| No sé cómo decirlo, pero aún no has hecho nada. | Open Subtitles | لا أعلم كيف أقولها ولكنك لم تفعل أدنى شيء حتى الآن |
| No sé cómo decirlo mejor... Te dejó a ti y a tu hermano para protegerlos. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أقولها, ولكنها تركتك أنت وأخيك لحمايتكم |
| No sé cómo decirlo. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أقولها "يُدعي "سليب هل أنتي جاهزة للنوم؟ - |
| Bien, no sé cómo decir ésto, así que sólo voy a decirlo. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أقولها لذا سأكون صريحة |
| Permítame detenerlo aquí. Siempre me pareció que el Sr. Blauner era... ¿Cómo podría decirlo con delicadeza? | Open Subtitles | دعني أوقفك هنا، لطالما بدا لي أنّ السيّد (بلاونر) كان، كيف أقولها بشكل مهذّب |
| - No sé de qué otra forma puedo decírtelo. | Open Subtitles | و لا أدرى كيف أقولها لك بطريقة أخرى |
| Dios, realmente no sé cómo decirlo. | Open Subtitles | يا إلهي، أنا حتى لا أعلم كيف أقولها |
| ¿Cómo decirlo, direktor? | Open Subtitles | كيف أقولها يا مدير الأوبرا |
| Como por ejemplo, cómo decirlo,... una novela serial, los trabajos de Baudelaire. | Open Subtitles | شيئا آخر، مثل، كيف أقولها رواية متسلسلة (أعمال (بودلير |
| Pero no sé cómo decirlo. | Open Subtitles | لكني لا أعرف كيف أقولها |
| No sé cómo decirlo. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أقولها |
| Ni siquiera sé cómo decirlo. | Open Subtitles | لا أعلم حتى كيف أقولها |
| Yo no sabía cómo decirlo. | Open Subtitles | لم أعرف كيف أقولها. |
| Chico... no sé cómo decirlo. | Open Subtitles | أوه يا رجل ... لا أعرف كيف أقولها |
| No sé cómo decirlo. Es... | Open Subtitles | لا أعرف كيف أقولها |
| ¿cómo decirlo de manera educada? | Open Subtitles | كيف أقولها بأدب؟ |
| Drina es tan... no sé cómo decirlo en inglés. | Open Subtitles | (درينا) جداً... لا أعلم كيف أقولها بالإنجليزية. |
| Él está pensando -- claro que es todo un concepto -- en inyectar letras en el esperma, y dentro del espermatozoa -- no sé cómo decirlo en inglés -- espermatozoide, para hacerlos transformar -- para casi tener una canción o todo un poema escrito con cada eyaculación. (Risas). Se los dije, los diseñadores son absolutamente fantásticos, saben. | TED | فهو يفكر - طبعا هذه مازالت أفكار- في حقن خطوط داخل النطفة وداخل "سبيرماتوزا" -- لا أعرف كيف أقولها بالإنجليزية -- سبيرماتوزي لكي يجعلها تحتوي على أغنية أو قصيدة كاملة مكتوبة مع كل قذفه (صوت ضحك) لقد قلت لكم، المصممين رائعون |
| Hola. Sí. No sé muy bien cómo decir esto: | Open Subtitles | مرحبًا، أجل، أجهل كيف أقولها... |
| No estoy seguro de cómo decir esto ... | Open Subtitles | أنا لست متأكدة كيف أقولها |
| No sé cómo decírtelo. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أقولها غير ذلك |