Pero, ¿cómo se supone que lo haga con el futuro respirándome en la nuca? | Open Subtitles | لكن كيف من المفترض أن أعيش هكذا.. أعيش و المستقبل يخنق أنفاسي؟ |
¿Cómo se supone que Jake debe creerse que se terminó de verdad? | Open Subtitles | كيف من المفترض أن يصدق جاك أن الأمر انتهى ؟ |
Entonces, ¿cómo se supone que eso me ayude a encontrar a estos muchachos? | Open Subtitles | كيف من المفترض أن يساعدني فى العثور على هؤلاء الفتية ؟ |
¿Cómo voy a portarme después de que me cuentes algo así? | Open Subtitles | أقصد، كيف من المفترض أن أتصرف بعد أن أخبرتيني بشيء كهذا؟ |
Y sin la otra mitad, ¿cómo se supone que sepa quién soy? | Open Subtitles | و بدون هذا النصف الآخر كيف من المفترض أن أعرف فعلاً من انا ؟ |
¿Cómo se supone que iré a la peluquería? | Open Subtitles | حسناً، كيف من المفترض أن أصل في ميعاد تصفيف الشعر؟ |
Aparte, ¿cómo se supone que llegaré a conocerte mejor? | Open Subtitles | بالاضافة، وإلاّ كيف من المفترض أن أعرفك على نحو أفضل ؟ |
Pero cómo se supone que vivan en esta cosa. | Open Subtitles | ولكن كيف من المفترض أن تعيش داخل هذا الشيئ؟ |
Keith y yo tenemos que trabajar juntos. ¿Cómo se supone que voy a arreglar esto? | Open Subtitles | كيث وأنا علينا أنا نعمل معا كيف من المفترض أن أصلح ذلك؟ |
¿Cómo se supone que tendremos una vida... si él apenas te deja hacer nada? | Open Subtitles | كيف من المفترض أن نعيش لو أنه بالكاد ترككم أن تفعلوا ما شئتم؟ |
¿Cómo se supone que aprenderás algo de todos modos? | Open Subtitles | كيف من المفترض أن تتعلمي أي شيئ على أي حال؟ |
¿Cómo se supone que voy a terminar este memo? | Open Subtitles | كيف من المفترض أن أنهي هذه المذكرة يا رجل؟ |
¿Cómo se supone que voy a competir con todas esas chicas? | Open Subtitles | كيف من المفترض أن أتنافس مع كل الفتيات التي سبق ونمت معهن؟ |
¿Cómo se supone que tengo que decir a la persona que... más quiero en el mundo... que acabo de tirar a la basura nuestro futuro? | Open Subtitles | كيف من المفترض أن أخبر شخصاً أحبه أكثر من أي شيء في العالم بأنني تواً رميت مستقبلنا؟ |
¿Y cómo se supone que voy a ver el porno así? | Open Subtitles | كيف من المفترض أن أشاهد الأفلام الإباحية على الإنترنت بهذه الطريقة؟ |
Ahora, ¿cómo se supone que me sienta mejorada y fortalecida por eso? | Open Subtitles | الآن كيف من المفترض أن أشعر بتشجيع و تحسن بهذا ؟ |
Son las 9:00. ¿Cómo voy a suponer que estás bien? | Open Subtitles | الساعة التاسعة مساء ، كيف من المفترض أن أعلم أنك بخير؟ |
¿Cómo voy a decirle que pagué esto? | Open Subtitles | كيف من المفترض أن أقنعه بأنني دفعت كل هذا؟ |
Quizá. Pero ¿cómo vamos a llegar allá? | Open Subtitles | ربما، ولكن كيف من المفترض أن نصل إلى هناك ؟ |
Pero no creo que así es como se supone que debía ser. | Open Subtitles | لكني لا أظن أن ذلك كيف من المفترض أن يحصل |
¿Cómo diablos se supone que vas a tirar una pelota de fútbol con una mano rota? | Open Subtitles | كيف من المفترض أن ترمي الكرة بيد مكسورة؟ |