"كولودكين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Kolodkin
        
    Presidente del Comité de Redacción: Sr. Roman A. Kolodkin UN رئيس لجنة الصياغة: السيد رومان أناتوليفيتش كولودكين
    Primer Vicepresidente: Sr. Roman A. Kolodkin UN النائب الأول للرئيس: السيد رومان أ. كولودكين
    La Relatora Especial desea manifestar su reconocimiento al Sr. Kolodkin por su dedicación al estudio del tema. UN وتود المقررة الخاصة أن تعرب عن امتنانها للسيد كولودكين لما أبداه من تفان في بحث هذا الموضوع.
    La destacada y erudita contribución del Sr. Kolodkin sin duda será de ayuda a la Comisión en su labor. UN وما من شك أن الإسهام العلمي الممتاز الذي قدمه السيد كولودكين سيساعد اللجنة في عملها.
    El Relator Especial Kolodkin recogió en su informe preliminar la distinción entre inmunidad ratione personae e inmunidad ratione materiae. UN 54 - تناول المقرر الخاص كولودكين في تقريره الأولي مسألة التمييز بين الحصانة الشخصية والحصانة الموضوعية.
    Sr. Roman Anatolyevith Kolodkin (Federación de Rusia) UN السيد رومان أناتوليفيتش كولودكين (الاتحاد الروسي)
    Sr. Roman Anatolyevith Kolodkin (Federación de Rusia) UN السيد رومان أناتوليفيتش كولودكين (الاتحاد الروسي)
    Sr. Roman Anatolyevich Kolodkin (Federación de Rusia) UN السيد رومان أناتوليفيتش كولودكين (الاتحاد الروسي)
    Sr. Roman Anatolyevitch Kolodkin (Federación de Rusia) UN السيد رومان أناتوليفيتش كولودكين (الاتحاد الروسي)
    Roman Anatolyevitch Kolodkin (Federación de Rusia) UN رومان أناتوليفيتش كولودكين (الاتحاد الروسي)
    Sr. Roman Anatolyevitch Kolodkin (Federación de Rusia) UN السيد رومان أناتوليفيتش كولودكين (الاتحاد الروسي)
    Sr. Roman Anatolyevitch Kolodkin (Federación de Rusia) UN السيد رومان أناتوليفيتش كولودكين (الاتحاد الروسي)
    Sr. Roman Anatolyevitch Kolodkin (Federación de Rusia) UN السيد رومان أناتوليفيتش كولودكين (الاتحاد الروسي)
    Sr. Roman Anatolyevitch Kolodkin (Federación de Rusia) UN السيد رومان أناتوليفيتش كولودكين (الاتحاد الروسي)
    El Sr. Roman A. Kolodkin y la Sra. Xue Hanqin, miembros de la Comisión de Derecho Internacional, resumieron respectivamente los debates sobre las causas y la apreciación de la validez de las reservas y sobre las consecuencias de la invalidez de las reservas. UN وأجمل السيد رومان إ. كولودكين والسيد شو هانكين، عضوا اللجنة، المناقشات المتعلقة تباعا بأسباب عدم صحة التحفظات وتقييمها ونتائج عدم صحتها.
    Sr. Roman Anatolyevitch Kolodkin (Federación de Rusia) UN السيد رومان أناتوليفيتش كولودكين (الاتحاد الروسي)
    Sr. Roman Anatolyevitch Kolodkin (Federación de Rusia) UN السيد رومان أناتوليفيتش كولودكين (الاتحاد الروسي)
    Roman Anatolyevitch Kolodkin (Federación de Rusia) UN رومان أناتوليفيتش كولودكين (الاتحاد الروسي)
    A juicio del Relator Especial Sr. Kolodkin, es necesario ceñirse al examen de la inmunidad y no examinar el fondo de la cuestión de la jurisdicción como tal. UN ويرى المقرر الخاص كولودكين أن النظر في مسألة الحصانة ينبغي أن يكون محدودا وألا يشمل جوهر مسألة الولاية القضائية في حد ذاتها.
    6. El Sr. Kolodkin (Federación de Rusia) dice que, indudablemente el logro principal del 48º período de sesiones de la Comisión de Derecho Internacional (CDI) ha sido la conclusión de la prolongada labor relativa al proyecto de código. UN ٦ - السيد كولودكين )الاتحاد الروسي(: قال إن اﻹنجاز الرئيسي الذي حققته الدورة الثامنة واﻷربعون للجنة القانون الدولي يتمثل دون شك في إكمال ما قامت به من أعمال مطولة في إطار مشروع المدونة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus