El Sr. Knutsson se sumó a dichas actividades cuando, a mediados de agosto, asumió sus funciones en Beirut. | UN | وانضم السيد كنوتسن إلى هذه الجهود بعد أن تسلم مسؤولياته في بيروت في منتصف آب/أغسطس. |
Doy ahora la palabra al Embajador Jan Knutsson de Suecia. | UN | وأعطي الكلمة لسفير السويد، السيد يان كنوتسن. |
Rolf Knutsson, mi Representante Personal, y el General de División Seth Obeng, Comandante de la FPNUL, instaron en repetidas ocasiones a las autoridades del Líbano a que adoptasen las medidas necesarias para poner fin a estos incidentes y violaciones. | UN | وحث ممثلي الشخصي رولف كنوتسن واللواء سيت اوبنغ قائد قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان السلطات اللبنانية مرات عديدة على اتخاذ التدابير اللازمة لوضع حد لتلك الأحداث والانتهاكات. |
Presidente: Excmo. Sr. Embajador Jan Knutsson (Suecia) | UN | الرئيس: سعادة السفير يان كنوتسن (السويد) |
Presidente: Excmo. Sr. Embajador Jan Knutsson (Suecia) | UN | الرئيس: سعادة السفير يان كنوتسن (السويد) |
Excmo. Sr. Embajador Jan Knutsson (Suecia) | UN | سعادة السفير يان كنوتسن (السويد) |
Vicepresidente: Excmo. Sr. Embajador Jan Knutsson (Suecia) | UN | نائب الرئيس: سعادة السفير يان كنوتسن (السويد) |
El Vicepresidente, Excmo. Sr. Embajador Jan Knutsson (Suecia), presidió varias sesiones. | UN | وترأس سعادة السفير يان كنوتسن (السويد) عدداً من الاجتماعات. |
El Vicepresidente, el Excmo. Sr. Embajador Jan Knutsson (Suecia), presidió la reunión durante el examen de los temas 5 a 10 del programa. | UN | وترأس نائب الرئيس، سعادة السفير يان كنوتسن (السويد)، الاجتماع أثناء مناقشة البنود من 5 إلى 10 من جدول الأعمال. |
El Vicepresidente, Excmo. Sr. Embajador Jan Knutsson (Suecia), presidió varias sesiones. | UN | وترأس سعادة السفير يان كنوتسن (السويد) عدداً من الاجتماعات. |
Declaró abierto el período de sesiones el Presidente, Excmo. Sr. Embajador Jan Knutsson (Suecia), que informó al Comité de su reciente misión al Níger. | UN | وافتتح الدورة الرئيس سعادة السفير يان كنوتسن (السويد) الذي أطلع اللجنة على مهمتّه الأخيرة إلى النيجر. |
1. El Presidente del Comité Ejecutivo, Excmo. Sr. Embajador Jan Knutsson (Suecia) presidió la reunión de tres días de duración. | UN | 1- ترأَّس رئيس اللجنة التنفيذية، سعادة السفير يان كنوتسن (السويد) الاجتماع الذي استغرق ثلاثة أيام. |
1. El Presidente del Comité Ejecutivo, Excmo. Sr. Embajador Jan Knutsson (Suecia) inauguró la reunión. | UN | 1- افتتح رئيس اللجنة التنفيذية سعادة السفير جان كنوتسن (السويد) الاجتماع. |
Declaró abierto el período de sesiones el Presidente, Excmo. Sr. Embajador Jan Knutsson (Suecia), que informó al Comité de su reciente misión al Níger. | UN | وافتتح الدورة الرئيس سعادة السفير يان كنوتسن (السويد) الذي أطلع اللجنة على مهمتّه الأخيرة إلى النيجر. |
Permítame también que brinde una cálida bienvenida a aquellos nuevos colegas nuestros que han asumido responsabilidades como representantes de sus gobiernos ante la Conferencia, y me refiero en concreto al Embajador András Dékány, de Hungría, al Embajador Tom Mboya Okeyo, de Kenya, al Embajador James Manzou, de Zimbabwe, y también al Embajador Jan Knutsson, de Suecia. | UN | واسمحوا لي أيضاً بأن أرحب ترحيباً حاراً بزملائنا الجدد الذين تولَوا مسؤولياتهم بصفتهم ممثلين لحكوماتهم في المؤتمر، وأعني تحديداً سفير هنغاريا، السيد أندرس ديكاني، وسفير كينيا، السيد توم إمبويا أوكيو، وسفير زمبابوي، السيد جيمس مانزو، وسفير السويد، السيد جان كنوتسن. |
El Vicepresidente, Excmo. Sr. Embajador Jan Knutsson (Suecia), presidió la reunión durante el examen de los temas del programa 3 a) iv), v) y vi), b) y c) y 4. | UN | وترأس نائب الرئيس، سعادة السفير يان كنوتسن (السويد)، الاجتماع أثناء مناقشة البنود 3(أ)4، و5، و6(ب)، و(ج)، و4 من جدول الأعمال. |
Sr. Knutsson (Suecia) (habla en inglés): Señor Presidente, permítame ante todo que transmita el más profundo pésame del Gobierno de Suecia al pueblo ruso tras el deplorable ataque terrorista cometido en uno de los aeropuertos de Moscú. | UN | السيد كنوتسن (السويد) (تكلم بالإنكليزية): السيد الرئيس، دعوني أولاً أُعرب، نيابةً عن حكومتي، عن عميق مواساتنا للشعب الروسي عقب الهجوم الإرهابي المؤسف الذي تعرض له أحد مطارات موسكو. |
1. El Presidente del Comité Ejecutivo, Excmo. Sr. Embajador Jan Knutsson (Suecia), declaró abierta la reunión y dio una especial bienvenida a los dos nuevos miembros del Comité Ejecutivo: Azerbaiyán y Rwanda, elegidos por el Consejo Económico y Social el 26 de abril de 2012. | UN | 1- افتتح رئيس اللجنة التنفيذية، سعادة السفير جان كنوتسن (السويد)، الاجتماع ورحب بشكل خاص بعضوي اللجنة التنفيذية الجديدين: أذربيجان ورواندا اللذين انتخبهما المجلس الاقتصادي والاجتماعي في 26 نيسان/أبريل 2012. |