Centro Internacional Kofi Annan de capacitación en mantenimiento de la paz, Accra (Ghana) | UN | مركز كوفي عنان الدولي للتدريب على حفظ السلام، أكرا، غانا |
Centro Internacional Kofi Annan de capacitación en mantenimiento de la paz y Zentrum für Internationale Friedens Einsätze (ZIF) | UN | مركز كوفي عنان الدولي للتدريب على حفظ السلام ومركز عمليات السلام الدولية |
Centro Internacional Kofi Annan de capacitación en mantenimiento de la paz | UN | مركز كوفي عنان الدولي للتدريب على حفظ السلام |
Centro Internacional Kofi Annan de capacitación en mantenimiento de la paz, Accra (Ghana) | UN | مركز كوفي عنان الدولي للتدريب على حفظ السلام، أكرا، غانا |
Centro Internacional Kofi Annan de capacitación en mantenimiento de la paz y Zentrum für Internationale Friedens Einsätze (ZIF) | UN | مركز كوفي عنان الدولي للتدريب على حفظ السلام ومركز عمليات السلام الدولية |
Examinó la cooperación con el Centro Internacional Kofi Annan de capacitación en mantenimiento de la paz con respecto al intercambio de información y programas conjuntos. | UN | واستكشف سبل التعاون مع مركز كوفي عنان الدولي للتدريب على حفظ السلام الدولي في مجال تبادل المعلومات والبرامج المشتركة. |
Centro Internacional Kofi Annan de capacitación en mantenimiento de la paz y ZIF, en colaboración con el Departamento del Reino Unido para el Desarrollo Internacional Mapexercise (MAPEX) | UN | مركز كوفي عنان الدولي للتدريب على حفظ السلام ومركز عمليات السلام الدولية بالتعاون مع إدارة التنمية الدولية التابعة للمملكة المتحدة |
Centro Internacional Kofi Annan de capacitación en mantenimiento de la paz y ZIF, en colaboración con el Departamento del Reino Unido para el Desarrollo Internacional Mapexercise (MAPEX) | UN | مركز كوفي عنان الدولي للتدريب على حفظ السلام ومركز عمليات السلام الدولية بالتعاون مع إدارة التنمية الدولية التابعة للمملكة المتحدة |
El Centro continuó su colaboración con la Fundación Friedrich-Ebert, el Instituto de Estudios de Seguridad, el Centro Internacional Kofi Annan de capacitación en Mantenimiento de la Paz y la oficina del PNUD en el Togo. | UN | وواصل المركز شراكاته مع مؤسسة فريدريك إيبرت، ومعهد الدراسات الأمنية، ومركز كوفي عنان الدولي للتدريب على حفظ السلام، ومكتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في توغو. |
El Departamento también organizó y celebró una rueda de prensa tras una exposición informativa a cargo de una delegación de alto nivel del Centro Internacional Kofi Annan de capacitación en Mantenimiento de la Paz, de Accra. | UN | ونظمت الإدارة أيضا مؤتمرا صحفيا واستضافته عقب إحاطة قدمها وفد رفيع المستوى من مركز كوفي عنان الدولي للتدريب على حفظ السلام في أكرا. |
Alemania ha centrado su atención en el fortalecimiento de la propia capacidad de África, por ejemplo, al respaldar el Centro Internacional Kofi Annan de capacitación en mantenimiento de la paz, en Ghana; el centro de capacitación en mantenimiento de la paz, en Nairobi; y la Dirección de paz y seguridad de la Unión Africana. | UN | ويتمحور تركيز ألمانيا بثبات على تقوية قدرات أفريقيا الذاتية، على سبيل المثال بدعم مركز كوفي عنان الدولي للتدريب على حفظ السلام في غانا، ومركز التدريب على حفظ السلام في نيروبي، ومديرية الاتحاد الأفريقي للسلام والأمن. |
Está previsto celebrar otros cursos en Ghana, en coordinación con la Unión Africana, el Centro Internacional Kofi Annan de capacitación en mantenimiento de la paz, la CEDEAO, la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo (SADC), la Autoridad Intergubernamental para el Desarrollo (IGAD), y la Comunidad Económica de los Estados del África Central (CEEAC). | UN | ومن المقرر توفير دورات دراسية أخرى في غانا وذلك بالتنسيق مع الاتحاد الأفريقي ومركز كوفي عنان الدولي للتدريب على حفظ السلام والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا. |
Recientemente se establecieron relaciones de cooperación con el Centro Internacional Kofi Annan de capacitación en Mantenimiento de la Paz en Accra (Ghana) con miras a hacer de la Convención un elemento habitual del plan de estudios del Centro. | UN | 50 - وأقيمت مؤخرا علاقات تعاون مع مركز كوفي عنان الدولي للتدريب على حفظ السلام في أكرا، وذلك بهدف جعل الاتفاقية عنصرا معتاداً من عناصر المنهج الدراسي للمركز. |
Esa asociación incluye la tarea de varias instituciones, incluidos los tres Centros de Excelencia designados por la CEDEAO: la Escuela de Mantenimiento de la Paz en Bamako; el Centro Internacional Kofi Annan de capacitación en el mantenimiento de la paz; y el Centro Africano de Investigaciones y Estudios Estratégicos en Abuja. | UN | وتشمل تلك الشراكة عمل العديد من المؤسسات، ومنها المراكز الممتازة الثلاثة المحددة من جانب الجماعة: مدرسة حفظ السلام في باماكو؛ ومركز كوفي عنان الدولي للتدريب على حفظ السلام في أكرا؛ والمركز الأفريقي للدراسات والبحوث الاستراتيجية في أبوجا. |
La Oficina de la Representante Especial también ha elaborado módulos de capacitación sobre la protección de los civiles y la violencia sexual en colaboración con otros asociados de las Naciones Unidas y la Unión Africana, bajo los auspicios del Centro Internacional Kofi Annan de capacitación en mantenimiento de la paz. | UN | وقام مكتب ممثلتي الخاصة أيضا بوضع وحدات للتدريب على حماية المدنيين ومكافحة العنف الجنسي بالتعاون مع شركاء آخرين للأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي، تحت رعاية مركز كوفي عنان الدولي للتدريب على حفظ السلام. |
En julio de 2012, la Oficina del Asesor Especial para África, junto con elCentro Internacional Kofi Annan de capacitación en mantenimiento de la paz, organizó una reunión del Grupo de Expertos sobre " La gestión de la diversidad en África " . | UN | 17 - وفي تموز/يوليه 2012، نظم مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، بالتعاون مع مركز كوفي عنان الدولي للتدريب على حفظ السلام، اجتماعا لفريق الخبراء تناول موضوع إدارة التنوع في أفريقيا. |
Algunos institutos internacionales de capacitación -- tales como el Centro Internacional Kofi Annan de capacitación en Mantenimiento de la Paz, en Ghana, y el Centro Internacional de Capacitación en Mantenimiento de la Paz, en Kenya -- han comenzado a integrar las Normas en sus programas de capacitación relacionados con las armas pequeñas y armas ligeras. | UN | فقد شرعت معاهد التدريب الدولي، مثل مركز كوفي عنان الدولي للتدريب على حفظ السلام في غانا، والمركز الدولي للتدريب على دعم السلام في كينيا، في إدماج هذه المعايير في مناهج تدريبها المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة. |
Se invitó al Centro Regional a contribuir a los programas de capacitación de las comisiones nacionales de lucha contra las armas pequeñas en el África occidental organizados por el Centro Internacional Kofi Annan de capacitación en Mantenimiento de la Paz en Accra, del 17 al 30 de noviembre de 2008, del 6 al 9 de abril de 2009 y del 1° al 3 de junio de 2009. | UN | 42 - ودعي المركز الإقليمي إلى الإسهام في برامج التدريب الخاصة باللجان الوطنية لمكافحة الأسلحة الخفيفة في غرب أفريقيا التي نظمها مركز كوفي عنان الدولي للتدريب على حفظ السلام في أكرا في الفترات من 17 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 ومن 6 إلى 9 نيسان/أبريل 2009 ومن 1 إلى 3 حزيران/يونيه 2009. |
La UNOWA también contribuyó al proceso de elaboración del proyecto de marco de política de reforma del sector de la seguridad de la Unión Africana, que fue elaborado durante una reunión conjunta de la Unión Africana y las Naciones Unidas celebrada los días 20 y 21 de octubre en el Centro Internacional Kofi Annan de capacitación en Mantenimiento de la Paz, en Accra. | UN | وساهم المكتب أيضا في عملية إعداد مشروع الإطار القاري للاتحاد الأفريقي المتعلق بإصلاح قطاع الأمن، الذي وضع خلال اجتماع مشترك عقد بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في 20 و 21 تشرين الأول/أكتوبر في أكرا في مركز كوفي عنان الدولي للتدريب على حفظ السلام. |
En respuesta a los problemas de seguridad en la región del Sahel y las medidas que el Consejo de Seguridad tomó para resolverlos, en mayo de 2013, el Centro suministró apoyo técnico y especializado al Centro Internacional Kofi Annan de capacitación en Mantenimiento de la Paz para elaborar un curso de formación sobre la proliferación de armas pequeñas y armas ligeras en el Sahel. | UN | 8 - واستجابةً للحالة الأمنية في منطقة الساحل وفي ظل الجهود التي يبذلها مجلس الأمن لحل الوضع، قدم المركز في أيار/مايو 2013 الدعم التقني والفني إلى مركز كوفي عنان الدولي للتدريب على حفظ السلام من أجل إعداد دورة تدريبية بشأن انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة الساحل. |