Y no sé cuántas yardas por John Constable. | TED | وأنا لا أعرف كم ياردة ، من جون كونستابل. |
John Constable, usted es un traidor impenitente y hostil jurado de Su Majestad | Open Subtitles | جون كونستابل أنت حقير وغير قابل للاصلاح |
Hasta ahora, John. Anne, Srta. Constable. | Open Subtitles | . (سأنضم إليك (جون (معذرة (آن) و سيدة (كونستابل |
No quería hablar de dinero ante la Srta. Constable. | Open Subtitles | لم أريدك أن تناقش دينك لي (أمام السيدة (كونستابل |
Oficial Alvin Adams reportándose para servicio, sargento. | Open Subtitles | كونستابل الفن ادامز جاهز للقيام بمهامى , سيرجنت |
Su Majestad, Sir Ralph Ellerker y el Sr. John Constable. | Open Subtitles | جلالتك،السير (رالف إلريكر) والسيد (جون كونستابل) |
- Sr. Constable, las promesas de un Rey valen mucho más que las promesas | Open Subtitles | -سيد (كونستابل) الوعود الملكيه أكثر قيمه من الوعود |
Quiero decir, cuando Constable Valgo y su primo Shterp explotaron. | Open Subtitles | أعني، عندما (كونستابل فالجو) ، و أندفعأبنعمه(شيترب) |
Las delegaciones que deseen inscribirse en la lista deben ponerse en contacto por escrito con la Sra. Mary Constable (dirección electrónica: constablem@un.org) y comunicar el nombre completo y el cargo del orador. | UN | ويُرجى من الوفود الراغبة في إدراج أسمائها على القائمة الاتصال كتابيا بالسيدة ماري كونستابل (على البريد الإلكتروني: constablem@un.org) والإشارة إلى الاسم الكامل للمتكلم ولقبه الوظيفي. |
Las delegaciones que deseen inscribirse en la lista deben ponerse en contacto por escrito con la Sra. Mary Constable (dirección electrónica: constablem@un.org) y comunicar el nombre completo y el cargo del orador. | UN | ويُرجى من الوفود الراغبة في إدراج أسمائها على القائمة الاتصال كتابيا بالسيدة ماري كونستابل (على البريد الإلكتروني: constablem@un.org)، مع الإشارة إلى الاسم الكامل للمتكلم ولقبه الوظيفي. |
Las delegaciones que deseen inscribirse en la lista deben ponerse en contacto por escrito con la Sra. Mary Constable (dirección electrónica: constablem@un.org) y comunicar el nombre completo y el cargo del orador. | UN | ويُرجى من الوفود الراغبة في إدراج أسمائها على القائمة الاتصال كتابيا بالسيدة ماري كونستابل (البريد الإلكتروني: constablem@un.org)، مع الإشارة إلى الاسم الكامل للمتكلم ولقبه الوظيفي. |
Las delegaciones que deseen inscribirse en la lista deben ponerse en contacto por escrito con la Sra. Mary Constable (dirección electrónica: constablem@un.org) y comunicar el nombre completo y el cargo del orador. | UN | ويُرجى من الوفود الراغبة في إدراج أسمائها على القائمة مكاتبة السيدة ماري كونستابل (البريد الإلكتروني: constablem@un.org)، مع الإشارة إلى الاسم الكامل للمتكلم ولقبه الوظيفي. |
Las delegaciones que deseen inscribirse en la lista deben ponerse en contacto por escrito con la Sra. Mary Constable (dirección electrónica: constablem@un.org) y comunicar el nombre completo y el cargo del orador. | UN | ويُرجى من الوفود الراغبة في إدراج أسمائها على القائمة مكاتبة السيدة ماري كونستابل (البريد الإلكتروني: constablem@un.org)، مع الإشارة إلى الاسم الكامل للمتكلم ولقبه الوظيفي. |
Las delegaciones que deseen inscribirse en la lista deben ponerse en contacto por escrito con la Sra. Mary Constable (dirección electrónica: constablem@un.org) y comunicar el nombre completo y el cargo del orador. | UN | ويُرجى من الوفود الراغبة في إدراج أسمائها على القائمة مكاتبة السيدة ماري كونستابل (البريد الإلكتروني: constablem@un.org)، مع الإشارة إلى الاسم الكامل للمتكلم ولقبه الوظيفي. |
Las delegaciones que deseen inscribirse en la lista deben ponerse en contacto por escrito con la Sra. Mary Constable (dirección electrónica: constablem@un.org) y comunicar el nombre completo y el cargo del orador. | UN | ويُرجى من الوفود الراغبة في إدراج أسمائها على القائمة مكاتبة السيدة ماري كونستابل (البريد الإلكتروني: constablem@un.org)، مع الإشارة إلى الاسم الكامل للمتكلم ولقبه الوظيفي. |
Las delegaciones que deseen inscribirse en la lista deben ponerse en contacto por escrito con la Sra. Mary Constable (dirección electrónica: constablem@un.org) y comunicar el nombre completo y el cargo del orador. | UN | ويُرجى من الوفود الراغبة في إدراج أسمائها على القائمة مكاتبة السيدة ماري كونستابل (البريد الإلكتروني: constablem@un.org)، مع الإشارة إلى الاسم الكامل للمتكلم ولقبه الوظيفي. |
Las delegaciones que deseen inscribirse en la lista deben ponerse en contacto por escrito con la Sra. Mary Constable (dirección electrónica: constablem@un.org) y comunicar el nombre completo y el cargo del orador. | UN | ويُرجى من الوفود الراغبة في إدراج أسمائها على القائمة مكاتبة السيدة ماري كونستابل (البريد الإلكتروني: constablem@un.org)، مع الإشارة إلى الاسم الكامل للمتكلم ولقبه الوظيفي. |
Las delegaciones que deseen inscribirse en la lista deben ponerse en contacto por escrito con la Sra. Mary Constable (dirección electrónica: constablem@un.org) y comunicar el nombre completo y el cargo del orador. | UN | ويُرجى من الوفود الراغبة في إدراج أسمائها على القائمة مكاتبة السيدة ماري كونستابل (البريد الإلكتروني: constablem@un.org)، مع الإشارة إلى الاسم الكامل للمتكلم ولقبه الوظيفي. |
Las delegaciones que deseen inscribirse en la lista deben ponerse en contacto por escrito con la Sra. Mary Constable (dirección electrónica: constablem@un.org) y comunicar el nombre completo y el cargo del orador. | UN | ويُرجى من الوفود الراغبة في إدراج أسمائها على القائمة مكاتبة السيدة ماري كونستابل (البريد الإلكتروني: constablem@un.org)، مع الإشارة إلى الاسم الكامل للمتكلم ولقبه الوظيفي. |
Las delegaciones que deseen inscribirse en la lista deben ponerse en contacto por escrito con la Sra. Mary Constable (dirección electrónica: constablem@un.org) y comunicar el nombre completo y el cargo del orador. | UN | ويُرجى من الوفود الراغبة في إدراج أسمائها على القائمة مكاتبة السيدة ماري كونستابل (البريد الإلكتروني: constablem@un.org)، مع الإشارة إلى الاسم الكامل للمتكلم ولقبه الوظيفي. |
Esto no afectará a la nota final, por supuesto pero... el Oficial en Jefe le presta atención a estas cosas. | Open Subtitles | لن تحسب بصمته، بطبيعة الحال، ولكن رئيس كونستابل يحدد مخزن كبير من قبل هذه الأشياء. |
¿Te das cuenta que si el Alguacil hubiera vivido hoy, tendría que haber pintado eso? | Open Subtitles | هل ندرك إذا كونستابل عاش اليوم, وقال انه كان رسمت ذلك. |