sabía que estabas mintiendo. | Open Subtitles | عرفت بأنّك كنت تكذب عرفت بأنّك كنت تكذب |
| Sé que me has mentido, pero mi pregunta es ¿te has estado mintiendo a ti mismo por culpa de Mía? | Open Subtitles | اعرف أنك تكذب علي ولكن سؤالي هو هل كنت تكذب على نفسك بسبب ميا |
| ¿Sobre qué mas nos has estado mintiendo? | Open Subtitles | وماذا كنت تكذب علينا به أيضاً؟ |
| Has estado mintiendo sobre los visiones compartidas por la presidente y los Cylon. | Open Subtitles | لقد كنت تكذب عنأمرمشاركةالرئيسةبرؤى معالسيلونز. |
| Entonces, ¿estaba mintiendo cuando confesó los asesinatos? No. | Open Subtitles | اذن هل كنت تكذب عندما اعترفت بإرتكابك للجرائم؟ |
| Cambian si me mientes o estás nervioso, ¿sabes? | Open Subtitles | تتغيير إذا كنت تكذب على اومتوتر هل تعلم؟ |
| Bueno, viejo, o me mentiste o te mintieron. | Open Subtitles | أما أنك كذبت على الآن ، أو كنت تكذب من قبل |
| Quieres decir que cuando estás mintiendo, no existe mucha diferencia. | Open Subtitles | تقصد أنك إذا كنت تكذب منذ البداية فلا ضير في الأمر |
| Excepto que nos mentiste a mi, a mi madre y a la amiga de mi madre. | Open Subtitles | عدا أنك كنت تكذب عليّ وعلى أمي وعلى صديقة أمي |
| Bueno, si estas mintiendo lo sabre, por que te estare observando. | Open Subtitles | إن كنت تكذب سأعـرف لأنـي سأراقبك |
| Nos estuviste mintiendo desde que llegamos. | Open Subtitles | لقد كنت تكذب علينا منذ وصولنا هنا |
| Si usted está mintiendo ... que podría ser un gran costo personal. | Open Subtitles | إن كنت تكذب... يمكن أن يكلّفك ذلك خسارة شخصية وخيمة |
| Si me está mintiendo, volveré y lo arrestaré por obstrucción. | Open Subtitles | لو كنت تكذب, سأعود إلى هنا وألأعتقلك بتهمة إعاقة سير العدالة |