No es simplemente donar unos pocos dólares u horas. ¿Cómo pueden usar su conocimiento para innovar en nuevas formas de ayudar a los demás? | TED | أنا لا أقصد التبرع ببضع دولارات أو بضع ساعات فقط. كيف يمكنكم استغلال خبرتكم لإبداع طرق جديدة في خدمة الآخرين. |
que se pregunten cómo pueden apoyar a una mujer y colaborar para el cambio | TED | أن تسألوا كيف يمكنكم أن تدعمواالنساء وتصبحوا في خدمة التغيير. |
Y a nivel organizativo, ¿cómo pueden crear las condiciones para fomentar un flujo de sabiduría intergeneracional? | TED | وكمنظمات، كيف يمكنكم خلق الظروف لتعزيز تدفق الحكمة بين الأجيال؟ |
¿Cómo puedes ser una cosa sin la otra? | TED | كيف يمكنكم أن تكونوا أحد تلك الأمور دون الأخرى |
Y Uds dirán: espere un minuto, ¿cómo puede controlar el cerebro... ...sin entenderlo primero? | TED | الآن إنتظروا دقيقة , يمكن لأحدكم أن يقول , كيف يمكنكم الذهاب مباشرة للتحكم بالعقل بدون فهمه أولاً ؟ |
¿Cómo vais a dormir con el estómago vacío? | Open Subtitles | كيف يمكنكم النوم بمعدة خالية؟ ؟ |
Ahora que estaba a punto de preguntar cómo podéis soportar vivir juntos en esta farsa de matrimonio. | Open Subtitles | الآن، كنت على وشك أن أسأل كيف يمكنكم يا رفاق أن تطيقوا يعيشون معا في زواج زائف |
Son solo reglas prácticas, y lógicamente no se pueden aplicar a todo, pero así es como pueden generalizar. | TED | انها فقط قواعد الإبهام، لذا بالطبع أنها لا تتطبق على كل شيء، ولكن هكذا كيف يمكنكم التعميم. |
- ¿Cómo pudiste hacer esto? - Te lo dije, no es culpa nuestra. | Open Subtitles | كيف يمكنكم عمل هذا أخبرتك لسنا نحن |
¿Cómo pudieron hacerme el Bebé del Aliento Apestoso y no avisarme? | Open Subtitles | كيف يمكنكم ان تجعلوني الطفل ذو رائحة الفم الكريهة ولا تُخبروني عن ذلك |
Permítanme que les ensene cómo pueden cambiar sus vidas. | Open Subtitles | والآن دعوني أريكم كيف يمكنكم تغيير حياتكم |
¿Cómo pueden vivir en un sitio así? | Open Subtitles | كيف يمكنكم أن تعيشوا بمكان كهذا؟ |
No entiendo cómo pueden funcionar vuestros conjuros. | Open Subtitles | لا أتخيّل كيف يمكنكم إلقاء تعويذة فهذا إهمال |
¿Cómo pueden... ¿Cómo me pueden hacer esto? | Open Subtitles | .. كيف يمكنكم كيف يمكنكم أن تفعلوا هذا بي ؟ |
¿Cómo pueden estar sentados como si no hubiera sucedido nada? | Open Subtitles | كيف يمكنكم الجلوس هناك كأنه لم يحدث أي شيء ؟ |
Son solo niños. ¿Cómo pueden ganar así siendo solo niños? | Open Subtitles | أنتم فقط أولاد. كيف يمكنكم الفوز هكذا عندما تكونوا أولاد؟ |
Voy a decirles cómo pueden ayudarnos a atraparlo | Open Subtitles | سأقول لكم كيف يمكنكم مساعدتنا في القبض عليه |
Este hombre casi se muere. ¿Cómo puedes darle el alta? | Open Subtitles | لقد كاد الرجل أن يموت كيف يمكنكم تسريحه؟ |
Nunca entenderé cómo puedes simplificar estas batallas en algún tipo de juego. | Open Subtitles | أنا لن أفهم ابدا، كيف يمكنكم تبسيط هذه المعارك كأنها نوع من الألعاب |
¿Cómo puedes soportar y ver ... mientras que nuestra gente está siendo asesinadas a machetazos? | Open Subtitles | كيف يمكنكم أن تقفوا وتشاهدوا ما يحدث بينما أناسنا يُساقون إلى الموت؟ |
¿Cómo puede caber otro niño en esta caja de zapatos? | Open Subtitles | كيف يمكنكم حتى أن تناسب لطفل آخر في علبة الحذاء هذه؟ |
¿Cómo vais a ayudarme? | Open Subtitles | كيف يمكنكم مساعدتي؟ |
¿Cómo podéis pensar que Prue ha robado la tiara? | Open Subtitles | كيف يمكنكم حتى التفكير بأن ( برو ) سرقت التاج؟ |
¿Como pueden hablar de esa mierda ahora? | Open Subtitles | كيف يمكنكم ان تتحدثوا عن تلك الاشيااء الأن ؟ |
¿Cómo pudiste ser tan frío? | Open Subtitles | كيف يمكنكم التصرّف ببرود أعصاب؟ |
¿Cómo pudieron no notarlo? | Open Subtitles | كيف يمكنكم عدم رؤيته؟ |