"كونتيتش" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Kontic
        
    • Kontić
        
    Tengo el honor de transmitir adjunta a la presente la carta dirigida a usted por el Excmo. Sr. Radoje Kontic, Vicepresidente del Gobierno Federal de Yugoslavia. UN أتشرف بأن أحيل طيه الرسالة الموجهة إليكم من سعادة السيد رادوي كونتيتش نائب رئيس جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    Tengo el honor de transmitir adjunta la carta del Excmo. Sr. Radoje Kontic, Vicepresidente del Gobierno Federal. UN أتشرف بأن أحيل إليكم ، رفق هذا ، رسالة سعادة السيد رادويي كونتيتش نائب رئيس الحكومة الاتحادية .
    Tengo el honor de adjuntarle la carta que le ha dirigido Su Excelencia el Sr. Radoje Kontic, Viceprimer Ministro de la República Federativa de Yugoslavia. UN أتشرف بأن أحيل اليكم طيه رسالة وجهها اليكم سعادة السيد رادويي كونتيتش ، نائب رئيس وزراء جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية .
    Tengo el honor de transmitirle adjunta una carta dirigida a usted por el Sr. Radoje Kontić, Primer Ministro de la República Federativa de Yugoslavia. UN أتشرف بأن أحيل طيا رسالة موجهة إليكم من السيد رادويه كونتيتش رئيس وزراء جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    Tengo el honor de transmitir por la presente la carta dirigida a Vuestra Excelencia por el Excmo. Sr. Radoje Kontić, Primer Ministro de la República Federativa de Yugoslavia. UN أتشرف بأن أحيل طيه الرسالة الموجهة اليكم من رئيس وزراء جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، سعادة الدكتور رادوي كونتيتش.
    Tengo el honor de transmitir adjunta una carta de fecha 12 de septiembre de 1995 del Sr. Radoje Kontić, Primer Ministro de la República Federativa de Yugoslavia, dirigida a su nombre. UN أتشرف بأن أرفق طيه رسالة مؤرخة ١٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ موجهة اليكم من سعادة السيد رادوي كونتيتش رئيس وزراء جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    Tengo el honor de transmitir adjunto a la presente el texto de una carta del Excelentísimo Señor Radoje Kontic, Vicepresidente del Gobierno federativo, acerca de la prórroga del mandato de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas (UNPROFOR) en el territorio de la ex Yugoslavia (véase el anexo). UN أتشرف بأن أحيل طيا نص رسالة من سعادة السيد رادوجي كونتيتش نائب رئيس الحكومة الاتحادية بشأن تمديد ولاية قوة الحماية التابعة لﻷمم المتحدة في أراضي يوغوسلافيا السابقة )انظر المرفق(.
    Tengo el honor de adjuntar la carta que dirige a Vuestra Excelencia el Excmo. Sr. Dr. Radoje Kontic, Primer Ministro de la República Federativa de Yugoslavia (véase el anexo). UN يشرفني أن أحيل طيه رسالة موجهة إليكم من سعادة الدكتور رادوي كونتيتش رئيس وزراء جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )انظر المرفق(.
    (Firmado) Dr. Radoje Kontic UN )توقيع( دكتور رادوي كونتيتش
    (Firmado) Dr. Radoje Kontic UN )توقيع( دكتور رادوجي كونتيتش
    (Firmado) Radoje Kontic UN )توقيع( رادويي كونتيتش
    (Firmado) Radoje Kontic UN )توقيع( رادوي كونتيتش
    (Firmado) Radoje Kontic UN )توقيع( رادويي كونتيتش
    (Firmado) Radoje Kontic UN )توقيع( رادوي كونتيتش
    Tengo el honor de transmitirle adjunta la carta de fecha 21 de mayo de 1997 que le dirige el Sr. Radoje Kontić, Presidente del Gobierno Federal de la República Federativa de Yugoslavia, relativa a la cuestión de Prevlaka. UN أتشرف بأن أحيل إليكم رسـالة مؤرخة ٢١ أيـار/ مايو ١٩٩٧ وموجهة إليــكم من الدكتـور رادوي كونتيتش رئيس الحكومة الاتحادية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية فيما يتعلق بمسألة بريفلاكا.
    En su carta de fecha 14 de noviembre de 1994, el Primer Ministro yugoslavo Radoji Kontić comunicó al Consejo de Seguridad que Yugoslavia había cumplido todas las condiciones establecidas en las resoluciones del Consejo de Seguridad 752 (1992) y 757 (1992). UN وقد أبلغ رئيس وزراء يوغوسلافيا رادويي كونتيتش مجلس اﻷمن، في رسالته المؤرخة ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، بأن يوغوسلافيا قد وفت بجميع الشروط المبينة في قراري مجلس اﻷمن ٧٥٢ )١٩٩٢( و ٧٥٧ )١٩٩٢(.
    (Firmado) Dr. Radoje Kontić UN )توقيع( الدكتور رادويي كونتيتش
    Finalmente, quisiéramos reiterar que mi Gobierno no puede aceptar la pretensión que figura en la carta del Primer Ministro de Yugoslavia, Sr. Radoje Kontić (S/1995/1059), de que existe una " controversia territorial " entre la República de Croacia y la República Federativa de Yugoslavia (Serbia y Montenegro) en la zona de la península de Prevlaka, en Croacia. UN وأخيرا، أود أن أكرر اﻹعراب عن أن حكومتي لا يمكن أن توافق على الادعاء الذي تضمنته رسالة رئيس الوزراء اليوغوسلافي، السيد رادويي كونتيتش ]S/1995/1059[، بأن ثمة " نزاعا إقليميا " بين جمهورية كرواتيا و " جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( " في منطقة شبه جزيرة بريفلاكا بكرواتيا.
    (Firmado) Radoje Kontić UN )توقيع( رادويه كونتيتش
    (Firmado) Radoje Kontić UN )توقيع( رادوي كونتيتش
    (Firmado) Radoje Kontić UN )توقيع( الدكتور رادوي كونتيتش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus