"كيف لك أن تعرف" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Cómo lo sabes
        
    • ¿ Cómo sabes que
        
    • ¿ Cómo lo sabrías
        
    • ¿ Cómo lo sabe
        
    • ¿ Cómo sabes eso
        
    • ¿ Cómo puedes saber
        
    • Como sabes
        
    • ¿ cómo sabe
        
    • ¿ Cómo sabes mi
        
    • ¿ Cómo puedes saberlo
        
    Cómo lo sabes Si usted piensa que Soy culpable , usted tiene la dirección incorrecta Open Subtitles كيف لك أن تعرف أعني ، اذا كنت تظن أنني الجاني، فلن تكن محتاراً في القضيه،
    - ¡No nos vieron! - ¿Cómo lo sabes? Open Subtitles إنهم لم يرونا كيف لك أن تعرف ؟
    ¿Cómo lo sabes? Open Subtitles قبل أن يصل الى طاقته التدميرية- كيف لك أن تعرف ذلك؟
    ¿Cómo sabes que no te disparará, guardará el dinero y las valiosas joyas/obra de arte/ certificado de bono? Open Subtitles كيف لك أن تعرف بأن الشرير ،لن يطلق عليك النار ويحتفظ بالنقود، الجواهر ،والتحف والسندات؟
    ¿Cómo lo sabrías? Open Subtitles كيف لك أن تعرف ؟
    ¿Cómo lo sabe si hace mucho que no va por allí? Open Subtitles كيف لك أن تعرف ، و أنت لم تذهب إلى هناك منذ سنوات ؟
    Y... ¿cómo sabes eso... cariño? Open Subtitles و كيف لك أن تعرف هذا .. يا عزيزي؟
    Me pregunto cómo puedes saber eso, ya que dejaste de ser miembro porque había buenas instalaciones gratis en el campus. Open Subtitles حقا؟ كيف لك أن تعرف بهذا بما أنك تركت عضويتك تنقضي مدتها بسبب وجود ذلك العرض المجاني الرائع في الحرم الجامعي
    - ¿Cómo lo sabes? Open Subtitles كيف لك أن تعرف ؟
    - ¿Cómo lo sabes? Open Subtitles كيف لك أن تعرف ذلك؟
    ¿Cómo lo sabes? Open Subtitles كيف لك أن تعرف ؟
    - ¿Cómo lo sabes? Open Subtitles كيف لك أن تعرف ذلك؟
    - ¿Cómo lo sabes? Open Subtitles كيف لك أن تعرف ؟
    ¿Cómo lo sabes? Open Subtitles و كيف لك أن تعرف ؟
    ¿Cómo sabes que tu unidad no se las llevó cuando se fueron? Open Subtitles كيف لك أن تعرف أن وحدتك لم تأخذها معها وهي راحلة؟
    ¿Cómo lo sabrías, estúpido? Open Subtitles كيف لك أن تعرف ايها الغبي؟
    Te hará daño. - ¿Cómo lo sabe señor? Open Subtitles . سوف يؤثر عليك كيف لك أن تعرف هذا يا سيدي ؟
    ¿Cómo sabes eso? Open Subtitles كيف لك أن تعرف ؟
    ¿Cómo puedes saber que no los quieres? Open Subtitles كيف لك أن تعرف ماذا تريد؟
    O sea, Como sabes si era el dueño? Open Subtitles أعني كيف لك أن تعرف بأنه المالك ؟
    ¿cómo sabe que el precio pasará de 5? Open Subtitles كيف لك أن تعرف أن السعر سيتخطى العشرة، مع ذلك؟
    ¿Cómo sabes mi nombre? Open Subtitles كيف لك أن تعرف اسمي؟
    ¿Cómo puedes saberlo? Open Subtitles كيف لك أن تعرف ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus