"كنت هنا طوال" - Traduction Arabe en Espagnol

    • estado aquí todo el
        
    • estado aquí toda la
        
    • Has estado aquí toda
        
    • Estuviste aquí todo el
        
    • Estuviste aquí toda la
        
    • Ha estado aquí toda
        
    • Estuve aquí todo el
        
    • Estuviste ahí todo el
        
    • Estuvieron aquí toda la
        
    • Estuviste aquí todo este
        
    • estuve aquí toda la
        
    Aquí dice que abre a las 6.00 A.M. ¿Ha estado aquí todo el tiempo? Open Subtitles التعليمات تقول أنك تفتح في السادسة صباحاً، هل كنت هنا طوال الوقت؟
    Lo gracioso es que parece que hubieras estado aquí todo el tiempo. Open Subtitles الشيء المضحك أنه كما لو كنت هنا طوال الوقت
    - Te seguí hasta aquí anoche. - ¿Ha estado aquí toda la noche? Open Subtitles تبعتك إلى منزلك الليلة الماضية كنت هنا طوال الليل؟
    Has estado aquí toda la noche, duerme un poco. Open Subtitles لقد كنت هنا طوال الليل عُد إلى المنزل واحصل على بعض النوم
    Discúlpame. ¿Estuviste aquí todo el día? Open Subtitles المعذره, هل كنت هنا طوال اليوم؟
    ¿Estuviste aquí toda la noche? Open Subtitles ولكنه مجعّد قليلاً هل كنت هنا طوال الليل ؟
    Es que he estado aquí todo el día cuidándote, y francamente, es agotador. Open Subtitles كنت هنا طوال اليوم أعتني بك ولأصارحك إنه أمر مزعج
    He estado aquí todo el día. Open Subtitles لقد كنت هنا طوال النهار
    He estado aquí todo el tiempo. Open Subtitles لقد كنت هنا طوال الوفت.
    No, he estado aquí todo el día. Open Subtitles لا لقد كنت هنا طوال اليوم
    Dean, he estado aquí todo el tiempo. Ella está en su cama, dormida. Open Subtitles (لقد كنت هنا طوال الوقت يا (دين انها نائمة في فراشها
    Perdona, es sólo que he estado aquí toda la noche. Open Subtitles أعتذر، الأمر فقط أنني كنت هنا طوال الليل
    He estado aquí toda la noche. He hecho un poco de té. Open Subtitles لقد كنت هنا طوال الليل لقد عملت بعض الشاي
    He estado aquí toda la noche. Open Subtitles أنا كنت هنا طوال الليل أنا خارج الزمن في هذه العشر دقائق
    Tiempo de papá. Cariño, ¿has estado aquí toda la noche? Open Subtitles وقت الأب حلوتي , هل كنت هنا طوال الوقت ؟
    ¿Has estado aquí toda la noche? Open Subtitles هل كنت هنا طوال الوقت؟
    Todos confirmaron que Estuviste aquí todo el tiempo. Open Subtitles وكلهم أكدوا بانك كنت هنا طوال الوقت.
    ¿Estuviste aquí toda la noche y no los oíste? Open Subtitles لقد كنت هنا طوال الليل ولم تستطيع سماعهم ؟
    Estuve aquí todo el tiempo. Estaba observándote con él. Open Subtitles لقد كنت هنا طوال الوقت كنت اراقبكِ وانت معه
    Estuviste ahí todo el tiempo. Open Subtitles كنت هنا طوال الوقت.
    ¿Estuvieron aquí toda la noche? Open Subtitles هل كنت هنا طوال الليل؟
    Estuviste aquí todo este tiempo? Con negras? - Cielos. Open Subtitles تفضل بالجلوس إذا ما أردت إذاً ، كنت هنا طوال هذه الفترة؟ مع امرأة عرقية؟
    Yo estuve aquí toda la noche preparando la edición del jueves, detective. Open Subtitles لقد كنت هنا طوال الليل أحضر لعدد الثلاثاء حضرة المحقق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus