El sistema AWACS estableció contacto por radar con una aeronave que volaba a 40 kilómetros al norte de Mostar. | UN | رصدت طائرات اﻹواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٤٠ كيلومترا الى الشمال من موستار. |
El sistema AWACS perdió el contacto por radar a 30 kilómetros al norte de Mostar. | UN | وفقدت الطائرات اﻹواكس اتصالها على بعد ٣٠ كيلومترا الى الشمال من موستار. |
El contacto por radar se perdió a 12 kilómetros al norte de Zepce. | UN | وقد فُقد الهدف بالرادار على بُعد ١٢ كيلومترا الى الشمال من زيتشه. |
El AWACS estableció contacto por radar, a 15 kilómetros al norte de Posusje, con un helicóptero. | UN | رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة عمودية على بعـد ١٥ كيلومترا الى الشمال من بوسوسيي. |
El AWACS perdió contacto a 50 kilómetros al noroeste de Mostar. | UN | وفقدت طائرة إيواكس الاتصال بالطائرة عندما كانت على بعد ٥٠ كيلومترا الى الشمال الغربي من موستار. |
El AWACS detectó por radar un rastro que se sospechó era de un helicóptero que sobrevolaba Posusje, que apareció 25 kilómetros al norte de la ciudad. | UN | رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار مسارا يشتبه بأنه لطائرة عمودية فوق بوسوسيه. تلاشى على بعد ٢٥ كيلومترا الى الشمال من البلدة. |
El contacto por radar se perdió a 50 kilómetros al norte de Banja Luka, cuando la aeronave había cruzado al sector occidental. | UN | وفقدت اﻷواكس الاتصال مع الهدف بالرادار عندما كانت الطائرة على بعد ٥٠ كيلومترا الى الشمال من بانيالوقا بعد أن عبرت الى قطاع الغرب. |
El AWACS estableció contacto por radar con un rastro 20 kilómetros al norte de Pale que, se presumió, pertenecía a un helicóptero y que desapareció 5 kilómetros al sur del pueblo. | UN | رصدت طائرة أواكس بالرادار أثرا، يشتبه في أنه لطائرة هليكوبتر، على بعد ٢٠ كيلومترا الى الشمال من باله، تلاشى على بعد ٥ كيلومترات الى الجنوب من المدينة. |
El AWACS estableció contacto por radar con un rastro 45 kilómetros al norte de Sarajevo que, según se sospechaba, pertenecía a un helicóptero y que desapareció 27 kilómetros al norte de esa ciudad. | UN | رصدت طائرة أواكس بالرادار أثرا، يشتبه في أنه لطائرة هليكوبتر، على بعد ٤٥ كيلومترا الى الشمال من سراييفو، تلاشى على بعد ٢٧ كيلومترا الى الشمال من المدينة. |
El AWACS estableció contacto por radar y un caza de la OTAN estableció contacto visual con un helicóptero que volaba a 20 kilómetros al norte de Tomislavgrad. El helicóptero desapareció del radar a 25 kilómetros al noroeste de Tomislavgrad. | UN | رصدت طائرات أواكس بالرادار، كما رصدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي طائرة هليكوبتر على بُعد ٢٠ كيلومترا الى الشمال من توميسلافغراد، تلاشت على بُعد ٢٥ كيلومترا الى الشمال الغربــي مـــن توميسلافغــراد. |
El AWACS estableció contacto por radar con un helicóptero, identificado también por cazas de la OTAN, 30 kilómetros al norte de Tomislavgrad. El helicóptero desapareció 17 kilómetros al norte de esa localidad. | UN | رصدت طائرات أواكس بالرادار، كما رصدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي طائرة هليكوبتر على بعد ٣٠ كيلومترا الى الشمال من توميسلافغراد، تلاشت على بُعد ١٧ كيلومترا الى الشمال من توميسلافغراد. |
Mientras tanto, el Gobierno también ha afirmado que sus fuerzas capturaron Camanongue, a 50 kilómetros al norte de Luena, el 12 de junio de 1994. | UN | وفي الوقت ذاته، ادعت الحكومة أيضا أن قواتها استولت على كامانونج، التي تبعد ٥٠ كيلومترا الى الشمال من لوينا، في ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٤. |
Este El personal de la UNPROFOR detectó un rastro, que se sospechó que correspondía a un helicóptero, 55 kilómetros al noreste de Sarajevo, que cruzó la frontera de la República Federativa de Yugoslavia y desapareció 30 kilómetros al norte de Belgrado. | UN | اكتشف أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مسارا، يشتبه أنه لطائرة عمودية، على بعد ٥٥ كيلومترا الى الشمال الشرقي من سراييفو، عبر الحدود الى جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وتلاشى على بعد ٣٠ كيلومترا شمالي بلغراد. |
Suroeste El AWACS estableció contacto por radar y un caza de la OTAN estableció contacto visual con un helicóptero que volaba a 20 kilómetros al norte de Tomislavgrad. | UN | رصدت طائرات أواكس بالرادار، كما رصدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي طائرة هليكوبتر على بُعد ٢٠ كيلومترا الى الشمال من توميسلافغراد، تلاشت على بُعد ٢٠ كيلومترا الى الجنوب الغربي من يابلانيتشا. |
El sistema aerotransportado de alerta y control (AWACS) estableció contacto por radar con un avión que volaba a 45 kilómetros al noroeste de Mostar. | UN | رصدت طائرات إواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٥٤ كيلومترا الى الشمال الغربي من موستار. |