El personal de la UNPROFOR observó un avión liviano de observación que aterrizaba 8 kilómetros al oeste de Mostar. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مراقبة خفيفة تهبط على بعد ٨ كيلومترات غرب موستار. |
El contacto se perdió a 8 kilómetros al oeste de Vitez. | UN | وفقد الهدف على بعد ٨ كيلومترات غرب فيتيز. |
Pocos minutos más tarde aterrizó a 5 kilómetros al oeste de Zenica. | UN | وبعد دقائق قليلة فيما بعد، هبطت على بعد ٥ كيلومترات غرب زينيكا. |
El contacto se perdió a 10 kilómetros al oeste de Sarajevo. | UN | وقد فقد الهدف على بعد ١٠ كيلومترات غرب سراييفو. |
3.6 Km. al oeste de su alcance. Y avanza de un modo impensado. | Open Subtitles | يقع 3.6 كيلومترات غرب ينتقل بطريقة عشوائية. |
El AWACS estableció contacto por radar a 5 kilómetros al oeste de Fojnica. | UN | رصدت طائرات الايواكس هدفا على بعد ٥ كيلومترات غرب فوينيشا. |
9.400 pies Los observadores militares de las Naciones Unidas avistaron un helicóptero a 3 kilómetros al oeste de Vitez. | UN | رصد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة هليكوبتر تحلق على بعد ثلاثة كيلومترات غرب فيتيس. |
Aviones de caza de la OTAN establecieron contacto intermitente por radar con una aeronave a 15 kilómetros al oeste de Tuzla. | UN | أجرت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي اتصالا راداريا متقطعا بطائرة كانت تحلق على بعد ٥ كيلومترات غرب توزولا. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero verde con una cruz roja que volaba a 8 kilómetros al oeste de Prozor. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائـرة عمودية خضــراء عليهــا صليــب أحمـــر تحلـــق علــى بعـد ٨ كيلومترات غرب بروزور. |
Personal de la UNPROFOR observó un caza de tipo desconocido que volaba a 10 kilómetros al oeste de Srebrenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مقاتلة، غير معلومة الطراز، تحلق على بعد ١٠ كيلومترات غرب سربرنيتسا. |
Personal de la UNPROFOR observó un caza, de tipo desconocido, que volaba a 9 kilómetros al oeste de Srebrenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مقاتلة، طرازها غير معروف، وهي تحلق على بعد ٩ كيلومترات غرب سربرنيتسا. |
El helicóptero voló hacia los alrededores de Vitez y cambió de rumbo; la señal se perdió a 5 kilómetros al oeste de Posusje. | UN | وقد حلقت الهليكوبتر في المنطقة المجاورة لفيتيز، ثم عكست اتجاهها وفقد أثرها على بعد ٥ كيلومترات غرب بوسوسيي. |
Personal de la UNPROFOR observó un helicóptero desconocido verde que volaba a 10 kilómetros al oeste de Visoko. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية خضراء اللون مجهولة تطير على بعد ١٠ كيلومترات غرب فيسوكو. |
Los AWACs detectaron por radar un rastro que se sospechó correspondía a un helicóptero 5 kilómetros al oeste de Banja Luka, el cual se perdió 35 kilómetros al noreste de dicho lugar. | UN | رصدت طائرة إيواكس بالرادار هدفا يشتبه أن يكون لطائرة هليكوبتر تحلق على بعد ٥ كيلومترات غرب بانيا لوكا، واختفت على بعد ٣٥ كيلومترا شمال شرقي بانيا لوكا. |
Mantuvo el rumbo hacia el sur hasta que se perdió el contacto a 5 kilómetros al oeste de Posusje. | UN | وواصل مساره جنوبا إلى أن غاب عن شاشة الرادار على بعد ٥ كيلومترات غرب بوسويي. |
El AWACS detectó en el radar un rastro a 10 kilómetros al oeste de Jablanica. | UN | رصدت طائرة أواكس أثرا ظهر على شاشة رادارها في مسار يبعد ١٠ كيلومترات غرب يبلانيكا. |
El rastro continuó más allá de la frontera y se internó en Croacia antes de desaparecer a 8 kilómetros al oeste de Posusje. | UN | واستمر مسارها عبر الحدود إلى داخل كرواتيا قبل أن يتلاشى على مسافة ٨ كيلومترات غرب بوسوسيه. |
El personal de la UNPROFOR avistó un helicóptero no identificado que volaba a 7 kilómetros al oeste de Tuzla. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مجهولة الهوية تحلق على بعد ٧ كيلومترات غرب توزلا. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero no identificado que volaba a 7 kilómetros al oeste de Tuzla. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مجهولة الهوية تحلق على بعد ٧ كيلومترات غرب توزلا. |
3906 a 3910 El personal de la UNPROFOR observó cinco helicópteros que volaban a 8 kilómetros al oeste de la base aérea de Tuzla. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٥ طائرات هليكوبتر تحلق على بعد ٨ كيلومترات غرب قاعدة توزلا الجوية. |
2. Se encuentra en el extremo nororiental del Mediterráneo, aproximadamente a 360 km al este de Grecia, 300 km al norte de Egipto, 105 km al oeste de Siria y 75 km al sur de Turquía. | UN | 2- وهي تقع في الطرف الشمالي الشرقي لحوض البحر الأبيض المتوسط على مسافة 360 كيلومتراً تقريباً شرق اليونان، و300 كيلومتراً شمال مصر، و105 كيلومترات غرب سوريا، و75 كيلومتراً جنوب تركيا. |