SAAP como porcentaje del total de ingresos | UN | خدمات الدعـــم الاداري والبرنامجـــــي كنسبة مئوية من مجموع الايرادات |
No hay datos disponibles sobre el porcentaje de mujeres que trabajan en el extranjero como porcentaje del total de empleo en el extranjero. | UN | ولا تتوفر النسبة المئوية للنساء اللائي يعملن في الخارج كنسبة مئوية من مجموع العمالة بالخارج. |
Mujeres en la fuerza de trabajo como porcentaje del total de mujeres | UN | النساء العاملات كنسبة مئوية من مجموع النساء |
Número de evaluaciones obligatorias como porcentaje del número total de proyectos aprobados | UN | عدد التقييمات الإلزامية كنسبة مئوية من مجموع عدد المشاريع المعتمدة |
en porcentaje del total de población Población residente | UN | السكان الحضريون كنسبة مئوية من مجموع السكان |
Hombres en la fuerza de trabajo como porcentaje del total de hombres | UN | الرجال العاملون كنسبة مئوية من مجموع الرجال |
Gastos del presupuesto estatal destinados a educación, atención de la salud y seguridad social, como porcentaje del total de gastos | UN | نفقات ميزانية الدولة للتعليم والرعاية الصحية والضمان الاجتماعي كنسبة مئوية من مجموع النفقات |
Extracción anual de aguas subterráneas y superficiales como porcentaje del total de agua disponible | UN | السحب السنوي من المياه الجوفية والمياه السطحية كنسبة مئوية من مجموع المياه المتوفرة |
Otras modalidades de programas como porcentaje del total de gastos de los programas | UN | الإجراءات البرنامجية الأخرى كنسبة مئوية من مجموع نفقات البرنامج |
La tasa de la fuerza de trabajo comprende a las personas que están en esa fuerza entre los 16 y los 66 años de edad, como porcentaje del total de la población de 16 a 66 años de edad. | UN | المعدل في قوة العمل يشمل الأشخاص في قوة العمل بين سن 16 و66 عاما كنسبة مئوية من مجموع السكان بين سن 16 و66 عاما. |
La tasa de participación indica el número de personas que están en la fuerza de trabajo entre los 16 y los 66 años de edad, como porcentaje del total de la población de 16 a 66 años de edad. | UN | يبين معدل المشاركة عدد الناس في قوة العمل بين سن 16 و66 عاما كنسبة مئوية من مجموع السكان بين سن 16 و66 عاما. |
Exportación como porcentaje del total de exportaciones de servicios | UN | وارداتها كنسبة مئوية من مجموع واردات الخدمات |
Importación como porcentaje del total de importaciones de servicios | UN | صادراتها كنسبة مئوية من مجموع صادرات الخدمات |
Asistencia directa a los programas por esfera prioritaria, como porcentaje del total de gastos de los programas, 2008 | UN | المساعدة البرنامجية حسب مجال التركيز، كنسبة مئوية من مجموع النفقات البرنامجية، 2008 |
Asistencia directa a los programas por región, como porcentaje del total de gastos de los programas, 2008 | UN | المساعدة البرنامجية حسب المنطقة، كنسبة مئوية من مجموع النفقات البرنامجية، 2008 |
Obligaciones por liquidar como porcentaje del total de gastos | UN | الالتزامات غير المصفاة كنسبة مئوية من مجموع النفقات |
como porcentaje del número total de hijos | UN | كنسبة مئوية من مجموع عدد الأطفال |
Total de gastos PAB neto en porcentaje del total de gastos | UN | صافي ميزانية الدعم لفترة السنتين كنسبة مئوية من مجموع النفقات |
Presupuesto de apoyo bienal neto como porcentaje de los ingresos y gastos del | UN | صافي تكاليف ميزانية الدعم لفترة السنتين كنسبة مئوية من مجموع الإيرادات |
El valor de los servicios prestados en países de bajos ingresos y países afectados por conflictos siguió aumentando en proporción al valor total de los servicios prestados. | UN | واستمر التنفيذ في البلدان المنخفضة الدخل والبلدان المتأثرة بالنزاع في الزيادة كنسبة مئوية من مجموع التنفيذ. |
Mujeres como porcentaje de todas las funcionarias, | UN | النساء كنسبة مئوية من مجموع الموظفات حسب المنطقة والسنة |
M2.1 Gastos de apoyo a la eficacia de la gestión, administración y desarrollo como una proporción del total de recursos | UN | الإدارة 2-1 تكاليف دعم الفعالية الإدارية/التنظيمية/ الإنمائية كنسبة مئوية من مجموع الموارد |
En los mismos cuadros figuran las mujeres de cada región como porcentajes del total de funcionarios (cuadro D1) y como porcentajes de las funcionarias solamente (cuadro D2). | UN | ويبين هذا الجدول أيضا الموظفات من كل منطقة كنسبة مئوية من مجموع الموظفين )الجدول دال - ١( وكنسبة مئوية من الموظفات فقط )الجدول دال - ٢(. |
De modo pues, que en 2002 se produjo una nueva marca en la proporción de niños matriculados en servicios de guardería, es decir, del número de niños matriculados en guarderías expresado como porcentaje del total de población residente de cada grupo de edad. | UN | وهكذا، شهد عام 2002 رقما قياسيا جديدا في نسبة الأطفال الذين يذهبون إلى مرافق رعاية الأطفال، أي في عدد الأطفال المسجلين في مراكز رعاية الأطفال كنسبة مئوية من مجموع المقيمين الذين ينتمون إلى نفس الفئة العمرية. |