"كولمان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Coleman
        
    • Colman
        
    • Cullman
        
    • Colemanm
        
    Fue durante ese tiempo, que Coleman me arrastró a la vida cómo había hecho con el Colegio Atenas. Open Subtitles كان ذلك فى هذا الوقت الذى أعادنى فيه كولمان للحياه كما فعل مع كلية أثينا
    Coleman, cada error que un hombre puede cometer generalmente tienen un acelerador sexual. Open Subtitles كولمان.. عادة كل خطأ يحدث لرجل يأتى من سرعة التفاعل الجنسى
    Coleman puedo haber detenido esos cargos de racismo, desde el comienzo si tan solo hubiese dicho la verdad. Open Subtitles كان يمكن ل كولمان ايقاف تهمة اتهامه بالعنصريه فى مهدها لو أنه فقط قال الحقيقه
    Si ha estado en contacto con el soldado Coleman y tiene algún síntoma de infección, tenemos una vacuna antiviral. Open Subtitles لو كنت قد أقتربت من العريف كولمان و لديك أيا من أعراض الأصابة لدينا مصل للعلاج
    Tengo que ir a enjuagar a la señora Coleman antes de que Open Subtitles انا سجب علي ان اشطف السيدة كولمان قبل ان تنتهي
    Tenemos que enviar a alguien ahí para buscar a Coleman y al obrero. Open Subtitles علينا أن نرسل أحدهم إلى الأسفل هُناك لإحضار كولمان و العامل
    Sr. Peter Tali Coleman Ex Gobernador de Samoa Americana UN السيد بيتر تالي كولمان الحاكم السابق لساموا اﻷمريكية
    Coleman regresó el último año a los Estados Unidos desde Suecia, país donde se había exilado, para reivindicar su buen nombre y actualmente espera su juicio en Nueva York. UN وقد عاد كولمان إلى الولايات المتحدة من المنفى في السويد السنة الماضية لتبرئة ساحته وهو اﻵن ينتظر المحاكمة في نيويورك.
    Los centros de información se están movilizando para apoyar una gira mundial que Monique Coleman va a emprender para influenciar a jóvenes de todo el mundo. UN ويجري تعبئة جهود مراكز الإعلام بغية دعم جولة عالمية تقوم بها السيدة كولمان للتأثير على الشباب في جميع أرجاء المعمورة.
    ¿Puedes creer lo que hizo Coleman? Después de cinco años. Open Subtitles ما رأيك بهذا يا كولمان , بعد خمس سنوات ؟
    Luther Coleman era mi amigo y pensé que quizá... habría algo que pudiera hacer. Open Subtitles لكن لوثر كولمان كان صديقي وفكرت في أنه يمكنني . فعل شيء ما
    Muy bien, dile a Coleman que voy para allá. Open Subtitles حسنا .. إخبر كولمان أننى سأتواجد هناك حالا
    Díganle a Coleman que me encuentre detrás del escenario. Ustedes vengan conmigo. Open Subtitles قل لـ كولمان أن يأتى لخلفية المسرح و أنت تعالى معى
    Samantha {y:i}Coleman, {y:i}W{y:i}N{y:i}T{y:i}W, para las noticias de la noche. Open Subtitles سمانثا كولمان من محطة دبليو تي ان دبليو لأخبار المساء
    Informó Samantha Coleman. Open Subtitles سمانثا كولمان من محطة دبليو تي ان دبليو لأخبار المساء
    No recuerdo quién era, si Buck Clayton... o Coleman Hawkins, o Teddy Wilson. Open Subtitles لا أستطيع أن أتذكر من كانت تلك المجموعة وكانت مكونة من باك كلايتون و كولمان هوكينز و تيدي ويلسون أو شيء من هذا القبيل
    Que se sepa que Coleman Younger fue encontrado culpable de traición... contra la ley militar y los artículos de guerra... y será colgado del cuello hasta que haya muerto. Open Subtitles ليعرف الجميع أن كولمان ياتغر وجد مذنبا بتهمة خيانة القانون العرفي وقوانين الحرب وسيشنق حتي الموت
    Este es Coleman Silk, decano poderoso de la facultad y profesor de Clásicos en el Colegio Atenas de Massachusetts. Open Subtitles هذا هو كولمان الأنيق.. عميد الكليه القوى و أستاذ الأدب فى الكليه فى جامعة أثينا غرب مساشوستس
    Cuando fue designado decano de Atenas Coleman tomó un colegio pobre y sin alma y lo llevó a los golpes y los gritos de la mediocridad a la excelencia. Open Subtitles منذ تم تعيينه رئيسا لجامعة أثينا كولمان تولى نوعيه من الجامعات الخامده البليده و جرها بصعوبه..
    Y así fue como mi amistad con Coleman Silk comenzó. Open Subtitles هذا يشرح لكم كيف بدأت صداقتى ب سيلك كولمان
    Produjo muchos de los más grandes fisiculturistas, incluyendo al increíble Ronnie Colman, ocho veces Mr. Open Subtitles إنتاج العديد من تكساس أعظم كمال الاجسام، بما في ذلك روني كولمان كبيرة،
    Póngame con el juez Cullman, de la calle North Shore de Brooklyn. Open Subtitles أعطنى رقم القاضى كولمان . بالطريق الساحلى الشمالى ببروكلين
    Para mayor información, se ruega dirigirse a la Sra. Cecelia Colemanm (oficina DC1 - 603; tel.: (212) 963 - 9196). UN وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة سيسيليا كولمان (الغرفة DC1-603، الهاتف ((212) 963-9196

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus