"كيف تعتقد أن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Cómo crees que
        
    • ¿ Cómo cree que
        
    • ¿ Cómo creías que
        
    • ¿ Cómo piensas que
        
    ¿Cómo crees que un tipo de Lexington Park hace una hora de viaje para ir a una fiesta en Alexandria? Open Subtitles كيف تعتقد أن شابا من لكسنغتون يقضي ساعة بعيدا من حفل بالاسكندرية؟
    ¿Cómo crees que tiran una pared entera tan rápido? Open Subtitles كيف تعتقد أن بإمكانهم أن يهدّوا جدار بأكمله بسرعة كبيرة؟
    ¿Cómo crees que esto afecta a las cosas, por ejemplo, a nivel nacional, con cosas que se están adoptando y eliminando del público global? Open Subtitles كيف تعتقد أن هذا يؤثر على الاوضاع ، مثلا، على المستوى الوطني الاشياء التي يجريإخفاءها عن الرأي العام العالمي؟
    Cómo cree que reaccionará la comunidad a este cierre? Open Subtitles كيف تعتقد أن المجتمع سيستجيب إلى هذا الغلق ؟
    ¿Cómo creías que acabaría esto? Open Subtitles كيف تعتقد أن هذا سينتهي؟
    ¿Cómo piensas que se sentiría? Bueno, es suficiente. Open Subtitles كيف تعتقد أن شعورها سيكون؟
    ¿Cómo crees que los Mecánicos sobrevivimos tanto tiempo? Open Subtitles كيف تعتقد أن الميكانكيين عاشوا كما فعلنا؟
    ¿Cómo crees que la Casa Blanca va a expresar su agradecimiento hacia mí por desbaratar un complot terrorista? Open Subtitles كيف تعتقد أن البيت الأبيض سيُعبر عن تقديره لإحباطي لمُؤامرة إرهابية ؟
    ¿cómo crees que hacen dinero las fábricas de pipas? Open Subtitles كيف تعتقد أن شركات بذور عباد الشمس تجني المال؟
    ¿Cómo crees que el auto de Mark terminó en esa zanja? Open Subtitles كيف تعتقد أن مارك علق بتلك السيارة في الخندق ؟
    ¿Cómo crees que se convierten en noticia las noticias? Open Subtitles كيف تعتقد أن الأخبار تصبح أخباراً؟
    ¿cómo crees que te sentirías entonces? Open Subtitles كيف تعتقد أن يكون شعورك بعد ذلك؟
    ¿Cómo crees que me hace sentir eso? Open Subtitles كيف تعتقد أن هذا يجعلني أشعر؟
    ¿Cómo crees que irán allá afuera? Open Subtitles كيف تعتقد أن الموقف سيمر هناك,هاه؟
    ¿Cómo crees que Leah lo hizo? Open Subtitles اذن، كيف تعتقد أن ليا فعلت ذلك؟
    ¿Cómo crees que el granjero Hewitt hace estos arándanos tan dulces? Dice que usa un estiércol especial que su hijo le ayuda a hacer. Open Subtitles كيف تعتقد أن المزارع (هيويت) يجعل هذا التوت طعمة لذيذ؟
    ¿Cómo crees que acabe? Open Subtitles كيف تعتقد أن ينتهي؟
    ¿Cómo crees que sucedió esto, Morgan? Open Subtitles كيف تعتقد أن هذا حدث ، ديكس؟
    Como los equipos deportivos. ¿Cómo cree que los Yankees ganaron veintisiete campeonatos? - No fue por su magnífica cantera. Open Subtitles كيف تعتقد أن اليانكز يفوز بــ 27 بطوله ؟
    Cómo cree que reaccionará el público cuando descubran que se están interponiendo en el camino para que obtenga algo de justicia. Open Subtitles كيف تعتقد أن المجتمع سيتقبل فكرة أنك تقف بوجهها لكي تتوصل إلى قدر قليل من العدالة
    ¿Cómo creías que iba a terminar esto? Open Subtitles كيف تعتقد أن هذا سينتهى؟
    ¿Cómo piensas que eso hace sentir a un hombre? Open Subtitles كيف تعتقد أن تجعل المرء يشعر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus