"كوبرا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Cobra
        
    • Cobras
        
    • Kobra
        
    Se seguirán alquilando ocho helicópteros militares de tipo Cobra. UN وسيستمر عقد استئجار طائرات الهليكوبتر العسكرية الثماني من طراز كوبرا.
    Nota: Cobra toma su nombre del seudónimo del jefe de seguridad en Man. UN ملاحظات: اشتقت كوبرا اسمها من الاسم المستعار لرئيس جهاز الأمن في مان.
    El mismo día, un ciudadano de Nigeria fue asesinado por una turba en el barrio de Massa Cobra, en Bissau. UN وفي اليوم نفسه، قتل مواطن نيجيري على يد الغوغاء في حي ماسا كوبرا في بيساو.
    Estipula también que las fuerzas de la Facción Cobra se integrarán de manera pacífica en las filas del ejército, la policía nacional y otras fuerzas de seguridad. UN وينص أيضا على إدماج قوات فصيل كوبرا سلميا في صفوف الجيش الوطني، وجهاز الشرطة الوطنية لجنوب السودان وقوات الأمن الأخرى.
    La UNMISS ha proporcionado apoyo logístico y técnico para el proceso de paz entre el Gobierno y la Facción Cobra. UN وقدمت البعثة الدعم اللوجستي والتقني لعملية السلام فيما بين الحكومة وفصيل كوبرا.
    Se asignará una suma adicional de 25 millones de libras de Sudán del Sur para la integración del Movimiento Democrático de Sudán del Sur/Sudán del Sur Ejército de Defensa - Facción Cobra en el SPLA. UN وسيُرصَد مبلغ إضافي قدره 25 مليون جنيه من جنيهات جنوب السودان من أجل إدماج فصيل كوبرا في الجيش الشعبي لتحرير السودان.
    Lo que estáis viendo aquí son unas imágenes recientemente captadas en un bosque cerca de aquí, de una Cobra real hembra haciendo su nido. TED انتم تشاهدون صورا ملتقطة حديثا في غابة قريبة من هنا لأنثي كوبرا تصنع عشها
    Y puede que halla aquí unos cuantos que estarían encantados de ver como la última Cobra real muerde el polvo. TED وربما يكون هناك قليل من الناس الذين سيكونون هنا مسرور جدا لرؤية الملك كوبرا ينفض الغبار عن نفسه
    Y cuando persona cualquiera mira a una Cobra haciendo "Ssssss!" así, dicen "Dios mio, mira esa criatura peligrosa y enfadada." TED وعندم ينظر الشخص العادي إلى كوبرا وهي تفحفح "سسسسس" يقول ياإلهي نظرة على مخلوق شديد الغضب. "
    Sí, estábamos en "Cobra Tap" cuando mataron a ese hombre. Open Subtitles نعم, لقد كنا فى ملهى كوبرا تاب عندما قتل الشرطى
    Fue dicho que estuvo bebiendo cerveza esa noche en "Cobra Tap". Open Subtitles قيل انك كنت تشرب البيرة فى تلك الليلة فى ملهى كوبرا تاب نعم
    ¿Se sirve a los negros en el "Cobra Tap"? Open Subtitles ما هو قولك لو اخبرتك ان الزنوج ممنوع دخولهم فى ملهى كوبرا تاب ؟
    - ¿No mentirías sobre "Cobra Tap"? Open Subtitles هل ان متأكد انك لم تكذب علىّ فى أمر ملهى كوبرا تاب ؟
    No anduvo cerca del "Cobra Tap" la noche en que mataron a Hawkins. Open Subtitles هل كنت فى ملهى كوبرا تاب ليلة مقتل هاوكينز ؟
    Voy a la isla de Cobra por un hombre, El Libre, y a acabar con su rebelión. Open Subtitles فأنا متجه الى جزيرة كوبرا لأسر الليبري وسحق ثورته
    Recibí instrucciones del gobernador de Cobra para ejecutar a El Libre. Open Subtitles فلقد تلقيت الاوامر من حاكم كوبرا بأعدام الليبري
    Hasta tuvo la idea de poner la Cobra en su cama. Open Subtitles السخيفه تماما كانت لديه فكرة عن وضع كوبرا في سريرها
    solo lo llaman Cobra porque tiene una pintada en van. Open Subtitles إنهم يسمونه كوبرا فقط لأن لديه صورة كوبرا مطبوعة على السيارة
    Su propósito: defender la libertad humana de Cobra... defender la libertad humana de Cobra, una despiadada organización terrorista determinada a dominar el mundo. Open Subtitles هدفها هو الدفاع عن حرية البشرية من شر كوبرا إحدى المنظمات الإرهابية القاسية التي تهدف لحكم العالم
    Aquí hay seis Cobras, un rayo de seda, y un cuerno de carnero. Open Subtitles , هنا ستة أفاعي كوبرا , سجادة من الحرير وقرن كبش
    El no tiene lo necesariuo para adquirir la fórmula Blockbuster o para conseguir que Kobra haga su trabajo sucio. Open Subtitles فهو لايمتلك التركيبة للحصول على الصيغة الرائجة او لحمل كوبرا على القيام بافعاله الشريرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus