"كيلا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • para no
        
    • para que no
        
    • Kayla
        
    • Keala
        
    • Kela
        
    • Keila
        
    • no se
        
    • Killa
        
    • fin de no
        
    • Kyla
        
    • para que la
        
    ¿Cuántas veces debemos ir a la iglesia para no ir al infierno? Open Subtitles كم مرة علينا أن نبني قفصاً كيلا نكون في خطر؟
    Sin embargo, sólo se permite practicar abortos hasta la 14ª semana del embarazo para no poner en peligro la vida de la mujer. UN غير أنه لا يسمح بالاجهاض إلا حتى اﻷسبوع الرابع عشر من الحمل كيلا تتعرض حياة المرأة للخطر.
    Bien, señora, nos aseguraremos de limpiarlas tan rápido como podamos para que no tenga que replantar su césped. Open Subtitles حسناً، سيّدتي، سنحرص على إخلائها بأسرع ما يمكننا كيلا تضطرّي لإعادة تخضير مرجك أيّتها الغبيّة
    Hemos repetido aquí la definición, para que no se la confunda con otras iniciativas culturales que puedan haber sido lanzadas o con otros proyectos de paz. UN وكررنا التعريف هنا، كيلا يختلط خطأ مع مبادرات ثقافية أخرى ستطلق أو مشاريع أخرى للسلام.
    Este bulgogi casero es delicioso, Kayla. Open Subtitles هذا الطبق الذي أعددتيه في المنزل لذيذ جدا , يا كيلا
    No sé si se está sacando el miedo o Keala se lo está poniendo. Open Subtitles ربما هي تصعب الموقف على نفسها أو أن كيلا صعبت عليها الموقف
    El Kela organiza servicios de interpretación específicos para embarazadas con objeto de que haya un intérprete presente durante el parto. UN وتقدم مؤسسة كيلا خدمات الترجمة الشفوية عند الطلب للنساء الحوامل لكفالة حضور مترجم شفوي أثناء الولادة.
    Se sugirió también que esa disposición debería ser indicativa y no restrictiva, para no limitarse a la cesación. UN واقتُرح أيضا أن يكون هذا الحكم إرشاديا لا تقييديا كيلا يكون مقصورا على وقف الفعل غير المشروع.
    Debemos ofrecer recursos proporcionales al compromiso que hemos asumido para no volver a fallar a nuestro pueblo. UN يجب أن يقترن التزامنا بتوفير الموارد كيلا نخذل شعوبنا مرة أخرى.
    Tienes que arreglártelas para no encontrarte con ella. Open Subtitles في أي حال، حاول أن تجد وسيلة كيلا تجتمع بها أبداً، حسناً ؟
    Pero para no subestimar el valor del placer visual damos comienzo al desfile de modas. Open Subtitles ولكن كيلا نحطّ من قدر المتعة البصرية، وصلنا إلى عرض الموضة.
    Le conseguía un pato y era lo suficientemente amable para no preguntarle para qué lo quería Open Subtitles أحضرت لك بطة وكنت لطيفة كفاية كيلا أسألك لماذا أردتها
    También se imparten instrucciones específicas a los agentes de policía para que no discriminen a las personas en razón de su nacionalidad, origen o creencia religiosa. UN كما يتلقى ضباط الشرطة تعليمات محددة كيلا يميزو ضد الأفراد على أساس جنسيتهم أو منشئهم أو معتقداتهم الدينية.
    Los magistrados tienen derecho e incluso el deber de trabajar en un ambiente libre de toda presión externa para que no se ponga o parezca ponerse en entredicho su imparcialidad judicial. UN فمن حق القضاة، بل لا بد لهم من العمل في بيئة خالية من جميع أشكال الضغط الخارجي، كيلا يتقوض استقلالهم القضائي.
    No le quitemos los ojos de encima, para que no lo perdamos. Open Subtitles علينا إبقاء عين ساهرة عليها كيلا نفقدها من جديد
    No te preocupes. Tomaremos todas las decisiones difíciles para que no debas hacerlo tú. Open Subtitles لا تقلق ، سنتخذ كل القرارات الصعبة كيلا تضطر لذلك
    Hasta tú tendrías que admitir que Kayla estaría mejor con nosotros que en un apartamento sucio encima de un club de strippers en Tijuana. Open Subtitles ..عليكِ الإعتراف بأن (كيلا) ستكون بحال افضل معنا (بدلاً من شقةٍ مليئه بالقذاره في (تيوانا ! وفي ملهى ليلي أيضاً
    Sería bueno, Kayla. Quedo en deuda. Open Subtitles سيكون هذا جيد كيلا أنا مدين لكِ
    - Kayla -. He hecho algunas pruebas. Open Subtitles "كيلا"- لقد أجيت مزيداً من التحاليل-
    Keala Kennelly de Hawaii. Es un camión. Open Subtitles كيلا كينيلي من هاواي هاهي تجذف
    Las máquinas extranjeras producirán... lo que en inglés se llama seda Kela... poliéster. Open Subtitles ... آلات أجنبية ستنتج الاسم الانجليزي لحرير كيلا... البوليستر...
    27. Particular preocupación suscitó el desalojo forzoso de los aldeanos de la comunidad de Borei Keila en Sangkat Veal Vong, Khan 7 Makara, Phnom Penh, el 3 de enero de 2012, y sus repercusiones en la comunidad afectada. UN 27- ومما يثير بالغ القلق هو الإخلاء القسري للقرويين من مجتمع بوري كيلا في سانغكات فيل فونغ وخان 7 ماكارا، بنوم بنه، في 3 كانون الثاني/يناير 2012 وأثره على المجتمعات المحلية المتضررة.
    Sí, estableciendo sús últimas rimas.... ¡Killa D! Open Subtitles سيغني ليكم القافية الجديدة (كيلا دي)
    Además, habría sido golpeado después de haberle envuelto el cuerpo con un trapo mojado al fin de no dejar huellas. UN وباﻹضافة إلى ذلك، قيل إنه ضُرب بعد تغطية جسمه بقطعة قماش رطبة كيلا يترك الضرب آثاراً.
    Kyla, esta nueva chica que queda con Ray, quería que le dijera... pero he estado tan ocupada... Open Subtitles كيلا , الشابة الجديدة التي بصحبة راي أرادت مني أن أخبره كنت منشغلة مؤخراً وكنت سأخبره
    Ello no era óbice para que la Comisión continuara su labor, que era restablecer la confianza y la unidad, de forma que ninguna región se sintiera marginalizada. UN وعلى الرغم من ذلك، تواصل اللجنة القيام بمهمتها، وهي استعادة الثقة والوحدة، كيلا يجري تهميش أي منطقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus