"كيف خرجت" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Cómo saliste
        
    • ¿ Cómo has salido
        
    • ¿ Cómo salió
        
    • ¿ Cómo te saliste
        
    • ¿ Cómo escapaste
        
    • ¿ Cómo salí
        
    • ¿ Como saliste
        
    • ¿ Cómo salieron
        
    • ¿ Como has salido
        
    • cómo saliste de allí
        
    • ¿ Cómo has conseguido salir
        
    Espera. Eso no fue solo por estar alcoholizado. ¿Cómo saliste? Open Subtitles .مهلاً، لم يكن الأمر له علاقة بتأثير الكحول كيف خرجت من المصح؟
    Pensé que Nueva York estaba totalmente en cuarentena. ¿Cómo saliste? Open Subtitles أعتقدت أن نيويورك عليها حجر كلي، كيف خرجت منها؟
    ¿Cómo saliste de donde te estaban manteniendo? Open Subtitles كيف خرجت من المكان الذي كانوا يحتجزونك فيه؟
    Tío, ¿cómo has salido de la celda? Open Subtitles يا رجل، كيف خرجت من الزنزانة؟
    Lo que es más perturbador, es que no sabemos cómo salió de su habitación. Open Subtitles ما يزعجنا أكثر , هو أنّنا لا نعلم كيف خرجت من غرفتها
    Ah, ahí estás, fiera sucia. ¿Cómo te saliste? Open Subtitles هذا أنت أيها الوحش الخمسيني كيف خرجت من هناك؟
    Joe, ¿cómo saliste de la prisión? Open Subtitles جوو , اخي كيف خرجت من السجن , اللعنة ؟
    ¿Cómo saliste hasta acá? Open Subtitles كيف خرجت إلى هنا، على أي حال ؟
    No sé cómo saliste de la carcel Open Subtitles لا أعرف كيف خرجت من السجن
    Tengo curiosidad de cómo saliste de allí vivo. Open Subtitles أنا فضولي لمعرفة كيف خرجت حيا.
    Entonces, ¿cómo saliste con vida del ejército? Open Subtitles كيف خرجت من الجيش حياً كل حال؟
    Solo dime cómo saliste del Purgatorio. Open Subtitles أخبرني فقط كيف خرجت من المُطهر ؟
    No sé cómo saliste de allí, ¿de acuerdo? Open Subtitles لا أعرف كيف خرجت من هناك , حسناً ؟
    Pero, ¿cómo saliste de la casa? Open Subtitles ولكن كيف خرجت من المنزل
    ¿Cómo has salido de ahí? Open Subtitles كيف خرجت من هناك؟
    Espera, ¿cómo has salido? Open Subtitles مهلاً ، إذاً كيف خرجت ؟
    No sé cómo salió esa ATV fuera de la propiedad. Open Subtitles لا أعلم كيف خرجت الدراجة من المكان
    ¿Cómo te saliste de "Mother Goose Corner"? Open Subtitles كيف خرجت من غرفتك ؟
    ¿Cómo escapaste, amigo? Open Subtitles كيف خرجت منها يارجل ؟
    No recuerdo, al menos no claramente, cómo salí de la sala del tanque. Open Subtitles أنا لا أتذكر، على الأقل ليس بشكل واضح، كيف خرجت من غرفة المستوعب.
    No sé como saliste de esta, ¡pero lo hiciste! Open Subtitles انا لا أعلك كيف خرجت منها؟ لكنك فعلت
    En realidad, me gustaría saber cómo salieron de aquí. Open Subtitles في الواقع لا امانع معرفة كيف خرجت من هنا
    ¿Y como has salido de la cárcel tan pronto? Open Subtitles إذن كيف خرجت منالسجن بهذه السرعة؟
    ¿Cómo has conseguido salir de la cárcel? Open Subtitles كيف خرجت من السجن؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus