Cuando algunos de ellos fueron obligados a incorporarse a fuerzas militares, la OACNUR trasladó el campamento a 120 kilómetros de la frontera. | UN | وعندما وقع بعضهم ضحية التجنيد الالزامي، نقلت المفوضية المخيم الى موقع يقع على بعد ٠٢١ كيلومترا من الحدود. |
Cuando algunos de ellos fueron obligados a incorporarse a fuerzas militares, la OACNUR trasladó el campamento a 120 kilómetros de la frontera. | UN | وعندما وقع بعضهم ضحية التجنيد الالزامي، نقلت المفوضية المخيم الى موقع يقع على بعد ٠٢١ كيلومترا من الحدود. |
Presuntamente deben permanecer a 50 kilómetros de la frontera común entre el país de origen y el país de asilo. | UN | والمفروض أن يقيموا على بعد ٥٠ كيلومترا من الحدود المشتركة بين بلدهم اﻷصلي وبلد اللجوء. |
La longitud de sus fronteras es de 3.582 km, incluida una frontera marítima de 528 km y 1.285 km de frontera fluvial. | UN | ويبلغ طول حدودها 582 3 كيلومترا، بما في ذلك 528 كيلومترا من الحدود البحرية 285 1 كيلومترا من الحدود النهرية. |
Hasta la fecha, las dos partes han evaluado y acordado 832 kilómetros de los 1.950 kilómetros de frontera terrestre existentes. | UN | وتمّ حتى الآن معاينة 832 كيلومترا من أصل 950 1 كيلومترا من الحدود البرية واتفاق الطرفين عليها. |
El distrito de Agdam limita con Nagorno-Karabaj en la parte sudoccidental, aunque la ciudad está a 12 km de la frontera. | UN | وتقع مقاطعة أغدام على الحدود مع ناقورني قرة باخ في الجنوب الغربي، غير أن مدينة أغدام تقع على بعد ١٢ كيلومترا من الحدود. |
Las fuerzas gubernamentales controlan unos 1.384 km de fronteras con Ghana y Liberia. | UN | بينما تسيطر قوات الحكومة على ما يقرب من 384 1 كيلومترا من الحدود مع غانا وليبريا. |
En marzo de 1995 se trasladó a los moradores del campamento de Fassala a un emplazamiento situado en M ' beira, unos 40 km más lejos de la frontera. | UN | وخلال آذار/مارس ١٩٩٥، نُقل سكان مخيم فاسالا الى موقع جديد في معبيرا، على مسافة تناهز ٤٠ كيلومترا من الحدود. |
Ntabila: 44.040 personas a 40 kilómetros de la frontera | UN | نتابيلا: ٠٤٠ ٤٤ شخصا على بعد ٤٠ كيلومترا من الحدود |
Muyovozi: 27.750 personas a 40 kilómetros de la frontera | UN | مويوفوزي: ٧٥٠ ٢٧ شخصا على مسافة ٤٠ كيلومترا من الحدود |
Nkungwa: 1.171 personas a 15 kilómetros de la frontera | UN | نكونغوا: ١٧١ ١ شخصا على مسافة ١٥ كيلومترا من الحدود |
Ntendeli: 28.913 personas a 20 kilómetros de la frontera | UN | نتينديلي: ٩١٣ ٢٨ شخصا على مسافة ٢٠ كيلومترا من الحدود |
Kanembwa: 15.531 personas a 40 kilómetros de la frontera | UN | كانيمبوا: ٥٣١ ١٥ شخصا على مسافة ٤٠ كيلومترا من الحدود |
Lukole: 88.195 personas a 20 kilómetros de la frontera | UN | لوكوليه: ١٩٥ ٨٨ شخصا على مسافة ٢٠ كيلومترا من الحدود |
Aunque el nuevo emplazamiento está situado en una zona más remota, sigue estando apenas a 20 kilómetros de la frontera con Burundi. | UN | ورغم أن المكان الجديد يقع في منطقة نائية أكثر، فإنه لا يزال على بعد مجرد عشرين كيلومترا من الحدود البوروندية. |
Acabamos de encontrarnos una emboscada a quince kilómetros de la frontera con Liberia... | Open Subtitles | يبدو أنه كمين على بعد 15 كيلومترا من الحدود الليبيرية |
Teme que esta corriente de refugiados a sólo unos 20 kilómetros de la frontera pueda desestabilizar todavía más la situación. | UN | فهو يخشى أن يؤدي هذا التدفــق مــن اللاجئين على مسافة لا تزيد على ٢٠ كيلومترا من الحدود إلى اﻹمعان في زعزعة استقرار اﻷوضاع. |
La longitud de sus fronteras es de 3.582 km, incluidos 528 km de frontera marítima y 1.285 km de frontera fluvial. | UN | ويبلغ طول حدودها 582 3 كيلومترا، بما في ذلك 528 كيلومترا من الحدود البحرية 285 1 كيلومترا من الحدود النهرية. |
Del total estimado de 2.000 km de frontera terrestre, las partes han reconocido 1.845 km. | UN | ووافق الطرفان على 845 1 كيلومترا من الحدود البرية الذي يقدر طولها بنحو 000 2 كيلومتر. |
En julio de 2011, se habían evaluado 1.604 kilómetros de frontera terrestre, que ya contaban con la aprobación de las partes. | UN | 138 - وبحلول تموز/يوليه 2011، أُنجز تقييم ما طوله 604 1 كيلومترا من الحدود البرية ووافق عليها الطرفان. |
Sin embargo, como en el pasado, la parte de Azerbaiyán ocupada por Armenia sigue siendo utilizada como punto de tránsito para los estupefacientes que ingresan a través de los aproximadamente 130 kilómetros de frontera con el Irán controlados por los efectivos de Armenia. | UN | بيد أن الجزء الذي تحتله أرمينيا من أراضي أذربيجان ما زال، كما كان الحال في الماضي، يستخدم كنقطة عبور للمخدارت، التي تدخل عبر قطاع يبلغ نحو 130 كيلومترا من الحدود مع إيران وتسيطر عليه القوات الأرمينية. |
728. Dura Europos se encuentra en la ribera occidental del río Eúfrates, a unos 30 km de la frontera iraquí. | UN | 728- تقع الصالحية على الضفة الغربية من نهر الفرات، على بعد حوالي 30 كيلومترا من الحدود مع العراق. |
418. Las Forces nouvelles controlan aproximadamente 1.950 km de fronteras con Burkina Faso, Ghana, Guinea, Liberia y Malí. | UN | 418 - وتسيطر القوى الجديدة على حوالي 950 1 كيلومترا من الحدود مع بوركينا فاسو وغانا وغينيا وليبريا ومالي. |
En marzo de 1995 se trasladó a los moradores del campamento de Fassala a un emplazamiento situado en M ' beira, unos 40 km más lejos de la frontera. | UN | وخلال آذار/مارس ١٩٩٥، نُقل سكان مخيم فاسالا الى موقع جديد في معبيرا، على بعد مايقرب من ٤٠ كيلومترا من الحدود. |