"كويتياً عن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • kuwaitíes por
        
    • kuwaitíes en
        
    • KD por
        
    106. En su comunicación inicial Lurgi pidió una indemnización de 136.710 dinares kuwaitíes por el proyecto del gas. UN 106- طلبت الشركة في رسالتها الأصلية تعويضاً قدره 710 136 ديناراً كويتياً عن مشروع الغاز.
    Technika pide una indemnización de 22.554 dinares kuwaitíes por la pérdida resultante de la destrucción del mobiliario. UN وتلتمس الشركة تعويضاً قدره 554 22 ديناراً كويتياً عن الخسائر الناجمة عن تدمير الأثاث.
    293. Freyssinet pide una indemnización de 326.592 dinares kuwaitíes por gastos generales no recuperados. UN 293- تلتمس شركة Freyssinet تعويضاً بمبلغ 592 326 ديناراً كويتياً عن النفقات العامة غير المستردة بالكامل.
    155. Pipeline pide una indemnización de 472.725 dinares kuwaitíes por la pérdida de equipo y maquinaria. UN 155- تطالب بايبلاين بتعويض قدره 725 472 ديناراً كويتياً عن خسارة معدات وآليات.
    204. Telecomplect pide una indemnización de 7.033 dinares kuwaitíes en concepto de gastos de preparación de la reclamación, lo que incluye el costo de las fotografías tomadas en Kuwait después de la guerra a los efectos de presentar su reclamación. UN 204- تلتمس Telecomplect تعويضاً بمبلغ 033 7 ديناراً كويتياً عن تكاليف إعداد المطالبات بما يشمل تكاليف الصور الفوتوغرافية المأخوذة في الكويت بعد الحرب لأغراض المطالبة.
    El Grupo recomienda, por tanto, que se conceda una indemnización de 98.044 KD por este elemento de la reclamación. UN ويوصي الفريق من ثم بدفع تعويض بمبلغ 044 98 ديناراً كويتياً عن هذا العنصر من المطالبة.
    156. Pipeline pide una indemnización de 5.730 dinares kuwaitíes por la pérdida de herramientas y accesorios. UN 156- تطالب بايبلاين بتعويض قدره 730 5 ديناراً كويتياً عن خسارة أدوات ولوازم.
    157. Pipeline pide una indemnización de 13.968 dinares kuwaitíes por la pérdida de " mobiliario y otros enseres " . UN 157- تطالب بايبلاين بتعويض قدره 968 13 ديناراً كويتياً عن خسارة " أثاث وأطقم مفروشات " .
    205. En su reclamación original, Technika pedía una indemnización de 35.225 dinares kuwaitíes por pérdidas contractuales. UN 205- والتمست شركة " تكنيكا " في مطالبتها الأصلية تعويضاً قدره 225 35 ديناراً كويتياً عن الخسائر في العقود.
    364. Mouchel reclama una indemnización de 61.872 dinares kuwaitíes por los sueldos pagados a los empleados detenidos y a un empleado local. UN 364- تلتمس موشل تعويضاً قدره 872 61 ديناراً كويتياً عن مدفوعات المرتبات للموظفين المحتجزين ولموظف محلي واحد.
    373. Mouchel reclama una indemnización de 8.716 dinares kuwaitíes por los gastos realizados para costear los viajes en avión efectuados para repatriar a los empleados detenidos. UN 373- تلتمس موشل تعويضاً قدره 716 8 ديناراً كويتياً عن تكلفة أجور السفر الجوي لإعادة موظفيها المحتجزين إلى وطنهم.
    Así pues, el Grupo recomienda que se conceda a KNPC una indemnización total de 11.069.148 dinares kuwaitíes por pérdidas de bienes materiales. UN ولذلك، يوصي الفريق بمنح تعويض إلى شركة البترول الوطنية الكويتية مجموعه 148 069 11 ديناراً كويتياً عن خسائرها المتعلقة بالممتلكات المادية.
    476. Van Oord pide una indemnización de 773.277 dólares de los EE.UU. (223.477 dinares kuwaitíes) por otras pérdidas. UN 476- تطالب فان أورد بتعويض قدره 277 773 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة (477 223 ديناراً كويتياً) عن خسائر أخرى.
    370. Mouchel reclama una indemnización de 64.324 dinares kuwaitíes por los pagos que afirma haber hecho a algunos de sus empleados expatriados y a empleados locales en concepto de indemnizaciones debidas por la rescisión del contrato de trabajo. UN 370- تلتمس موشل تعويضاً قدره 324 64 ديناراً كويتياً عن مدفوعات تدعي أداءها لبعض موظفيها المغتربين والمحليين كمزايا مستحقة عند نهاية خدمتهم.
    375. Mouchel reclama una indemnización de 2.187 dinares kuwaitíes por los gastos varios de evacuación de ocho expatriados en 1990 y 1991 que Mouchel reembolsó a estos empleados. UN 375- تلتمس موشل تعويضاً قدره 187 2 ديناراً كويتياً عن تكاليف متنوعة خاصة بإجلاء ثمانية من المغتربين في عامي 1990 و1991، وقامت موشل بردها إلى هؤلاء الموظفين.
    206. El Grupo recomienda que se pague una indemnización de 32.699 dólares (9.450 dinares kuwaitíes) por transacciones realizadas con arreglo a usos convencionales o a los usos del tráfico. UN 206- يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 699 32 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة (450 9 ديناراً كويتياً) عن خسائر المعاملات التجارية أو التعامل التجاري المعتاد.
    214. El reclamante solicita una indemnización de 1.818.467 dinares kuwaitíes por pérdidas reclasificadas por el Grupo según los siguientes tipos de pérdida: transacciones realizadas con arreglo a usos convencionales o a los usos del tráfico, otros bienes materiales, pago o socorro a terceros y otras pérdidas. UN 214- ويطالب صاحب المطالبة بتعويض إجمالي قدره 467 818 1 ديناراً كويتياً عن الخسائر التي أعاد الفريق تصنيفها في إطار الأنواع التالية من الخسائر: المعاملات التجارية أو التعامل التجاري المعتاد ، والممتلكات المادية الأخرى، والمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير.
    158. En opinión del Grupo, la reclamación de KNPC de 22.811.084 dinares kuwaitíes por pérdidas de bienes materiales se debe reducir en 11.741.936 dinares kuwaitíes, correspondientes a los ajustes descritos en los párrafos 150 a 157. UN 158- يرى الفريق أن مطالبة شركة البترول الوطنية الكويتية بتعويض قدره 084 811 22 ديناراً كويتياً عن خسائر الممتلكات المادية يجب تخفيضها بمبلغ إجمالي قدره 936 741 11 ديناراً كويتياً بسبب التعديلات الوارد وصفها في الفقرات 150 إلى 157.
    297. Freyssinet pide una indemnización de 16.195 dinares kuwaitíes por la pérdida de cosas corporales situadas en su sucursal de Kuwait y una indemnización de 7.408.111 francos franceses por la pérdida de " bienes que generan ingresos " . UN 297- تلتمس شركة Freyssinet تعويضاً بمبلغ قدره 195 16 ديناراً كويتياً عن خسارة ممتلكات مادية موجودة في مكتبها الفرعي في الكويت، كما تلتمس تعويضاً بمبلغ 111 408 7 فرنكاً فرنسياً عن " ممتلكاتها المدرة للدخل " .
    365. Larsen pide una indemnización por pérdidas relacionadas con contratos de un total de 271.357 dólares de los EE.UU. (84.799 dinares kuwaitíes) en relación con un contrato de empresa mixta con CONCO. UN 365- تلتمس شركة لارسين تعويضاً قدره 357 271 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة (799 84 ديناراً كويتياً) عن المشروع المشترك الذي تعاقدت على إنجازه مع شركة كونكو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus