Soy el mejor cirujano del Hospital Cuesta Verde y ellos lo saben. | Open Subtitles | فأنا كبير جراحى مستشفى رأس كويستا و هى تعرف ذلك |
Es un profesor de historia de la Universidad de Cuesta Verde. | Open Subtitles | إنه أستاذ جامعي في التاريخ في جامعة كويستا فيردي |
Tenemos noticias de última hora sobre el último asesinato del Segador Siniestro el que sigue teniendo a toda Cuesta Verde en un hilo. | Open Subtitles | لدينا اخبار عاجلة في اخر اخبار مذبحة سفاح غريم التي ما زالت تنال اهتمام الجميع في جزيرة كويستا فيردي |
Sr. Pedro Luis Pedroso Cuesta | UN | السيد بيدرو لويس بدروسو كويستا |
Debes llevar a tu familia de vuelta a Cuesta Verde. | Open Subtitles | عليك أن تعودي بعائلتك إلى كويستا فيردي |
Regresaremos a Cuesta Verde, ¿no es cierto? | Open Subtitles | نحن ذاهبون إلى كويستا فيردي أليس كذلك؟ |
"604 Kirkside Drive, Cuesta Verde, California. | Open Subtitles | "ستمائة و أربعة كيركسايد درايف , كويستا فيردي , كاليفورنيا |
De hecho, es el propietario de la mayoría de Cuesta Verde, y si ve que estás tratando de trabajar en su club, bien... | Open Subtitles | في الواقع , هو يملك اغلب كويستا فيردي , وإذا رآكِ تحاولين العمل في ناديه , سوف ... |
El honorable juez Richard Cuesta preside. | Open Subtitles | يترأس القاضي المُحترَم "ريتشارد كويستا" المحكمة |
La pregunta es si Cuesta lo permitirá. | Open Subtitles | السؤال هو: هل سيقبل "كويستا" بذلك؟ |
Sí, y al juez Cuesta no le gustas. La permitirá. | Open Subtitles | أجل، والقاضي "كويستا" لا يحبّك، سيرفض الاعتراض |
26. El Sr. PEDROSO Cuesta (Cuba) dice que estaba ausente en el momento de votar, pero que lo habría hecho en favor del proyecto de resolución. | UN | ٢٦ - السيد بيدروزو كويستا )كوبا(: قال إنه كان متغيبا وقت إجراء التصويت ولكنه كان سيؤيد مشروع القرار. |
España: Tribunal Supremo, (sección 1ª) Ponente: D. Ignacio Sierra Gil de la Cuesta | UN | القاضي المقرر: دون إيغناثيو سيرا خيل دي لا كويستا (Don Ignacio Sierra Gil de la Cuesta) |
49. El 30 de julio de 2009, diversas organizaciones sociales aglutinadas en el Frente de Resistencia contra el golpe y pobladores de los departamentos de Comayagua y la Paz se manifestaron en el lugar conocido como Cuesta de la Virgen, en el departamento de Comayagua. | UN | 49- وفي 30 حزيران/يوليه 2009، نظمت العديد من الجمعيات الاجتماعية التابعة لمنظمة مقاومة الانقلاب وقرويون من مقاطعتي كومايوغا ولاباز مظاهرة في كويستا دي لافيرجن، في مقاطعة كومايوغا. |
Sr. Pedro L. Pedroso Cuesta | UN | السيد بيدرو ل. بيدروسو كويستا |
Sr. Pedro Luis Pedroso Cuesta (Cuba) | UN | بيدرو لويس بيدروسو كويستا (كوبا) |
La Audiencia Criminal del Condado de Cook comienza la sesión, preside el Honorable Juez Richard Cuesta. | Open Subtitles | المحكمة الجنائية في مقاطعة (كوك) هي الآن قائمة برئاسة سعادة القاضي (ريتشارد كويستا) |
Podemos interceptar a Gabe en los Estados Cuesta verde. | Open Subtitles | (يمكننا اعتراض (غيب (عند عقارات (كويستا فيردي |
Tengo una llamada sobre unos niños perdidos. Con una tormenta sobre la estatal Cuesta verde. | Open Subtitles | تلقيت نداءاً عن أطفال يعبثون بمجرى (التصريف في (كويستا فيردي |
Conosco un atajo asombroso. para llegar a Cuesta verde,¿ok? | Open Subtitles | أعرف طريقاً مختصراً مدهشاً للوصول إلى (كويستا فيردي)، حسنا؟ |