Pero oí que Estuviste en el ejército, así que me imagino que debes tener algún tipo... de código de honor o algo, ¿verdad? | Open Subtitles | , لكني سمعت بأنك كنت في الجيش لذلك أنا استنتجت بأنه من المؤكد أن يكون لديك نوعا من ميثاق الشرف أو شيء , أليس كذلك ؟ |
¿Estuviste en el ejército durante el primer Día del Juicio? | Open Subtitles | هل كنت في الجيش اثناء اليوم الأول من يوم الحساب ؟ |
La última vez que tocaste en París... estaba en el ejército y a la mañana siguiente me iba a Argelia. | Open Subtitles | آخر مرة عزفتَ بها في باريس كنت في الجيش و كنت ذاهبا الى الجزائر في الصباح التالي |
Me preguntaba por qué no estaba en el ejército. Ya. | Open Subtitles | أنا كنت أتسائل لماذا أنت ما كنت في الجيش. |
No recuerdo a nadie así Cuando Estuve en el ejército. | Open Subtitles | لا أتذكر أحد يبدو مثل هذا عندما كنت في الجيش |
Caramelos de menta. Cuando estaba en el ejercito,... me enviabas de estos. | Open Subtitles | حلوى النعناع حين كنت في الجيش |
Yo no sabia que estabas en el ejercito | Open Subtitles | لم أعلم حتى بأنك كنت في الجيش |
Cuando estabas en el ejército, ¿aprendiste qué era una orden? | Open Subtitles | عندما كنت في الجيش هل عرفت أبداً المغزى من الأوامر؟ |
Entonces, ¿estuviste en el ejército, sí? | Open Subtitles | إذن, كنت في الجيش, صح؟ |
Cuando Estuviste en el ejército... tuviste que matar a gente, ¿verdad? | Open Subtitles | ذوي الخوذات البيضاء عندما كنت في الجيش... كان لديك لقتل الناس، أليس كذلك؟ |
¿Estuviste en el ejército? | Open Subtitles | هل كنت في الجيش من قبل ؟ لا |
- ¿Estuviste en el ejército? | Open Subtitles | هل كنت في الجيش يا جوجو ؟ |
¿Estuviste en el ejército? | Open Subtitles | أنت كنت في الجيش ؟ |
, ¿Nunca Estuviste en el ejército? | Open Subtitles | كيف بحق الجحيم كنت في الجيش ؟ |
Ayer estaba en el ejército, la próxima semana seré minero. | Open Subtitles | لقد كنت في الجيش أمي في الأسبوع القادم سأصبح عامل مناجم |
Solía disparar armas cuando estaba en el ejército. | Open Subtitles | كنت اطلق بمسدسات كثيرة عندما كنت في الجيش |
Marge. No he comido tan bien desde que estaba en el ejército. | Open Subtitles | بلى، أعلم أني لم أتناول طعاماً طيباً كهذا منذ أن كنت في الجيش. |
Cuando estaba en el ejército, en Tikrit, en Iraq mi vecino era policía. | Open Subtitles | عندما كنت في الجيش في "تكريت" ب"العراق"، جاري كان ضابط شرطة. |
Tuve suficiente cuando Estuve en el ejército. | Open Subtitles | أنا حصلت على ما يكفي من العيش المشترك عندما كنت في الجيش. |
Y yo estaba en el ejercito. | Open Subtitles | وانا كنت في الجيش |
Sí, creí que estabas en el ejercito. | Open Subtitles | نعم، فكرت كنت في الجيش. |
Es diferente de la que jugabas cuando estabas en el ejército. | Open Subtitles | هذا مختلف عن ما لعبت به عندما كنت في الجيش |
Un ejercicio cuando estaba en la armada. | Open Subtitles | إن ممارسة عندما كنت في الجيش. |
Sabes, cuando tenía tu edad... estaba en el servicio militar. | Open Subtitles | تعلمون عندما كنت في مثل سنكم... كنت في الجيش. |
He estado en el ejército toda mi vida... y nunca había visto nada así. | Open Subtitles | كنت في الجيش طيلة حياتي و لم أر عملية كهذه |