"كوثيقة معلومات أساسية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • como documento de antecedentes
        
    • como documento de referencia
        
    • de documento de antecedentes
        
    • en un documento de antecedentes
        
    • como documentación de antecedentes
        
    Se facilitará una matriz sobre los principales mecanismos de coordinación en el plano nacional como documento de antecedentes. UN وسيوفر جدول يتناول آليات التنسيق الرئيسية الموجودة على المستوى الوطني لكي يستخدم كوثيقة معلومات أساسية.
    El informe de esta reunión servirá como documento de antecedentes para la Quinta Conferencia Regional; UN وسيستخدم تقرير هذا الاجتماع كوثيقة معلومات أساسية للمؤتمر اﻹقليمي الخامس.
    El análisis, que se basa en las respuestas a un cuestionario enviadas por 131 países o zonas, está a la vista de la Comisión como documento de antecedentes. UN والتحليل المبني على الردود التي وردت من ١٣١ بلدا أو منطقة ردا على استبيان معروض على اللجنة كوثيقة معلومات أساسية.
    El informe del Grupo de Expertos se ha presentado a la Comisión como documento de antecedentes. UN وتقرير فريق الخبراء معروض على اللجنة اﻵن كوثيقة معلومات أساسية.
    El informe completo del Grupo de Expertos está disponible como documento de referencia. UN والتقرير الكامل لفريق الخبراء متوفر، كوثيقة معلومات أساسية.
    En cumplimiento de esta decisión, la secretaría ha redactado la presente nota como documento de antecedentes para el examen de este tema del programa. UN وعملاً بهذا المقرر، أعدت اﻷمانة هذه المذكرة كوثيقة معلومات أساسية لهذا البند من جدول اﻷعمال.
    El Consejo puede disponer del informe detallado como documento de antecedentes. UN والتقرير التفصيلي متاح للمجلس كوثيقة معلومات أساسية.
    En cumplimiento de esta misma resolución, la secretaría ha preparado la presente nota como documento de antecedentes para el examen de este tema del programa en la Comisión. UN وعملاً بهذا المقرر أعدت الأمانة هذه المذكرة كوثيقة معلومات أساسية لتنظر اللجنة من خلالها في هذا البند من جدول الأعمال.
    Las actas de la reunión sirven como documento de antecedentes a la Comisión. UN ومحضر الاجتماع معروض على اللجنة كوثيقة معلومات أساسية.
    Posteriormente las respuestas se consolidaron en un cuadro sinóptico que servirá como documento de antecedentes del presente informe. UN وتبعا لذلك جمعت النتائج في جدول موجز سوف يقدم كوثيقة معلومات أساسية لهذا التقرير.
    Por otra parte, se distribuirá el estudio Dispute Settlement: Investor-State como documento de antecedentes. UN وعلاوة على ذلك، ستتاح الدراسة المعنونة تسوية النزاعات بين الدول والمستثمرين كوثيقة معلومات أساسية.
    El estudio en sí se envió a las Partes como documento de antecedentes para la 18ª Reunión de las Partes. UN وقد تم إرسال الدراسة بالذات إلى الأطراف كوثيقة معلومات أساسية للاجتماع الثامن عشر للأطراف.
    Además, como documento de antecedentes, en la reunión se dispuso de un texto preliminar compuesto no oficial de un instrumento jurídicamente no vinculante sobre todo tipo de bosques. UN وإضافة إلى ذلك، وكوثيقة معلومات أساسية زود الاجتماع بمشروع نص مركب غير رسمي للصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات كوثيقة معلومات أساسية.
    El estudio en sí se envió a las Partes como documento de antecedentes para la 18ª Reunión de las Partes. UN وقد تم إرسال الدراسة بالذات إلى الأطراف كوثيقة معلومات أساسية للاجتماع الثامن عشر للأطراف.
    El informe completo se presenta como documento de antecedentes. UN والتقرير بأكمله معروض كوثيقة معلومات أساسية.
    Las partes del volumen 3 relacionadas con el volumen 1 se presentarán a la Comisión de Estadística como documento de antecedentes. UN وستعرض أجزاء المجلد الثالث المتصلة بالمجلد الأول على اللجنة الإحصائية كوثيقة معلومات أساسية.
    La Comisión dispondrá de la publicación como documento de antecedentes en su 41º período de sesiones. UN وسيكون هذا المنشور متاحا للجنة في دورتها الحادية والأربعين كوثيقة معلومات أساسية.
    La Comisión tendrá a su disposición el Manual como documento de antecedentes en su 41º período de sesiones. UN وسيكون هذا الدليل متاحا للجنة في دورتها الحادية والأربعين كوثيقة معلومات أساسية.
    La estructura del proyecto final de Cuarta Revisión de la CIIU está a disposición de la Comisión de Estadística como documento de referencia. UN 22 - كما أن بنية المسودة النهائية للتنقيح 4 للتصنيف الصناعي الدولي الموحد، متاحة للجنة الإحصائية كوثيقة معلومات أساسية.
    Las conclusiones detalladas se pondrán a disposición de la Comisión en forma de documento de antecedentes. UN وستتاح الاستنتاجات المفصلة كوثيقة معلومات أساسية للجنة.
    en un documento de antecedentes se suministrarán al Grupo de Trabajo pasajes de las respuestas. UN وستتاح مقتطفات من الردود للفريق العامل كوثيقة معلومات أساسية.
    También en relación con el medio ambiente, se prestó apoyo considerable a las actividades preparatorias de la Segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos (Hábitat II). Se compiló una monografía sobre " Las mejores prácticas " en la gestión urbana, que sirvió como documentación de antecedentes para una serie de reuniones regionales en Asia, África, América Latina y el Caribe. UN ٢١ - ويتصل بمجال البيئة أيضا الدعم المهم الذي قدمته الوحدة إلى اﻷنشطة التحضيرية التي سبقت انعقاد مؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني(. وجرى في هذا السياق تجميع عناصر لدراسة بعنوان " اﻷفضل بين الممارسات " في مجال اﻹدارة الحضرية، استخدمت كوثيقة معلومات أساسية لمجموعة اجتماعات إقليمية عقدت في آسيا وأفريقيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus