"كيف يفكر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cómo piensa
        
    • cómo piensan
        
    • cómo funciona
        
    • Qué piensan
        
    • a pensar
        
    • piensa la
        
    • como piensan
        
    • lo que cree la
        
    En vez de eso voy a hablar un poco de cómo piensa la gente. TED لذا عوضا عن هذا فكرت أنني أود التكلم اليوم قليلا عن كيف يفكر الناس.
    Es porque soy el único que queda que realmente sabe cómo piensa el coronel Braddock. Open Subtitles السبب هو أنني الوحيد المتبقي الذي يعلم حقا كيف يفكر الكولونيل برادوك
    Debes saber cómo piensa un terrorista islámico. Open Subtitles اخيرا عليك معرفة طريقة كيف يفكر الارهابيون
    cómo piensan esos animales. Puedo ayudarte a proteger a gente inocente que pudieran interponerse en su camino. Open Subtitles أعرف كيف يفكر هؤلاء الحيوانات يمكني مساعدتك في حماية أناس أبرياء
    Puedes montar un iChat, pero no sabes cómo piensa la gente. Open Subtitles يمكنك الاعداد لمحادثة على الانترنت ولكنك لا تعرفين كيف يفكر الناس
    Llega hasta el punto en el que nunca sabemos de verdad cómo piensa o siente alguien. Open Subtitles ونصل إلى مرحلة حيث لا نعلم حقا كيف يفكر أو يشعر الآخرون.
    ¡¿Sois radicales que mutilan y matan a niños inocentes porque quieren saber cómo piensa otra gente? Open Subtitles تغييركم الجذري الذي يشوه و يقتل الأطفال. لأنهم يريدون تعلم كيف يفكر الآخرون ؟
    Hasta no entender cómo ama un hombre cómo opera, cómo piensa hasta no comprender la mentalidad masculina nunca ganarán en el juego del amor. Open Subtitles حتى تفهمي كيف يحب الرجل كيف يتحرك, كيف يفكر و حتى نصل الى عقلية الرجل
    El inglés es un zorro, pero conozco cómo piensa. Open Subtitles الرجل الإنجليزي هو الثعلب، ولكن أنا أعرف كيف يفكر.
    ¿Cómo piensa darle a su propia hija a ese monstruo? Open Subtitles كيف يفكر في إعطاء ابنته الملكة الى وحش كهذا؟
    cómo piensa. Pero no sé cómo lo hace. Open Subtitles أعلم كيف يفكر و لا أعلم كيف يفعلها
    Yo sé cómo piensa el murciélago. Open Subtitles أنا أعرف كيف يفكر الخفافيش.
    Es mi hermano gemelo. Sé cómo piensa. Open Subtitles إنه أخي التوأم أعرف كيف يفكر
    Jim tiene razón. Debo aprender cómo piensa Osama. Open Subtitles جيم على حق علي تعلم كيف يفكر اسامة
    ¿Quiere saber cómo piensa un soldado? Open Subtitles أتريدين أن تعرفِ كيف يفكر الجندي؟
    Confía en mí, sé cómo piensan los vampiros. Open Subtitles ثق بى,أنا أعرف كيف يفكر مصاصى الدماء
    cómo piensan los chicos como él. Open Subtitles أعرف كيف يفكر الفتية في سنّه.
    Mira, ni siquiera puedo tratar de comprender cómo funciona la mente de esa chica y no quiero hacerlo. Open Subtitles أنظري لم أستطع في البداية أن أفهم. كيف يفكر عقل تلك الفتاة. ولم أهتم أن أفهم.
    Preguntamos y discutimos sobre la atención en salud, ¿pero Qué piensan los votantes sobre la salud? TED نحن نسأل ونجادل حول الرعاية الصحية ولكن كيف يفكر الناخبون حولها؟
    Debe aprender a pensar por sí mismo, tomar sus propias decisiones. Open Subtitles عليه تعّلُم كيف يفكر ويأخذ قراراته بنفسه
    No hay forma de saber en qué piensa la gente de Ming. Open Subtitles لا توجد طريقة يمكننا فيها أن نعرف كيف يفكر المينج
    Hace tiempo fui policía. Por eso sé como piensan. Open Subtitles فى الحقيقة , لقد كنت شرطى سابق لذلك أعرف كيف يفكر الحمقى أمثالكم
    lo que cree la gente. Open Subtitles أعرف كيف يفكر الناس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus