"كوثيقة من وثائق المجلس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • como documento del Consejo
        
    • como documento oficial del Consejo
        
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento del Consejo en relación con el tema 6 de la agenda. UN وسأكون ممتناً لو أمكن تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق المجلس في إطار البند 6 من جدول الأعمال.
    Mucho agradecería que tuviera a bien hacer conocer esta situación al Consejo de Seguridad transmitiéndole la presente carta como documento del Consejo. UN أكون ممتنا لو تكرمتم بإطلاع مجلس اﻷمن على هذه المعلومات، محيلين إليه هذه الرسالة كوثيقة من وثائق المجلس.
    Para concluir, le ruego se sirva hacer distribuir la presente carta a los miembros del Consejo de Seguridad como documento del Consejo. UN وفي الختام، أرجو من سيادتكم تأمين توزيع هذه الرسالة على أعضاء مجلس اﻷمن، وتوزيعها كوثيقة من وثائق المجلس.
    Le agradeceré que tenga a bien comunicar el texto de la presente carta a los miembros del Consejo de Seguridad y hacerlo distribuir como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا إذا ما عملتم على إتاحة نص هذه الرسالة ﻷعضاء مجلس اﻷمن وتعميمه كوثيقة من وثائق المجلس.
    Le agradecería que tenga a bien disponer la distribución de la presente carta a los miembros del Consejo de Seguridad, y su oportuna publicación como documento oficial del Consejo. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن و نشرها كوثيقة من وثائق المجلس.
    Le agradeceré se sirva poner esta carta en conocimiento de los miembros del Consejo de Seguridad y hacerla distribuir como documento del Consejo. UN يرجى إطلاع أعضاء مجلس اﻷمن على هذه الرسالة وتعميمها كوثيقة من وثائق المجلس.
    Le ruego tenga a bien disponer que la presente carta se distribuya a los miembros del Consejo de Seguridad y se publique como documento del Consejo. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة على أعضاء مجلس اﻷمن وبإصدارها كوثيقة من وثائق المجلس.
    En una carta que se distribuirá como documento del Consejo informaré en breve sobre la Conferencia en mayor detalle, directamente al Presidente del Consejo de Seguridad. UN وإني حاليا بصدد تقديم تقرير أكثر تفصيلا عن المؤتمر إلى رئيس مجلس اﻷمن مباشرة في رسالة ستعمم كوثيقة من وثائق المجلس.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق المجلس.
    Le agradecería tuviera a bien distribuir a los miembros del Consejo de Seguridad para su información la presente carta y su apéndice y publicarla como documento del Consejo. UN وسأغدو ممتنا لو قمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس الأمن للعلم وبإصدارها كوثيقة من وثائق المجلس.
    Le agradeceré tenga a bien hacer distribuir la presente carta entre todos los miembros del Consejo de Seguridad, a la brevedad posible, como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة في أقرب فرصة ممكنة على جميع أعضاء مجلس الأمن كوثيقة من وثائق المجلس.
    Le agradecería que transmitiese esta comunicación al Presidente del Consejo de Seguridad para su distribución como documento del Consejo. UN كما أطلب إحالة هذه الرسالة إلى رئيس مجلس الأمن لتوزيعها كوثيقة من وثائق المجلس.
    A petición de uno de los miembros y con el acuerdo del Consejo, se distribuye el texto completo de la declaración del Ministro como documento del Consejo de Seguridad. UN وبناء على طلب أحد الأعضاء وموافقة المجلس، تم توزيع النص الكامل لبيان الوزير الشرع كوثيقة من وثائق المجلس.
    Mi Gobierno, que invita al Consejo a dar curso a la presente carta, ruega a Vuestra Excelencia que tenga a bien hacerla distribuir como documento del Consejo de Seguridad. UN وترجو حكومتي، التي تدعو مجلس الأمن إلى الاستجابة لما ورد في هذه الرسالة، أن تتفضلوا بتعميمها كوثيقة من وثائق المجلس.
    Le agradeceré que la presente carta y su anexo se distribuyan entre los miembros del Consejo de Seguridad y se publiquen como documento del Consejo. UN وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس الأمن وإصدارهما كوثيقة من وثائق المجلس.
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لاتخاذكم الترتيب اللازم لتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق المجلس.
    Agradecería a Vuestra Excelencia. que señalara la presente carta a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad y facilitara su distribución como documento del Consejo. UN وسأغدو ممتنا لو عرضتم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن وعملتم على تعميمها كوثيقة من وثائق المجلس.
    Le agradecería sumamente que el presente informe se distribuya como documento del Consejo. UN وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذا التقرير كوثيقة من وثائق المجلس.
    Asimismo, le ruego tenga a bien distribuir la presente carta y sus anexos como documento del Consejo Económico y Social. UN وأطلب إليكم أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Agradecería que el texto de la presente carta y su anexo se señalara a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad y se publicase como documento del Consejo. UN وأكون ممتنة لو تفضلتم بإبلاغ هذه الرسالة ومرفقها إلى أعضاء مجلس الأمن وإصدارها كوثيقة من وثائق المجلس.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta entre los miembros del Consejo de Seguridad y disponer su publicación como documento oficial del Consejo. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن وإصدارها كوثيقة من وثائق المجلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus