¿Cuándo nos ibas a decir que la habías arrestado? | Open Subtitles | متى كنت ستقول لنا انك ألقت القبض عليها ؟ |
¿Qué ibas a decir? Básicamente, exactamente lo que acabas de decir. | Open Subtitles | ماذا كنت ستقولين ؟ . كما كنت ستقول تماماً |
Porque me ibas a decir que usemos el dinero para reducir nuestras deudas. | Open Subtitles | لأنك كنت ستقول بأننا يجب أن نستخدم المال لتسديد ديوننا |
Estaba seguro que iba a decir eso. | Open Subtitles | عرفت أنك كنت ستقول ذلك. أنا أحصل على الأعمال القذرة. |
Supongo que ya sabía lo que dirías. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف ما كنت ستقول على أي حال. |
Si vas a decir que te equivocaste, quiero preparar a este periodista. | Open Subtitles | إن كنت ستقول بأنك مخطئ فأريد أن أعد المذكرة اليومية |
La razón por la que te has detenido es que ibas a decir que Louis lo había sacado. | Open Subtitles | السبب الذي اوقفت فيه نفسك هو انك كنت ستقول ان لويس تركها |
La razón por la que te has detenido es que ibas a decir que Louis lo había sacado. | Open Subtitles | السبب الذي اوقفت فيه نفسك هو انك كنت ستقول ان لويس تركها |
¿En serio ibas a decir que soy cabeza dura? | Open Subtitles | هل كنت ستقول حقاً فتاة من الصعب التعرف عليها؟ |
Un abogado, por favor. Creí que tal vez ibas a decir algo diferente. | Open Subtitles | أريد محامي، فضلاً. ظننت أنّك ربما كنت ستقول شيء مختلف. |
Sabía que ibas a decir eso. | Open Subtitles | عرفت بأنك كنت ستقول ذلك |
Lo siento. ¿ Qué ibas a decir? | Open Subtitles | آسف . كنت ستقول شيئا ؟ |
¿No me lo ibas a decir? | Open Subtitles | هل كنت ستقول شيئاً ؟ |
¿Acaso ibas a decir bloqueo creativo? | Open Subtitles | هل كنت ستقول جمود الكاتب؟ |
Sé exactamente lo que ibas a decir. | Open Subtitles | -بل أعلم بالتحديد ما كنت ستقول |
¿Cómo ibas a decir que no tenías nada que ver si no? | Open Subtitles | ماذا كنت ستقول إن لم يكن لديك هذا؟ |
- que ibas a decir eso? | Open Subtitles | انك كنت ستقول ذلك ؟ |
iba a decir eso, ¿no? | Open Subtitles | انت كنت ستقول هذا , أليس كذلك ؟ |
¿Qué dirías si te digo... que no creo que viajaste a ningún lado, ni a Groenlandia ni a Islandia? | Open Subtitles | ماذا كنت ستقول لو أني على وشك أن أخبرك أنني لا أصدق انك أخذت أي رحلة مطلقا إلى آيسلاند أو جرينلاند أو أي مكان |
Si vas a decir que no puse el aceite correcto, te equivocas. | Open Subtitles | . هي، إذا كنت ستقول بأني لم أضع النوع المناسب فأنت مخطئ |
¿Me estás diciendo que una noche con amigos, no habrías dicho lo mismo? | Open Subtitles | أنت تخبرني ليل آخر مع الأصدقاء، أنت ما كنت ستقول نفس الأشياء؟ |
Si fueras un ser humano, nunca hubieras dicho algo tan bonito | Open Subtitles | لو كنت أدمى لما كنت ستقول أيّ شئ بهذا اللطف |
¿En qué parte de esta semana ibas a decirme? | Open Subtitles | اي يوم من هذا الاسبوع - اي يوم من هذا الاسبوع كنت ستقول لي ذلك ؟ |