"كيف تعرف أنه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Cómo sabes que
        
    • ¿ Cómo sabe que
        
    • Como sabe que
        
    • ¿ como sabes que
        
    • ¿ Cómo sabéis que
        
    Este hombre que vino a la ejecución ¿cómo sabes que usó ese nombre? Open Subtitles هذا الرجل الذي أتى للإعدام كيف تعرف أنه استخدم هذا الاسم؟
    Y sucedió en cuanto yo llegué. ¿Cómo sabes que no fui yo? Open Subtitles لقد حدث بمجرد عودتي كيف تعرف أنه لم يكن أنا؟
    ¿Cómo sabes que no es un sicario fingiendo ser amigo de Cliff? Open Subtitles كيف تعرف أنه ليس قاتل محترف يتظاهر بأنه صديق ؟
    ¿Cómo sabe que no tenía una razón legítima para estar en su oficina? Open Subtitles كيف تعرف أنه لم يكن لديه سبب مشروع للمجيء إلى مكان عملك؟
    ¿Cómo sabes que no te está tomando el pelo ese tipo de la voz ronca? Open Subtitles كيف تعرف أنه لا يخدعك ، رجل الحنجرة العميقة هذا
    ¿ Cómo sabes que no se fue a Nueva York o a Atlanta? Open Subtitles و كيف تعرف أنه لم يستأجر سيّارةً ثم قادها لإحدى مطارات نيويورك أو أتلانتا ؟
    Hermano, ¿cómo sabes que no hay acción en su vida? Open Subtitles أخي، كيف تعرف أنه لا يوجد إثارة في حياتها؟
    Supongo que él la oyó. ¿Cómo sabes que no hablará? Open Subtitles أفترض أنه حصل على الجهاز وسمعه كيف تعرف أنه سيلزم الصمت؟
    ¿Cómo sabes que era un poli? Open Subtitles كيف تعرف أنه كان شرطيا؟
    ¿Cómo sabes que le pasó el primer día? Open Subtitles كيف تعرف أنه حدث في اليوم الأول؟
    ¿Cómo sabes que no es un truco? Open Subtitles أينالسيارة. كيف تعرف أنه لا يريد خداعك؟
    ¿Cómo sabes que no seré yo la que controle al dragón? Open Subtitles كيف تعرف أنه يمكنك أن تتحكم بالتنين ؟
    ¡¿Cómo sabes que no fue él el que destruyó la antena? ! Open Subtitles كيف تعرف أنه لم يدمر طبق الإرسال
    ¿Qué, cómo sabes que no lo hizo? Open Subtitles كيف تعرف أنه لم يفعلها ؟
    ¡¿Cómo sabes que él no la vio? Open Subtitles كيف تعرف أنه لم يراها بنفسه؟
    ¿Cómo sabes que hay combustible ahí? Open Subtitles كيف تعرف أنه يوجد غازٌ هناك؟
    ¿Cómo sabes que vendrá por aquí? Open Subtitles كيف تعرف أنه سيأتي من هذا الإتجاه
    ¿Cómo sabe que no matará a su esposa de todos modos? Open Subtitles كيف تعرف أنه لن يقتل زوجتك على أى حال؟
    ¿Cómo sabe que era de una fraternidad? Open Subtitles كيف تعرف أنه كان في أخوية
    - ¿Como sabe que era un hombre? Open Subtitles كيف تعرف أنه كان رجل؟
    Si, es Zulú, pero ¿como sabes que es Inkatha? Open Subtitles نعم إنه من الـ (زولو) ، لكن كيف تعرف أنه من الإنكاثا ؟
    ¿Cómo sabéis que no se lo hizo un Luz Negra? Open Subtitles كيف تعرف أنه ليس مرشداً مظلماً من فعل هذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus